The Original Chronicle of Andrew of Wyntoun printed on parallel pages from the Cottonian and Wemyss mss., with the variants of the other texts: Edited with introduction, notes, and glossary by F. J. Amours |
II, III, IV, V, VI. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XX. |
XXI. |
XXII. |
XXIII. |
XXIV. |
XXV. |
XXVI. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXIX. |
XXX. |
XXXI. |
XXXII. |
XXXIII. |
XXXIV. |
XXXV. |
XXXVI. |
XXXVII. |
XXXVIII. |
XXXIX. |
XL. |
XLI. |
XLII. |
XLIII. |
XLIV. |
XLV. |
XLVI. |
XLVII. |
XLVIII. |
XLIX. |
L. |
LI. |
LII. |
LIII. |
LIV. |
LV. |
LVI. |
LVII. |
LVIII. |
LIX. |
LX. |
LXI. |
LXII. |
LXIII. |
LXIV. |
LXV. |
LXVI. |
LXVII. |
LXVIII. |
LXIX. |
LXX. |
LXXI. |
LXXII. |
LXXIII. |
LXXIV. |
LXXV. |
LXXVI. |
LXXVII. |
LXXVIII. |
LXXIX. |
LXXX. |
LXXXI. |
LXXXII. |
LXXXIII. |
LXXXIV. |
LXXXV. |
LXXXVI. |
LXXXVII. |
LXXXVIII. |
LXXXIX. |
XC. |
XCI. |
XCII. |
XCIII. |
XCIV. |
XCV. |
XCVI. |
XCVII. |
XCVIII. |
XCIX. |
C. |
CI. |
CII. |
CIII. |
CIV. |
CV. |
CVI. |
CVII. |
CVIII. |
CIX. |
CX. |
CXI. |
CXII. |
CXIII. |
CXIV. |
CXV. |
CXVI. |
CXVII. |
CXVIII. |
CXIX. |
CXX. |
CXXI. |
CXXII. |
CXXIII. |
CXXIV. |
CXXV. |
CXXVI. |
CXXVII. |
CXXVIII. |
CXXIX. |
CXXX. |
CXXXI. |
CXXXII. |
CXXXIII. |
CXXXIV. |
CXXXV. |
CXXXVI. |
CXXXVII. |
CXXXVIII. |
CXXXIX. |
CXL. |
CXLI. |
CXLII. |
CXLIII. |
CXLIV. |
CXLV. |
CXLVI. |
CXLVII. |
CXLVIII. |
CXLIX. |
CL. |
CLI. |
CLII. |
CLIII. |
CLIV. |
CLV. |
CLVI. |
CLVII. |
CLVIII. |
CLIX. |
CLX. |
CLXI. |
CLXII. |
CLXIII. |
CLXIV. |
CLXV. |
CLXVI. |
CLXVII. |
CLXVIII. |
CLXIX. |
CLXX. |
CLXXI. |
CLXXII. |
CLXXIII. |
CLXXIV. |
CLXXV. |
CLXXVI. |
CLXXVI. |
CLXXVII. |
CLXXVIII. |
CLXXIX. |
CLXXX. |
CLXXXI. |
CLXXXII. |
CLXXXIII. |
CLXXXIV. |
CLXXXV. |
CLXXXVI. |
CLXXXVII. |
CLXXXVIII. |
CLXXXIX. |
CXCI. |
CXCII. |
CXCIII. |
CXCIV. |
CXCV. |
CXCVI. |
CXCVII. |
CHAPTER CLXXI. The Original Chronicle of Andrew of Wyntoun | ||
This iusting lestit dais thre,
Quhare men rycht pert coursis mycht se.
Twa Inglis knychtis þare wes slane;
Off Scottismen þare deit nane.
Bot turnand hamewartis be þe way
Off a hurt deit Iohne þe Hay;
And William þe Ramsay þare of weire
Wes borne throu þe helme with a speire,
And throu þe heid throu strenth of hand
Till þe trunscheoun left þar stekand.
Thai brocht a preist till him belif,
And in his helme he can him schrif.
Than said þis gud Erll of Derby:
“Lo! heire a faire sicht sickerly.
A fayrere sycht how may men se,
Than knycht, or squyare, quheþer þai be,
In to his helme him for to schrif?
Quhen I sall pass out of þis lif,
I wald God of his grace wald send
Me on þis manere for till end.”
Quhen he had schrevin him, as I say,
Than Alexander the Ramsay
Gert lay him doune but langere let,
And on his helme his fut he set,
And with gret strenth out can arass
The trunschone þat þare stykand was.
He stert vp sone, quhen it wes out,
And with a gud cher and a stout
He said at him alit na thing.
Thareof þe erll had gret wondering,
And gretly him commendit þen,
And said: “Lo! stout hertis of men!”
Quhare men rycht pert coursis mycht se.
Twa Inglis knychtis þare wes slane;
Off Scottismen þare deit nane.
108
Off a hurt deit Iohne þe Hay;
And William þe Ramsay þare of weire
Wes borne throu þe helme with a speire,
And throu þe heid throu strenth of hand
Till þe trunscheoun left þar stekand.
Thai brocht a preist till him belif,
And in his helme he can him schrif.
Than said þis gud Erll of Derby:
“Lo! heire a faire sicht sickerly.
A fayrere sycht how may men se,
Than knycht, or squyare, quheþer þai be,
In to his helme him for to schrif?
Quhen I sall pass out of þis lif,
I wald God of his grace wald send
Me on þis manere for till end.”
Quhen he had schrevin him, as I say,
Than Alexander the Ramsay
Gert lay him doune but langere let,
And on his helme his fut he set,
And with gret strenth out can arass
The trunschone þat þare stykand was.
He stert vp sone, quhen it wes out,
And with a gud cher and a stout
He said at him alit na thing.
Thareof þe erll had gret wondering,
And gretly him commendit þen,
And said: “Lo! stout hertis of men!”
CHAPTER CLXXI. The Original Chronicle of Andrew of Wyntoun | ||