University of Virginia Library

Search this document 
The Original Chronicle of Andrew of Wyntoun

printed on parallel pages from the Cottonian and Wemyss mss., with the variants of the other texts: Edited with introduction, notes, and glossary by F. J. Amours

collapse sectionII, III, IV, V, VI. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIV. 
 XXV. 
 XXVI. 
 XXVII. 
 XXVIII. 
 XXIX. 
 XXX. 
 XXXI. 
 XXXII. 
 XXXIII. 
 XXXIV. 
 XXXV. 
 XXXVI. 
 XXXVII. 
 XXXVIII. 
 XXXIX. 
 XL. 
 XLI. 
 XLII. 
 XLIII. 
 XLIV. 
 XLV. 
 XLVI. 
CHAPTER XLVI.
 XLVII. 
 XLVIII. 
 XLIX. 
 L. 
 LI. 
 LII. 
 LIII. 
 LIV. 
 LV. 
 LVI. 
 LVII. 
 LVIII. 
 LIX. 
 LX. 
 LXI. 
 LXII. 
 LXIII. 
 LXIV. 
 LXV. 
 LXVI. 
 LXVII. 
 LXVIII. 
 LXIX. 
 LXX. 
 LXXI. 
 LXXII. 
 LXXIII. 
 LXXIV. 
 LXXV. 
 LXXVI. 
 LXXVII. 
 LXXVIII. 
 LXXIX. 
 LXXX. 
 LXXXI. 
 LXXXII. 
 LXXXIII. 
 LXXXIV. 
 LXXXV. 
 LXXXVI. 
 LXXXVII. 
 LXXXVIII. 
 LXXXIX. 
 XC. 
 XCI. 
 XCII. 
 XCIII. 
 XCIV. 
 XCV. 
 XCVI. 
 XCVII. 
 XCVIII. 
 XCIX. 
 C. 
 CI. 
 CII. 
 CIII. 
 CIV. 
 CV. 
 CVI. 
 CVII. 
 CVIII. 
 CIX. 
 CX. 
 CXI. 
 CXII. 
 CXIII. 
 CXIV. 
 CXV. 
 CXVI. 
 CXVII. 
 CXVIII. 
 CXIX. 
 CXX. 
 CXXI. 
 CXXII. 
 CXXIII. 
 CXXIV. 
 CXXV. 
 CXXVI. 
 CXXVII. 
 CXXVIII. 
 CXXIX. 
 CXXX. 
 CXXXI. 
 CXXXII. 
 CXXXIII. 
 CXXXIV. 
 CXXXV. 
 CXXXVI. 
 CXXXVII. 
 CXXXVIII. 
 CXXXIX. 
 CXL. 
 CXLI. 
 CXLII. 
 CXLIII. 
 CXLIV. 
 CXLV. 
 CXLVI. 
 CXLVII. 
 CXLVIII. 
 CXLIX. 
 CL. 
 CLI. 
 CLII. 
 CLIII. 
 CLIV. 
 CLV. 
 CLVI. 
 CLVII. 
 CLVIII. 
 CLIX. 
 CLX. 
 CLXI. 
 CLXII. 
 CLXIII. 
 CLXIV. 
 CLXV. 
 CLXVI. 
 CLXVII. 
 CLXVIII. 
 CLXIX. 
 CLXX. 
 CLXXI. 
 CLXXII. 
 CLXXIII. 
 CLXXIV. 
 CLXXV. 
 CLXXVI. 
 CLXXVI. 
 CLXXVII. 
 CLXXVIII. 
 CLXXIX. 
 CLXXX. 
 CLXXXI. 
 CLXXXII. 
 CLXXXIII. 
 CLXXXIV. 
 CLXXXV. 
 CLXXXVI. 
 CLXXXVII. 
 CLXXXVIII. 
 CLXXXIX. 
 CXCI. 
 CXCII. 
 CXCIII. 
 CXCIV. 
 CXCV. 
 CXCVI. 
 CXCVII. 

CHAPTER XLVI.

How þe autour in plesand dyte
Maid this buke to draw delite.
Tullius, þat of Rethorik
A tretiss maid to be publik,
In forme of dyte and faire speking,
Plesand till wss and till hering,
A garland gettin with gret perill
Grene suld lestand be lang quhile,
Vnwallowit throu ony interwall
Off tyme, bot ay in vertu haill.
Be this clerkis auctorite
A garland as a crovne suld be
Wnderstanding with all rycht,
For taking of worschip, stait or hycht.
A crovne wes givin for victory
In auld tyme; sanct Paull forthy
Timotheum fairely prechit
Off him self quhen he þus techit:
Bonum certamen certaui, cursum consummaui,
Fidem seruaui, de reliquo reposita est mihi corona iusticie,
Quam reddet michi Deus in illa die, iustus iudex.
“A gud strif,” he sais, “I began,
And to gud end I brocht it þan;
For quhy I faucht ay for the faith,
And ay I kepit it in graith;
Forthy þare is hecht to me

4

The crovne of rychtuisnes full hie,
The quhilk he þat is iuge verray
Sall ȝeild me apon domysday.”
The hew of gret delite oftsyss
Oyss or plesance signifyis.
Quha the crovne þan will hald grene
Off thaim þat has befor þaim bene,
Draw þaim delite to heire or reid
Thare famouss werkis done in deid;
Sa, for excite ȝour delite,
I haue set me for to write
And to trete in þis volome
Quhen biggit wes be Romule Rome,
That his brother Remus slew,
First to lordschip quhen he drew,
With oþer storyis incedentis
Plesand till ȝour reuerencis,
That ȝarnis thire tretyss to heire or reid.
In till part gif ȝe proceid
Fra end till end ȝe sall weill ken
Be preif or gret douchty men
That the Romanis wan þe crovne,
And had in thare subiectioun
All þe world oblist þan,
And haill subiect till a man,
Octoviane þan emperour,
Quhen Crist wes borne our Saluiour
Off the makless Madin brycht,
Now crovnyt queyne in hevinnis hycht.
Till hir sueit virginite

6

This tretiss [I commend and] me,
Till end my purposs so to bring
That all redound to hir loving.