University of Virginia Library

Search this document 
The Story of England

by Robert Manning of Brunne, A.D. 1338. Edited from mss. at Lambeth Palace and the Inner Temple, by Frederick J. Furnivall

collapse section
collapse section
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Bellum inter Romanos & Cassibolanum.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


153

Bellum inter Romanos & Cassibolanum.

Er þey hadde ony recet taken,
Þey þoughte þey wolde hem a-wake[n].
When alle were set in ylka bataille,
& schept ho scholde formest assaille,
Toward þe Romayns faste þey nomen.
Whan Cesar sey þat þey scholde comen,
He cried to hys men “armes ȝow!
“Þe Bretons ar redy, & come right now.”
Sone were þer bataille to-gedere met,
& to bataille renget & set:
[Þe parties smert smyten togidre,
With scharp suerdes on̄ helmes gan glidre.
þer schaftes þorgh schoten body & schelde;
Many on fell, & many vphelde;
Many tome sadill & hors ostray,
Many douhti knyght doun þer lay;]
Many on wounded lay þer to blede,
& manyon stode, som fledde for drede;
Knyghte iustede, archers drowe,
On þoþe parties fol manie þey slowe,
Þei come so þikke & so smert,
& perced brunyes, brest & hert;
Wyþ wyfles strike, wyþ axes hewe,
Schuldres, schankes, & hedes, doun hewe;
Alle was strewed þe grene gras
Wyþ blod & bowaille & heuedes fresch.
fful hard was þer, & moste nede;
Þe quiyke vpon þe dede ȝede;

154

Vpon þe dede þey stode to fight,
& eueryche slow þat he slo myght.
Cesar hadde in his bataille
Knyghte þat couþe boþe fende & saille;
He peyned hym to do þeym wo,
& faste he folewede hem for to slo;
Was þer no man þat he smot,
Þat ful sore on hym ne bot;
Mighte þer noman lyue no stounde,
Þat of his swerd[e] laughte wounde.
Androcheus com wyþ þo of Kent,
& Nemnyus, to-gedere þey went,
Þey set o þe Romayns a gret partie,
& beot hem doun as men hardie,
& seide “Turne we vpon Sezar!”
& als þey rod, þey were hym war.
Nemmyus fyrst ferde in þe stour,
& bated hym opon þe emperour,
And ful glad was þat he myght
Wiþ so noble a lordyng fyght.
Cesar perseyued þat he cam,
A-geyn his scheld a strok vp nam;
Cesars swerd was out ful sone;
Nemny to smyte he was al bone,
& Nemny on þe heued he smot;
Hit was trenchaunt, ouer fer hit bot,
Bot Nemny bar vp his scheld,
His heued a party lowe hit held;
Ȝit þe strok sank so doun,
Þorow þe helm he brak his croun;

155

Lite failled þat he ne had
Clouen þe hed, þe dynt was sad;
Bot Nemny bar þe scheld o sker,
& Iulius smot his swerd ouer fer,
Þat he ne myghte drawe hyt ageyn;
Naþeles he dide þerto his peyn,
He drow þe swerd, Nempny þe scheld,
Ilkon wel his owen held;
Nemny wilde haue turnd & went,
Bot Iulius wiþ þe draught hym hent;
I hope Iulyus had drawen hit out,
Bot Nemnyus fol[k] were egre & stout.
Androcheus, Nemnyus neuew,
Wyþ hem of Kent dide gret prow;
On ilka side þey slowe aboute,
& Cesar saw hym self in doute,
& fro þem fledde in to þe feld,
& lefte his swerd in Nemnyus scheld.
Nemny saw of help ynow,
He turned þe scheld, þe swerd out drow,
& wiþ þat swerd forþ he faught;
Bot þo þat þer-wyþ woundes laught,
Myghte þey neuere haue medecyne,
Bot to þe deþ by-houed hem pyne.
Als he þus faught, þys Nemmyus,
He ouer-tok sire Labemnius,—
A lord he was of gret baillye,
In Rome he hadde a constablerye,—
Nemnius swilk a strok hym lent,
Þat by þe schuldres þe hed of went.
How manye þer deide, y may nought ame;
Of alle þe fighters y knowe no name;

156

Bot þer was manyon doun leyd,
Wel mo þan any man wrot or seyd,
& wel mo scholde ȝit þat nyght,
Had þey nought sondred for faute of lyght.