草迷宮 泉鏡花 (Kusameikyu) | ||
三十
「叔母がつくづく意見をしました。(はじめから 彼家 ( あすこ ) へ 行 ( ゆ ) くと聞いたら 遣 ( や ) るのじゃなかった――黙っておいでだから何にも知らずに悪い事をしたよ。さきじゃ 幼馴染 ( おさななじみ ) だと思います、手毬唄を聞くなぞ、となおよくない、そんな事が世間へ通るかい、)とこうです。
母親の友達を尋ねるに、色気の嫌疑はおかしい、と聞いて見ると、 何 ( なあに ) 、女の 児 ( こ ) はませています、それに 紅 ( あか ) い 手絡 ( てがら ) で、美しい髪なぞ結って、 容 ( かたち ) づくっているから 可 ( い ) い姉さんだ、と 幼心 ( おさなごころ ) に思ったのが、二つ違い、一つ上、亡くなったのが二つ上で、その奥さんは一ツ上のだそうで、行方の知れないのは、分らないそうでした。
事が面倒になりましてね、その夫人の親里から、叔母の家へ 使 ( つかい ) が来て、娘御は何も唄なんか御存じないそうで、ええ、世間体がございますから以来は、と苦り切って帰りました。
勿論病気でも何でもなかったそうです。
一月ばかり 経 ( た ) って、細かに、いろいろと手毬唄、子守唄、 童 ( わらべ ) 唄なんぞ、百幾つというもの、綺麗に美しく、 細々 ( こまごま ) とかいた、文が来ました。
しまいへ、 紅 ( べに ) で、
――嫁入りの 果敢 ( はか ) なさを唄いしが唄の中にも沢山におわしまし候――
と、だけ記してありました。……
唯今 ( ただいま ) も大切にして持ってはいますが、勿論、その中に、私の望みの、母の声のはありません。
さあ、もう一人……行方の知れない方ですが……
またこれが 貴僧 ( あなた ) 、家を越したとか、遠国へ行ったとかいうのなら、いくらか手懸りもあるし、何の不思議もないのですが、俗に申します、神がくしに逢ったんで、叔母はじめ固くそう信じております。
名は 菖蒲 ( あやめ ) と言いました。
一体その娘の家は、 母娘 ( おやこ ) 二人、どっちの乳母か、 媼 ( ばあ ) さんが一人、と 母子 ( おやこ ) だけのしもた屋で、しかし立派な 住居 ( すまい ) でした。その 母親 ( おふくろ ) というのは、私は 小児 ( こども ) 心に、ただ歯を染めていたのと、鼻筋の通った、こう面長な、そして帯の 結目 ( むすびめ ) を長く、 下襲 ( したがさね ) か、 蹴出 ( けだ ) しか、 褄 ( つま ) をぞろりと着崩して、日の暮方には、時々薄暗い 門 ( かど ) に立って、町から見えます、山の方を 視 ( なが ) めては 悄然 ( しょんぼり ) 彳 ( たたず ) んでいたのだけ 幽 ( かすか ) に覚えているんですが、人の 妾 ( めかけ ) だとも云うし、本妻だとも云う、どこかの藩候の 落胤 ( おとしだね ) だとも云って、ちっとも素性が分りません。
娘は、別に 異 ( かわ ) ったこともありませんが、 容色 ( きりょう ) は三人の 中 ( うち ) で一番 佳 ( よ ) かった――そう思うと、今でも 目前 ( めさき ) に見えますが。
その娘です、 余所 ( よそ ) へは遊びに来ましたけれど、誰も友達を、自分の内へ連れて行った事はありませんでした。
寄合って、 遊事 ( あそびごと ) を。これからおもしろくなろうという時、不意に 母 ( おっか ) さんがお呼びだ、とその媼さんが出て来て 引張 ( ひっぱ ) って帰ることが度々で、急に居なくなる、跡の寂しさと云ったらありません。―― 先 ( せん ) の内は、自分でもいやいや 引立 ( ひった ) てられるようにして帰り帰りしたものですが、一ツは人の 許 ( とこ ) へ自分は来て、我が 家 ( うち ) へ誰も呼ばない、という遠慮か、妙な時ふと立っちゃ、 独 ( ひとり ) で帰ってしまうことがいくらもあったんです。
ですから何だかその娘ばかりは、思うように遊べない、勝手に誘われない、自由にはならない処から、遠いが花の香とか云います。余計に私なんざ 懐 ( なつかし ) くって、( 菖 ( あや ) ちゃんお遊びな)が言えないから、合図の石をかちかち叩いては、その家の前を通ったもんでした。
それが 一晩 ( あるばん ) 、真夜中に、十畳の座敷を閉め切ったままで、どこかへ姿をかくしたそうで。
丑 ( うし ) 年の事だから、と私が唄を聞きたさに、尋ねた時分……今から何年前だろう、と叔母が指を折りましたっけ…… 多年 ( しばらく ) になりますが。」
草迷宮 泉鏡花 (Kusameikyu) | ||