University of Virginia Library

Search this document 
Han shih wai chuan

Han Ying's Illustrations of the didactic application of the Classic of songs
  
  
  
collapse section 
  
  

collapse sectionI. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
collapse sectionII. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
 33. 
 34. 
collapse sectionIII. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11-12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
26
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
 33. 
 34. 
 35. 
 36. 
 37. 
 38. 
collapse sectionIV. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
 33. 
collapse sectionV. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
 33. 
collapse sectionVI. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
collapse sectionVII. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
collapse sectionVIII. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
 33. 
 34. 
 35. 
 36. 
collapse sectionIX. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
collapse sectionX. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 

  
  
  
  
  

26[1]

Should someone ask, "Just what does the man possessed of
jên find in mountains to give him pleasure?" I would answer, "It
is mountains to which all people raise their eyes and look. Grass
and trees grow there; all living things flourish there; the birds
that fly assemble there; the beasts that walk take their repose
there; and while all [alike] take from them, they show [favoritism
to none].[2] [Mountains] put forth clouds and make the wind circulate;


108

they soar up between heaven and earth.[3] Through them
heaven and earth are completed, and the state is at peace. These
are the reasons why the man of jên takes pleasure in mountains."[4]
The Ode says,[5]
The mountain of T`ai[6] is lofty,
Looked up to[7] by the state of Lu.
This speaks of taking pleasure in a mountain.

 
[1]

Cf. SY 17.23a-b and HSWC 3/25, note 1. KTT 1.14b-15a and SSTC 5.11b-12a
are very close and seem to represent another version. Ch`un-ch`iu fan-lu 16.2a-b ([OMITTED]
[OMITTED]) expresses the same idea in different language.

[2]

[OMITTED]: SY has [OMITTED]. Lei-chü 7.2b has [OMITTED]
[OMITTED]. KTT: [OMITTED]. SSTC:
[OMITTED]. Chao (88) thinks the HSWC
text is defective. As it stands it might mean "from all over there flourishes taking and
giving—i. e., exchange." I suggest it be emended to read [OMITTED]
[OMITTED] on the basis of SY, the Lei-chü citation, and SSTC.

[3]

I follow CHy, B, C to read ⊙ [h] for [OMITTED]. Lei-chü has [OMITTED][OMITTED]
[OMITTED]. SY: [OMITTED]. KTT: [OMITTED]
SSTC likewise, with [OMITTED] for [OMITTED]. I follow Chao and take [OMITTED] as a graphic error
for [OMITTED].

[h]

For this character, see the table on p. 358.

[4]

TPYL 38.2b varies considerably, and is close enough to SY to have been taken from
it: [OMITTED]
[OMITTED] "Useful materials grow there, precious things which
men treasure up are planted there, the birds that fly assemble there, the beasts that
walk hide there. [Mountains] nourish all living things untiringly; they resemble the
man characterized by jên, and this is why those characterized by jên take pleasure in
mountains." With the exception of the first phrase and the one next to last, this is
the same as SY. Cf. also DM 421 (26/9): "The mountain now before us appears only
a stone; but when contemplated in all the vastness of its size, we see how the grass and
trees are produced on it, and birds and beasts dwell on it, and precious things which
men treasure up are found on it."

[5]

Shih 627 No. 300/6.

[6]

For [OMITTED] Mao shih has [OMITTED].

[7]

[OMITTED]: Mao shih has [OMITTED].