Han shih wai chuan Han Ying's Illustrations of the didactic application of the Classic of songs |
![]() |
![]() | I. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
![]() | II. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
29. |
30. |
31. |
32. |
33. |
34. |
![]() | III. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11-12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
29. |
30. |
31. |
32. |
33. |
34. |
35. |
36. |
37. |
38. |
![]() | IV. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
29. |
30. |
31. |
32. |
33. |
![]() | V. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
29. |
30. |
31. |
32. |
33. |
![]() | VI. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
![]() | VII. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
![]() | VIII. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
29. |
30. |
31. |
32. |
33. |
34. |
35. |
36. |
![]() | IX. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
29. |
![]() | X. |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. | 11
|
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
![]() | CHAPTER X Han shih wai chuan | ![]() |
11[1]
Duke Ching of Ch`i was walking on top of Cow Mountain.
Looking to the north out over Ch`i he said, "What a fine state!
How luxuriant and flourishing![2]
Where shall I go when I leave
this?" And he bowed his head and wept until [the tears] wet his
lapel.
3Omit [OMITTED], which occurs later on in its proper context. Here it
makes no sense, and is missing in the YTCC versions. Lieh-tzŭ inserts the phrase
after [OMITTED] and follows it with "Where shall I go when I leave this," as
in HSWC but with [OMITTED] for the more archaic [OMITTED]. On the admittedly insufficient
evidence at hand, I suggest that this paragraph in Lieh-tzŭ was composed on the basis
of YTCC and an already defective HSWC text.
Kuo-tzŭ and Kao-tzŭ said, "You are right. We ministers are
dependent on Your Highness' bounty to eat [even] coarse food and
bad meat, and to ride in worn-out carriages [drawn by] broken-down
horses, but still we do not wish to die. How much the less
Your Highness!" And they too[4]
bowed their heads and wept.
Yen-tzŭ laughed[5]
and said, "What pleasure! On today's trip
I have seen one frightened prince and two flattering ministers. If
from antiquity there were no [such thing as] death, then T`ai-Kung
would still be alive today, and you, my Prince, right now would
be standing in the fields wearing a grass garment and a straw hat,
with only your work to worry about;[6]
what time would you have
to think of death?"
Duke Ching was ashamed and lifted up a beaker to punish
himself, and in the same way punished the two ministers.
Two versions of this anecdote occur in YTCC: 1.19b-20a and 7.4b-5b, neither
showing any direct relation to HSWC. Lieh-tzŭ 6.5b-6a is similar to HSWC and shows
less connection with YTCC.
![]() | CHAPTER X Han shih wai chuan | ![]() |