University of Virginia Library

Search this document 
  
  
  
  

 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
 33. 
 34. 
 35. 
 36. 
36 魚玄機 代人悼亡 Joining Somebody's Mourning
 37. 
 38. 
 39. 
 40. 
 41. 
 42. 
 43. 
 44. 
 45. 
 46. 
 47. 
 48. 
 49. 

36 魚玄機
[_]
七言 Seven-character
代人悼亡 Joining Somebody's Mourning

曾睹夭桃想玉姿。
帶風楊柳認蛾眉。
珠歸龍窟知誰見。
鏡在鸞臺話向誰。
從此夢悲煙雨夜。
不堪吟苦寂寥時。
西山日落東山月。
恨想無因有了期。
You've seen her, bloom of the peach, posture graceful as jade
breeze through willows and poplars delicate arch of the eyebrows
pearl hoard in a dragon's cave that shock of recognition
glimpsed in the mirror at state functions happy among the chitchat
now changed to a somber dream lost in mist on a rainy night
hating to hear the story of bitter times and solitude
hills to the west, sunset hills to the east, moonrise
and thoughts of loss that are never going to end.