University of Virginia Library

Search this document 
  
  
  
  

 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
20 魚玄機 愁(秋)思 Melancholy Thoughts
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
 33. 
 34. 
 35. 
 36. 
 37. 
 38. 
 39. 
 40. 
 41. 
 42. 
 43. 
 44. 
 45. 
 46. 
 47. 
 48. 
 49. 

20 魚玄機
[_]
七言 Seven-character
愁(秋)思 Melancholy Thoughts

落葉紛紛暮雨和。
朱(冰)絲撫自清歌。
放情休恨無心友。
養性空拋苦海波。
長者車音門外有。
道家書卷枕前多。
布衣終作雲霄客。
綠水青山時一過。
Leaves falling one by one and rain at dusk is tender
vermilion lute, playing alone sound of a clear voice singing
try to ignore your regret at having no intimate friends or lovers
try to build up your character and cast your bitterness into the sea
sound of a carriage outside the door come for some venerable elder
heaps of Taoist books scattered in front of the pillow
raggedly dressed people eventually go to heaven
green water and blue hills already here and gone.