University of Virginia Library

Search this document 
  
  
  
  

 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
32 魚玄機 寄飛卿 Sent to Feiqing
 33. 
 34. 
 35. 
 36. 
 37. 
 38. 
 39. 
 40. 
 41. 
 42. 
 43. 
 44. 
 45. 
 46. 
 47. 
 48. 
 49. 

32 魚玄機
[_]
五言 Five-character
寄飛卿 Sent to Feiqing

階砌亂蛩鳴。
庭柯煙露清。
月中鄰樂響。
樓上遠山明。
珍簟涼風著。
瑤琴寄恨生。
嵇君懶書札。
底物慰秋情。
Crickets chirp on the stair-steps they sound confused to me
in the misty courtyard, along the branches, clear dewdrops hang
a moonlit night—I hear faint music coming from my neighbor's
if I went upstairs I could see the mountains distinct even in the distance
a cool breeze comes to stroke me as I sit on my bamboo mat
and I wish I had a magic lute to help me get through this life
I feel like that philosopher who wrote such lazy letters
wanting some way to express the moods and thoughts of autumn.