University of Virginia Library

Search this document 
  
  
  
  

 1. 
1 魚玄機 賦得江邊柳 (臨江樹) Poem for the Willows by the River
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
 33. 
 34. 
 35. 
 36. 
 37. 
 38. 
 39. 
 40. 
 41. 
 42. 
 43. 
 44. 
 45. 
 46. 
 47. 
 48. 
 49. 

1 魚玄機
[_]
五言 Five-character

賦得江邊柳 (臨江樹)
Poem for the Willows by the River

[_]
色連
[_]
荒岸。

煙姿入遠樓。
[_]
鋪秋水面。

花落釣人
[_]
頭。

根老藏魚
[_]
窟。

枝低繫
[_]
客舟。

蕭蕭風雨夜。
驚夢復添愁。
The calm blue sky and its reflection frame the barren riverbanks
huge shapes of misty cloud merge into distant mansions
upside-down, many images spread on the autumn waters
flowers drop from time to time onto the head of the fisherman
old roots mark the dens where many fish are hiding
hanging branches offer mooring to the boats of travelers
the night tosses and sighs all filled with wind and rain
and dreaming astonishing dreams only enlarges my gloom.
[_]
[_]
[_]
[_]
[_]
[_]