18. 其十八
源太が怒つて歸りし後、腕拱きて茫然たる夫の顏をさし覗きて吐息つく%\お
浪は歎じ。親方樣は怒らする、仕事は畢竟手に入らず、夜の眼も合さず雛形まで製造
へた幾日の骨折も苦勞も無益にした擧句の果に他の氣持を惡うして、恩知らず人情無
しと人の口端にかゝるのは餘りといへば情無い、女の差出た事をいふと唯一口に云はるゝか知らねど、正直律儀も程のあるもの、親方様が彼程に云うて下さる異見について一緒に仕たとて恥辱にはなるまいに、偏僻張つて何の詰らぬ意氣地立て、それを誰が感心なと褒ませう。親方樣の御料簡につけば第一御恩ある親方の御心持もよい譯、またお前の名も上り苦勞骨折の甲斐も立つ譯、三方四方みな好いに何故其氣にはなられぬか、少しもお前の料簡が私の腹には合點ぬ、能くまあ思案仕直して親方樣の御異見につい從うては下されぬか、お前が分別さへ更れば私が直にも親方樣のところへ行き何にか彼にか謝罪云うて一生懸命精一杯打たれても擲かれても動くまい程覺悟をきめ、謝罪つて謝罪つて謝罪り貫いたら御情深い親方樣がまさかに何日まで怒つてばかりも居られまい、一時の料簡違ひは堪忍して下さる事もあらう、分別仕更て意地張らずに親方樣の云はれた通り仕て見る氣にはなられぬかと、夫思ひの一筋に口説くも女の道理なれど、十兵衞はなほ眼も動かさず。あゝもう云うてくれるな、あゝ、五重塔とも云うてくれるな、よしない事を思ひたつて成ほど恩知らずとも云はれう人情なしとも云はれう、それも十兵衞の分別が足らいで出來したこと、今更何共是非が無い、然し汝の云ふやうに思案仕更るは何しても厭、十兵衞が仕事に手下は使はうが助言は頼むまい、人の仕事の手下になつて使はれはせうが助言はすまい、桝組も椽配りも我が爲る日には我の勝手、何處から何處まで一寸たりとも人の指揮は決して受けぬ、善いも惡いも一人で背負つて立つ、他の仕事に使はれゝば唯正直の手間取りとなつて渡されただけの事するばかり、生意氣な差出口は夢にもすまい、自分が主でも無い癖に自己が葉色を際立てゝ異つた風を誇顏の寄生木は十兵衞の蟲が好かぬ、人の仕事に寄生木となるも厭なら我が仕事に寄生木を容るゝも蟲が嫌へば是非がない、和しい源太親方が義理人情を囓み碎いて態々慫慂て下さるは我にも解つてありがたいが、なまじい我の心を生して寄生木あしらひは情無い、十兵衞は馬鹿でものつそりでもよい、寄生木になつて榮えるは嫌ぢや、矮小な下草になつて枯れもせう、大樹を頼まば肥料にもならうが、たゞ寄生木になつて高く止まる奴等を日頃いくらも見ては卑い奴めと心中で蔑視げて居たに今我が自然親方の情に甘えて其になるのは如何あつても小恥しうてなりきれぬわ、いつその事に親方の指揮のとほり、此を削れ彼を挽き割れと使はるゝなら嬉しけれどなまじ情が却つて悲しい、汝も定めて解らぬ奴と恨みもせうが堪忍して呉れ、えゝ是非がない、解らぬところが十兵衞だ、此處がのつそりだ、馬鹿だ、白痴漢だ、何と云はれても仕方は無いわ、あゝツ火も小くなつて寒うなつた、もう/\寢てでも仕舞はうよと、聽けば一々道理の述懐、お浪もかへす言葉なく無言となれば尚寒き一室を照せる行燈も灯花に暗うなりにけり。