102. CII. 
THE WISE OLD RAT.
A CLASSIKLE FABLE, DESINED 2 ILLUSTRAIT THE IJEE UV 
“PLUCKIN THE FLOWER SAFETY FROM THE NETTLE DANGER.” 
AFTER ÆSOP, WHO WUZ HEVY ON FABLES.
 
Wunst upon a time, a wise old rat, whose gray 
hares showd concloosivly to the most ordinary intellek 
the wisdom that yeers and experense kin 
only give, startid out a foragin for the wants uv 
his luvd wuns 2 hum.
He had n't bin ingaged in this ardoous dooty 
but a short time, when he wuz surroundid by a 
small, but intensely wickid boy, who 2 wunst give 
chase. The wise old rat, not hevin bin a home 
gard, run, and in runnin fell in2 a dry cistern, 
wich wuz about 17 feet deep. It wuz jest dark, 
and the boy, seezin a shingle, huv it at him. It 
mist its aim, and he wuz about heevin a brick, 
wen he bethunk hisself thus:
“Hold,” sez he, “he can't git out. I will let 
him stay, and to-morrer I 'll hist Nip, my tarrier, 
in, and it 'll be hunky fun 2 see him kill him.”
Upon wich, with a sardonic grin orespredin 
his utherwise intellektooal countenanse, he strode 
hawtily away.
The wales uv the entrapt wun soon brot 2 
the spot his noomerus progeny and their mother. 
In agony uv sperit, they wrung their paws and 
cried—
“Bald-hed, cum up.”
“Verily, wood I,” sez he, “but how? No, no, 
my childern—it 's all up with me. Let day-lite 
return, and I 'm a goner. My time is short. 
Bless yoo, wife uv my buzzum—bless yoo, produx 
uv our chased luv. I hed hoped 2 hev lived 
long enuff 2 hev tawt yoo the neetest way uv 
chawin thro a cubberd, uv dodgin cats, and uv 
suckin eggs, but fate is too menny for me—I 
suckkum.”
At this momenchus crisis a hevy rane sot in.
“Now,” sez he, “I am shoorly gone. The cistern 
will fill with water, and I shel drown. O, 
horrid fate, that I shood live to be a drowndid 
rat!”
The rane fell, and soon the bottom uv the cistern 
wuz covered. In his despare he notist the 
shingle a flotin, and in hopes uv prolongin his life 
a few momence, he sprang onto it, and began disclosin 
to his wife the locashen uv a cheeze he hed 
discovered, when observin that the shingle bore 
him, he stopt suddently. His wife begged him 
to go on, and not let so important a sekrit die 
with him.
“Shet up,” retorts he, in his anshent way; “ef 
this rane holds out long enuff, I 'm ez good ez a 
dozen ded rats.”
Shoor enuff, it did rane till the cistern wuz full, 
the rat menetime flotin comfortably on the shingle. 
When it wuz quite full, he paddled it to the 
side with his fore-feet (steerin with his tale,) and 
gaily sprang onto terry firmy, wich is Lattin for 
dry land. * * *
That nite ther wuz goy in the habitashen uv 
that rat. He gatherd his children about him, and 
tellin em the story uv his advencher, moralizd 
thus to em:
“Observ, my children, that blessins cum to us 
very frekently in disgise. We murmer at terriers, 
wich rend us with neetnis and dispatch. 
But mark. Hed not that boy hed a rat terrier 
he wood hev dispatched me with brix. Thus is 
the evil desires uv the wickid made to work good 
for the saints, uv whom I am which.
“How I dredid that shingle! Yet, but for that 
shingle yoor dad wood hev bin a innanymait 
corpse. Troo, I am entitled to credit for my 
skill in dodgin it, but uv what avale wood hev 
bin that skill hed I hed no opportoonity 2 exercise 
it?
“The rane wuz 2 hev bin my destrucshen. 
Blessid wuz the rane! The flud that wuz 2 
overwhelm me, bore me on its buzzum 2 safety.
“In concloosion. Providense alluz furnishis 
oppertoonities — he is trooly grate who hez the 
branes 2 know the proper time to grab, and the 
nerve to do it. Let Nil Despritrando be yer motto, 
keep yer eers open, yer eyes peeled, and yer claws 
sharp, and you 'll go thro life a sailin. Remember, 
ther is no evil but is mixed with good; the 
wise turn evil 2 good, while the foolish sink under 
it. Bless yoo, my children—good-nite. I will 
seek my couch.”
Petroleum V. Nasby, 
Lait Paster uv the Church uv the Noo Dispensashun.