歌行燈 (Uta andon) | ||
九
「持つて來い、さあ、何んだ風車。」
急に勢の可い聲を出した、饂飩屋に飮む博多節の兄哥は、霜の上へ燗酒で、月あかりに直ぐ醒める、色の白いのも其まゝであつたが、二三杯、呷切の茶碗酒で、目の縁へ、颯と醉が出た。
「勝手にピイ/\吹いて居れ、でん/\太鼓に笙の笛、此方あ小兒だ、なあ、阿媽。……いや、女房さん、其れにしても何かね、御當處は、此の桑名と云ふ所は、按摩の多い所かね。」と、笛の音に瞳がちらつく。
「あんたもな、按摩の目は蠣や云ひます。名物は蛤ぢやもの、別に何も、多い譯はないけれど、こゝは新地なり、旅籠屋のある町やに因つて、つい、あの衆が、彼方此方から稼ぎに來るわな。」
「然うだ、成程新地だつた。」と何故か一人で納得して、氣の拔けたやうな片手を支く。
「お師匠さん、あんた、これから其の音聲を藝妓屋の門で聞かしてお見やす。眞個に、人死が出來ようも知れぬぜな。」と襟の處で、塗盆をくるりと廻す。
「飛んだ合せかゞみだね、人死が出來て堪るものか。第一、藝妓屋の前へは、うつかり立てねえ。」
「何故え。」
「惡くすると敵に出會す。」と投首する。
「あれ、藝が身を助けると言ふ、……お師匠さん、あんた、藝妓ゆゑの、お身の上かえ。……眞個にな、仇だすな。」
「違つた! 藝者の方で、私が敵さ。」
「あれ、のけ/\と、あんな憎いこと言ひなさんす。」と言ふ處へ、月は片明りの向う側。狹い町の、ものゝ氣勢にも暗い軒下を、からころ、からころ、駒下駄の音が、土間に浸込むやうに響いて來る。……と直ぐ其の足許を潜るやうに、按摩の笛が寂しく聞える。
門附は屹と見た。
「噂をすれば、藝妓はんが通りまつせ。あんた、見たいなら障子を開けやす……其のかはり、敵打たれうと思うてな。」
「あゝ、何時でも打たれて遣ら。ちよツ、可厭に煩く笛を吹くない。」
かたりと門の戸を外から開ける。
「えゝ、吃驚すら。」
「今晩は――饂飩六ツ、急いでな。」と草履穿きの半纏着、背中へ白く月を浴びて、赤い鼻をぬいと出す。
「へい。」と筒拔けの高調子で、亭主帳場へ棒に突立ち、
「お方、そりや早うせぬかい。」
女房は澄ましたもので、
「美しい跫音やな、何處の?」と聞く。
「こなひだ山田の新町から住替へた、こんの島屋の新妓ぢや。」と言ひながら、鼻赤の若い衆は、覗いた顏を外に曲げる。
と門附は、背後の壁へ胸を反らして、一寸伸上るやうにして、戸に立つ男の肩越しに、皎とした月の廓の、細い通を見透かした。
駒下駄は些と音低く、未だ、からころと響いたのである。
「澤山出なさるかな。」
「まあ、こんの饂飩のやうには行かぬで。」
「其の氣で、すぐに屆けますえ。」
「はい頼んます。」と、男は返る。
亭主帳場から背後向きに、日和下駄を探つて下り、がたりびしりと手當り強く、其處へ廣蓋を出掛ける。はゝあ、夫婦二人の此の店、氣の毒千萬、御亭が出前持を兼ねると見えたり。
「裏表とも氣を注けるぢや、可いか、可いか。一寸道寄りをして來るで、可いか、お方。」
と其處等じろ/\と睨廻して、新地の月に提灯入らず、片手懷にしたなりで、亭主が出前、ヤケにがつと戸を開けた、後を閉めないで、ひよこ/\出て行く。
釜の湯氣が颯と分れて、門附の頬に影がさした。
女房横合から來て、
「何時まで、うつかり見送つてぢや、そんなに敵が打たれたいの。」
「女房さん、桑名ぢやあ……藝者の箱屋は按摩かい。」と悚氣としたやうに肩を細く、此の時漸と居直つて、女房を見た、色が惡い。
歌行燈 (Uta andon) | ||