後撰和歌集 (Gosen wakashu [Book 1]) | ||
1. 後撰和歌集卷第一
春歌上
藤原敏行朝臣
元日に二條のきさいの宮にて白き大袿を給はりて
凡河内躬恒
春たつ日よめる
兼盛王
讀人しらず
ある人の許に新參りの女の侍りけるが月日久しく經て正月の朔頃にまへ許されたりけるに雨のふるを見て
左大臣小野宮
朱雀院の子日におはしましけるにさはる事侍りてえつかうまつらずして延光朝臣につかはしける
院御かへし
讀人しらず
子の日にをとこのもとより今日は小松引きになむまかり出づるといへりければ
題しらず
躬恒
子日しにまかりける人のもとにおくれ侍りてつかはしける
行明親王
宇多院に子日せむとありければ式部卿のみこをさそふとて
紀友則
はつ春の歌とて
讀人しらず
寛平の御時きさいの宮の歌合の歌
躬恒
しはすばかりに大和へ事につきてまかりける程に宿りて侍りける人の家のむすめを思ひかけて侍りけれどもやむことなき事によりてまかりのぼりにけり。あくる春親の許に遣しける
兼覽王母
かれにける男のもとにその住みけるかたの庭の木の枯たりける枝を折りて遣しける
讀人しらず
女の宮仕にまかり出て侍りけるに珍らしき程はこれかれ物いひなどし侍りけるを程もなく一人にあひ侍りにければむ月のついたちばかりにいひつかはし侍りける
閑院左大臣冬嗣
題しらず
中納言兼輔朝臣
前栽に紅梅を植ゑて又の春遲くさきければ
紀貫之
延喜の御時歌めしけるに奉りける
躬恒
おなじ御時みづし所にさぶらひけるころしづめる由を歎きて御覽ぜさせよとおぼしくてある藏人におくりて侍りける十二首がうち
伊勢
人のもとに遣はしける
讀人しらず
人にわすられて侍りけるころ雨のやまずふりければ
題しらず
素性法師
讀人しらず
をとこにつきて外にうつりて
年を經て心かけたる女の今年ばかりをだに待ちくらせといひけるが又の年もつれなかりければ
題しらず
朱雀院の兵部卿のみこ
あひしりて侍りける人の家にまかれりけるに梅の木侍りけり。此花さきなむ時は必せをそこせむといひけるを音なく侍りければ
中納言長谷雄朝臣
一本かへし
讀人しらず
春の日事のついでありてよめる
躬恒
かよひすみ侍りける人の家の前なる柳をおもひやりて
坂上是則
松のもとにこれかれ侍りて花を見やりて
藤原雅正
躬恒
紅梅の花を見て
貫之
これかれまどゐして酒たうべけるまへに梅の花に雪のふりかゝりけるを
兼輔朝臣のねやの前に紅梅を植ゑて侍りけるを三とせばかりの後花さきなどしけるを女どもその枝を折りてみすのうちよりこれはいかゞといだして侍れば
はじめて宰相になりて侍りける年になむ。
後撰和歌集 (Gosen wakashu [Book 1]) | ||