University of Virginia Library

Search this document 
  
  
  
  
  
  

collapse sectionI. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
collapse section 
  
1. ON THE SHIP OF SPICE-WOOD
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse sectionII. 
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse sectionIII. 
  
  
  

collapse section 
  
  
  

25

Page 25

[OMITTED]

1. ON THE SHIP OF SPICE-WOOD

My ship is built of spice-wood and has a rudder of mu-lan;
Musicians sit at the two ends with jeweled bamboo flutes and pipes of gold.
What a pleasure it is, with a cask of sweet wine
And singing girls beside me,
To drift on the water hither and thither with the waves!
I am happier than the fairy of the air, who rode on his yellow crane.
And free as the merman who followed the sea-gulls aimlessly.
Now with the strokes of my inspired pen I shake the Five Mountains.
My poem is done, I laugh and my delight is vaster than the sea.
Oh, deathless poetry! The songs of Chu-ping are ever glorious as the sun and moon,
While the palaces and towers of the Chu kings have vanished from the hills.
Yea, if worldly fame and riches were things to last forever,
The waters of the River Han would flow north-westward, too.

26

Page 26
 

The poet is in his typical mood. The poem is a manifesto of his happy triumphant existence of freedom and of sensual and poetical indulgence.

Mu-lan is the name of a precious wood.

Chu-ping, or Chu Yuan, 332-295 B.C., was a loyal minister under Huai-wang, the ruler of the Chu state. He is celebrated for his poems, which include the famous Li Sao.

The river Han is a large tributary of the Yangtze, which originates in Shensi and flows southwestward through Hupeh, joining the main stream at Hankow.