| I. |
| II. |
| III. |
| IV. |
| V. |
| VI. |
| VII. |
| VIII. |
| IX. |
| X. |
| XI. |
| XII. |
| XIII. |
| XIV. |
| XV. |
| XVI. |
| XVII. |
| XVIII. |
| XIX. |
| XX. |
| XXI. |
| XXXI. |
| XXXII. |
| XXXIII. |
| XXXV. |
| XXXVI. |
| XXXVII. |
| XXXVIII. |
| XXXIX. |
| XLI. |
| XLII. |
| XLIII. |
| XLIV. |
| XLV. |
| XLVI. |
| XLVII. |
| XLVIII. |
| XLIX. |
| L. | L. Of thy mercy lete vs not mys,
Fili Marie virginis.
|
| LI. |
| LII. |
| LIII. |
| LIV. |
| LV. |
| LVI. |
| LVII. |
| LIX. |
| LX. |
| LXI. |
| LXVIII. |
| LXX. |
| LXXI. |
| LXXII. |
| LXXIII. |
| LXXIV. |
| LXXV. |
| LXXVI. |
| LXXXVI. |
| LXXXVII. |
| LXXXVIII. |
| XC. |
| XCIX. |
| C. |
| CI. |
| CIII. |
| CIV. |
| CV. |
| CVI. |
| CVII. |
| CX. |
| CXIII. |
| CXIV. |
| CXV. |
| CXVI. |
| CXVIII. |
| CXIX. |
| CXX. |
| CXXI. |
| CXXII. |
| CXXIII. |
| CXXIV. |
| CXXV. |
| CXXVI. |
| CXXVII. |
| CXXVIII. |
| CXXIX. |
| CXXX. |
| CXXXI. |
| CXXXII. |
| CXXXIII. |
| CXXXIV. |
| CXXXV. |
| CXXXVI. |
| CXXXVII. |
| CXXXVIII. |
| CXXXIX. |
| CXL. |
| CXLIV. |
| CXLV. |
| CXLVI. |
| CXLVII. |
| CXLVIII. |
| CLII. |
| CLIII. |
| CLIV. |
| CLV. |
| CLVI. |
| CLVII. |
| CLVIII. |
| CLIX. |
| CLX. |
| CLXI. |
| CLXII. |
| CLXIII. |
| CLXIV. |
| CLXV. |
| Die Gedichte des Franziskaners Jakob Ryman | ||
L. Of thy mercy lete vs not mys,
Fili Marie virginis.
1
O king of grace and indulgence,By whome alle thyng hath existence,
Forsake not man for his offence,
Fili Marie virginis.
2
Haue mercy, lorde, haue mercy on meFor thi mercyes, that so grete be,
For why my soule dothe trust in the,
Fili Marie virginis.
3
My prayere, lorde, as swete encense,Be directed to thy presence:
Forgeve my synne and negligence,
Fili Marie virginis.
4
Thou shalt not, lorde, despise, but knowA contrite hert and meked lowe:
Lorde, fro thy face thou me not throw,
Fili Marie virginis.
217
5
With thy grace, lorde, thou vs enspire,Inflame vs with goostely desire
And of thy loue burne vs with fire,
Fili Marie virginis.
6
That we may come vnto that blis,Wherof the ioye eternall is,
Graunte vs, thou prince of alle princis,
Fili Marie virginis.
| Die Gedichte des Franziskaners Jakob Ryman | ||