University of Virginia Library

Search this document 
The Works of Tennyson

The Eversley Edition: Annotated by Alfred, Lord Tennyson: Edited by Hallam, Lord Tennyson

collapse sectionI. 
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
collapse section 
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse sectionII. 
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
collapse section 
  
  
collapse sectionIII. 
  
  
collapse section 
  
collapse section 
  
  
  
collapse sectionVII. 
collapse section 
collapse section 
  
collapse sectionI. 
  
  
collapse sectionII. 
  
  
collapse sectionIII. 
  
  
collapse sectionIV. 
  
  
  
  
  
  
 V. 
collapse sectionVI. 
  
  
  
  
  
collapse sectionVII. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
collapse section 
collapse sectionI. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
 XXI. 
 XXII. 
collapse sectionII. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
collapse sectionIII. 
 VI. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
 V. 
collapse sectionIII. 
collapse section 
  
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
collapse section 
 I. 
 II. 
  
collapse section 
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
collapse section 
  
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
 XXI. 
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
collapse sectionIV. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
KAPIOLANI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
collapse section 
collapse sectionI. 
 I. 
 II. 
 III. 
 II. 
collapse section 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse section 
  
collapse section 
  
  
  
collapse sectionVIII. 
collapse section 
collapse section 
collapse sectionI. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
collapse sectionII. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
collapse sectionIII. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
collapse sectionIV. 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse sectionV. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
collapse section 
  
  
collapse section 
collapse sectionI. 
 I. 
 II. 
collapse sectionII. 
 I. 
 II. 
collapse sectionIII. 
 I. 
 II. 
collapse sectionIV. 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse sectionV. 
 I. 
 II. 
collapse sectionIX. 
collapse section 
collapse section 
  
collapse sectionI. 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
collapse sectionII. 
 I. 
 II. 
collapse sectionIII. 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse sectionIV. 
 I. 
 II. 
collapse sectionV. 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse section 
collapse section 
  
collapse section 
collapse section 
collapse sectionI. 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse sectionII. 
 I. 
 II. 
collapse sectionIII. 
 I. 
collapse sectionIV. 
  
collapse section 
  


171

KAPIOLANI.

[_]

Kapiolani was a great chieftainess who lived in the Sandwich Islands at the beginning of this century. She won the cause of Christianity by openly defying the priests of the terrible goddess Peelè. In spite of their threats of vengeance she ascended the volcano Mauna-Loa, then clambered down over a bank of cinders 400 feet high to the great lake of fire (nine miles round) —Kilauēä—the home and haunt of the goddess, and flung into the boiling lava the consecrated berries which it was sacrilege for a woman to handle.

I.

When from the terrors of Nature a people have fashion'd and worship a Spirit of Evil,
Blest be the Voice of the Teacher who calls to them
‘Set yourselves free!’

II.

Noble the Saxon who hurl'd at his Idol a valorous weapon in olden England!
Great and greater, and greatest of women, island heroine, Kapiolani

172

Clomb the mountain, and flung the berries, and dared the Goddess, and freed the people
Of Hawa-i-ee!

III.

A people believing that Peelè the Goddess would wallow in fiery riot and revel
On Kilauēä,
Dance in a fountain of flame with her devils, or shake with her thunders and shatter her island,
Rolling her anger
Thro' blasted valley and flaring forest in blood-red cataracts down to the sea!

IV.

Long as the lava-light
Glares from the lava-lake
Dazing the starlight,
Long as the silvery vapour in daylight
Over the mountain
Floats, will the glory of Kapiolani be mingled with either on Hawa-i-ee.

V.

What said her Priesthood?
‘Woe to this island if ever a woman should handle or gather the berries of Peelè!

173

Accurséd were she!
And woe to this island if ever a woman should climb to the dwelling of Peelè the Goddess!
Accurséd were she!’

VI.

One from the Sunrise
Dawn'd on His people, and slowly before him
Vanish'd shadow-like
Gods and Goddesses,
None but the terrible Peelè remaining as Kapiolani ascended her mountain,
Baffled her priesthood,
Broke the Taboo,
Dipt to the crater,
Call'd on the Power adored by the Christian, and crying ‘I dare her, let Peelè avenge herself’!
Into the flame-billow dash'd the berries, and drove the demon from Hawa-i-ee.