University of Virginia Library

Search this document 

collapse section 
  
collapse section 
 I. 
 II. 
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
  
  
  
AN EXHORTATION TO CHRISTIAN LIVING
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 

AN EXHORTATION TO CHRISTIAN LIVING

[_]

MS. 201, Corpus Christi College, Cambridge

Nu lære ic þe swa man leofne sceal.
Gif þu wille þæt blowende rice gestigan,
þænne beo þu eadmod and ælmesgeorn,
wis on wordum, and wæccan lufa
on hyge halgum on þas hwilwendan tid,
bliðe mode, and gebedum filige
oftost symle þær þu ana sy.
Forðan þæt halige gebed and seo hluttre lufu
godes and manna and seo ælmessylen
and se miccla hopa to þinum hælende,
þæt he þine synna adwæscan wylle,
and eac oþera fela
godra weorca glengað and bringað
þa soðfæstan sauwle to reste
on þa uplican eadignesse.
Wyrc þæt þu wyrce, word oððe dæda,
hafa metodes ege on gemang symle;
þæt is witodlice wisdomes ord,
þæt þu þæt ece leoht eal ne forleose.
Þeos woruld is æt ende, and we synd wædlan gyt
heofena rices; þæt is hefig byrden.
And þeah þu æfter þinum ende eall gesylle
þæt þu on eorðan ær gestryndes
goda gehwylces, wylle gode cweman,

68

ne mihtu mid þæm eallum sauwle þine
ut alysan, gif heo inne wyrð
feondum befangen, frofre bedæled,
welena forwyrned; ac þu wuldres god,
ece ælmihtigne, ealninga bidde
þæt he þe ne forlæte laðum to handa,
feondum to frofre, ac þu fleoh þanan,
syle ælmessan oft and gelome
digolice; þæt bið drihtnes lac
gumena gehwylces þe on god gelyfð.
Ceapa þe mid æhtum eces leohtes,
þy læs þu forweorðe, þænne þu hyra geweald nafast
to syllanne. Hit bið swiðe yfel
manna gehwilcum þæt he micel age,
gif he him god ne ondræt
swiðor micle þonne his sylfes gewil.
Warna þe georne wið þære wambe fylle,
forþan heo þa unþeawas ealle gesomnað
þe þære saule swiðost deriað,
þæt is druncennes and dyrnegeligere,
ungemet wilnung ætes and slæpes;
þa man mæg mid fæstenum
and forhæfdnessum heonon adrifan,
and mid cyricsocnum cealdum wederum
eadmodlice ealluncga biddan
heofena drihten þæt he þe hæl gife,
milde mundbora, swa him gemet þince.
And ondræd þu ðe dihle wisan,
nearwe geþancas, þe on niht becumað,
synlustas foroft swiðe fremman
earfoðlice, þy þu earhlice scealt
gyltas þine swiðe bemurnan,
har hilderinc; hefie þe ðincaþ
synna þine. Forþam þu sylf ongyte

69

þæt þu alætan scealt læne staþelas,
eard and eþel. Uncuð bið þe þænne
tohwan þe þin drihten gedon wille,
þænne þu lengc ne most lifes brucan,
eardes on eþle, swa þu ær dydest,
blissum hremi. Nu þu ðe beorgan scealt,
and wið feonda gehwæne fæste healdan
sauwle þine; a hi winnað
embe þæt [OMITTED]
dæges and nihtes ongean drihtnes lif.
Þu miht hy gefleman, gif þu filian wilt
larum minum, swa ic lære þe
digollice þæt þu on dægred oft
ymbe þinre sauwle ræd swiðe smeage,
hu þu þæt ece leoht æfre begytan mæge,
siðe gesecan; þu scealt glædlice swiðe swincan
wið þæs uplican eþelrices
dæges and nihtes, þu scealt druncen fleon
and þa oferfylle ealle forlætan.
Gif þu wilt þa upplican eardwic ceosan,
þænne scealt þu hit on eorðan ær geþencan,
and þu þe sylfne swiðe gebindan
and þa unþeawas ealle forlætan
þe þu on þis life ær lufedest and feddest.