The whole Psalter translated into English Metre which contayneth an hundreth and fifty Psalmes |
1. |
1. |
2. |
2. |
2. |
Psalme. LXXI.
|
3. |
4. |
3. |
4. |
5. |
The whole Psalter translated into English Metre | ||
Psalme. LXXI.
The Argument.
The iust geueth thankes: to God aboue,Who kept his youth in stay:
So craueth he still: for further loue,
In age no tyme to stray.
1
My trust O Lord: in thy good name,I haue (in hart) alway reposde:
Let neuer me: be put to shame,
from hope (I haue) to be deposde,
2
In thyne owne grace: and righteousnes,all quyte (from harme) deliuer me:
Inclyne thyne eare: to my great stresse,
to saue (my lyfe) and make me free.
195
3
Both rocke and wall: be thou to me,to which (most sure) I may resort:
Thy will it is: that kept I be,
my holde thou art and (stable) fort.
4
And make me scape: the tyrannye,my God (and Lord) of wycked foe:
To scape the hand: of man to spye,
both false (in hart) and cruell to.
5
Thou art my hope: and patience,O Lord for whom I (dayly) long:
From euen my youth: my confidence,
thou hast (no dout) bene euer strong.
6
For sith my birth: by thee alone,full sure (by thee) were kept my wayes:
Thou pluckst me out: my mothers wombe,
my mouth (therfore) shall sprede thy prayse.
7
A monster great: men me report,so many iudge (that be) vniust:
But yet thou art: my stable fort,
in whom is all my (hope and) trust.
8
O let my mouth: wyth prayses flow,that thee I may land (alway) thus:
That I may sing: to hye and low,
thyne honour (great most) glorious.
9
In tyme of age: reiect me not,that out (from thee) I be not cast:
And leaue me not: all desolate,
in (needefull) tyme when strength doth wast
196
10
For now my foes: together iet,in counsayle whole (they do) conspire:
To rayle at me: they be all set,
to trap my soule in (hateful) ire.
11
They say hym God: hath whole reiect,sue on (therfore) and take hym now:
And full ye may: on hym be wrect,
for none (in earth) wyll hym auow.
12
O God from me: depart not far,O God my God (to thee) I cry:
From me thy helpe: do not debarre,
make hast (to come) my foes be nye.
13
And let them all: confounded bee,to sinke (and drowne) who seke my soule,
Let shame them take: and vilanie,
who wishe my lyfe (my soule) to foyle.
14
As now for me: most quietly,I will abyde thy (louing) hand:
Yea day by day: more earnestly,
my mouth (and tonge) shall prayse thy sond.
15
My mouth shall tell: thy righteousnes,thy sauing health (to me) all day:
But ende of this: great gentlenes,
I can not thinke or (wholy) say.
16
In this my hope: I will go on,in God my Lord (so great) of power:
I will expresse: of thee alone,
thy truth (so ferme) both day and hower.
197
17
For thou O God: hast taught me well,from (all my) youth vnto this day:
Thy meruels I: therfore will tell,
thy wonders (great and) how they lay.
18
But me in age: when heares be white,depresse me not (O Lord) adowne:
I will first tell: thy power and myght,
this age (that is) and them to come.
19
For sure O God: thy truth is seene,to heauen (aboue) lyft vp so hye:
Things great by thee: so wrought hath bene,
who can (in power) be lyke to thee.
20
How great and sore: aduersitie,thou madest me oft (in lyfe) to spy:
Yet didst thou turne: to quicken mee,
from deepe (of stresse) to rayse me hye.
21
Beside thou didst: encrease my raigne,with honor (much so) more and more:
When turnd thou wart: and pleasd agayne.
of ioy (so glad) thou gauest me store.
22
I will thee prayse: in psaltry sweete,my God (and Lord) thy truth to tell:
To thee my harpe: shall stand as meete,
O Lord (so good) of Israell.
23
My lips and mouth: both fayne and glad,shall be (alway) to sing to thee:
So shall my soule: for mercy had,
Which thou (by grace) hast made so free.
198
24
My tonge shall talke: thy righteousnes,from day to day (and that) euen still:
Because wyth shame: thou dydst represse,
my foes (so fierce) that wisht me euill.
The whole Psalter translated into English Metre | ||