University of Virginia Library

Search this document 
The whole Psalter translated into English Metre

which contayneth an hundreth and fifty Psalmes

collapse section 
collapse section1. 
  
  
  
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
  
Psalme. XLII.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section4. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
collapse section4. 
  
  
  
  
  
  
collapse section5. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Psalme. XLII.

The Argument.

As Christ (the Lord) for hym and hys,
In trust did pray: in (paynfull) stresse:
So man euen like: as did his head,
May iust the same: (in worde) expresse.

Quemadmodum ceruus.


1

Euen lyke (in chase) the hunted Hynde,
the water brookes: (doth glad) desire:
Euen thus my soule: that faintie is,
to thee (my God) would fayne aspire.

2

My (wery) soule: dyd thyrst to God,
To God (the fount) of lyfe and grace:
It sayd euen thus: when shall I come,
To see (at eye) Gods liuely face.

3

My teares in stede: of (foode and) meate,
Both day and nyght (to me) they were:
Whyle that all day: rebukers sayd,
Where is thy God: (fro thee) so far.

4

When this (O Lord) came soone to hart,
I yet (therin) recomfort felt:
And trust to lead: the people forth,
to go (full glad) where thou hast dwelt.

5

To ioy in (hart: and) voyce of myrth,
Wyth laudes & thankes (most due) alway:
Among thy folke: when that they kepe,
So hye (in sight) theyr holy day.

122

9

Why castes thy selfe: than (flatly) downe,
My (fainty) soule: I sayd no lesse:
Why layest in me: so painfully,
In (greuous) wo: and carefulnes?
Put thou thy trust: (and hope) in God,
Let (earthly) thyng: not thee amase:
I wyll hym thanke: for all his helpe,
In sight (most sure) of hys good grace.

6

My God my soule: is (dayly) vext,
Wyth inward paynes (& pangs) so thrill:
I mynde thy workes: in Iordan yet,
so done (by thee) next Hermon hill.

7

As deepe (profound) to deepe reboundth,
at (dreadfull) noyce: of thy great showers
Thy streames by course: so ouerflowes,
My soule (alasse) the payne deuoures.

8

But God yet will: (commaund) the day,
To shyne (most clere) me grace to see:
My night of wo: shall prayse hym than,
Who kept yet lyfe: (to byde) in mee.

9

Thou art my strength: (alone) O God
I myght therby) than playne in wo:
Why hast me thus: forgot so quyte,
So sad to go: for (mortall) fo.

10

It pierceth my bones (as sharpe) as sword
To heare my foes: in (cruell) spyte:
They daily thus: at me vpbreyde,
Where is (become) thy God of myght?

123

11

Why art thou then: (I say) my soule?
So vext (wyth griefe) and prostrate so?
Why makest in me: so much a do,
Where God is frende: in (all thy) wo.

12

O put thy hope (I byd) in God,
I trust (therto) in tyme and place:
He is my God: whom I wyll thanke,
My face shall see: hys (helpyng) grace.