University of Virginia Library

Search this document 
The whole Psalter translated into English Metre

which contayneth an hundreth and fifty Psalmes

collapse section 
collapse section1. 
  
  
  
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section2. 
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section4. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
collapse section4. 
  
  
  
  
  
  
collapse section5. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Psalme. CXVI.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  


335

Psalme. CXVI.

The Argument.

When Dauid scapt: aduersitie,
to God wyth thankes he goes,
So man full past: all miserie,
may so hys hart disclose.

Dilexi quo niam.


1

I loued haue: the Lord and shall,
wyth all my hart for why:
He soone hath heard: my prayers all,
wyth voyce when I dyd cry.

2

Full nye I say: his eare he bent,
to me most redily:
Wherfore my dayes: that me be lent,
hym will I call most hye.

3

The snares of death: dyd close me in,
yea panges of hell me found:
Fell anguish smart: and woes betwene,
I felt about me round.

4

Eftsoones I cryed: in Gods good name:
for helpe and sayd euen thus:
O Lord I pray: thy grace I clame,
my soule from payne discusse.

5

Of clemency: the Lord is full,
and iust he is in worde:
And this our God: is mercifull,
which doth all grace aforde.

6

The Lord preseruth: the simple ones,
as abiectes counted here:
For lo my selfe: was wo begone,
and health he brought me nere.

336

7

Wherfore I sayd: O turne agayne,
my soule into thy rest:
Since that the Lord: hath easd thy payne,
for thyne aduantage best.

8

For thou O Lord: hast ryd my feares,
my soule from death besyde:
And eke myne eyes: from wepyng teares,
my feete from falling wyde.

9

To walke in life: I purpose then,
before the Lord vpright:
Whyle here I lyue: with liuing men,
on earth to please his sight.
Credidi propter quod.

10

I held my fayth therout I spake,
to God in hope full strong:
Although with woes: my hart did quake,
and sorowes seamed long.

11

In all my flightes: so forst to flee,
I sayd thus halfe amasd:
All men on earth: but liers bee,
myne eyes were so adasd.

12

To quyte my Lord: what shall I geue,
hys benefites at length:
His grace so great: by whom I lyue,
surmounth my simple strength.

13

I will take vp: and heaue on hye,
the cuppe of thankfulnes:
And Gods good name: besech wyll I,
who compast all my wealth,

337

14

To God my Lord: I now will paye,
my vowes that I behight:
With thankfull hart: from day to daye,
In all hys peoples sight.

15

The Lord no doubt: full deare reputes,
the death of all his saynts:
He taketh to hart: their wrong pursuts:
and heareth their wofull playnts.

16

For truth, lo I: thy seruaunt lord,
thy seruaunt this may speake:
Thy hand maydes sonne: can this record,
for thou my bandes didst breake.

17

To thee therfore: I offer shall,
of thanckes the sacrifice:
The lordes good name: theron to call,
I will in gratefull wise.

18

To God my Lord: I wyll repaye,
my vowes that I behight:
With thankfull hart: from daye to daye,
in all hys peoples sight.

19

In all the courtes: euen iust in them,
of Gods hye house so bright:
In mydst of thee: Hierusalem,
O prayse this Lord aright.