University of Virginia Library

Search this document 

expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
expand section8. 
expand section9. 
expand section10. 
expand section11. 
collapse section12. 
expand section1. 
expand section2. 
collapse section3. 
 2864. 
 2865. 
 2866. 
 2867. 
 2868. 
 2869. 
 2870. 
 2871. 
 2872. 
 2873. 
 2874. 
 2875. 
 2876. 
 2877. 
 2878. 
 2879. 
 2880. 
 2881. 
 2882. 
 2883. 
 2884. 
 2885. 
 2886. 
 2887. 
 2888. 
 2889. 
 2890. 
 2891. 
 2892. 
 2893. 
 2894. 
 2895. 
 2896. 
 2897. 
 2898. 
 2899. 
 2900. 
 2901. 
 2902. 
 2903. 
 2904. 
 2905. 
 2906. 
 2907. 
 2908. 
 2909. 
 2910. 
 2911. 
 2912. 
 2913. 
 2914. 
 2915. 
 2916. 
 2917. 
 2918. 
 2919. 
 2920. 
 2921. 
 2922. 
 2923. 
 2924. 
 2925. 
 2926. 
 2927. 
 2928. 
 2929. 
 2930. 
 2931. 
 2932. 
 2933. 
 2934. 
 2935. 
 2936. 
 2937. 
 2938. 
 2939. 
 2940. 
 2941. 
 2942. 
 2943. 
 2944. 
 2945. 
 2946. 
 2947. 
 2947S1. 
 2947S2. 
 2948. 
 2949. 
 2950. 
 2951. 
 2952. 
 2953. 
 2954. 
 2955. 
 2956. 
 2957. 
 2958. 
 2958S. 
 2959. 
 2960. 
 2961. 
 2962. 
 2963. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
expand section8. 
expand section13. 
expand section14. 
expand section15. 
expand section16. 
expand section17. 
expand section18. 
expand section19. 
expand section20. 

3021

[題詞](寄物陳思)

[原文]絶沼之 下従者将戀 市白久 人之可知 歎為米也母
[訓読]隠り沼の下ゆは恋ひむいちしろく人の知るべく嘆きせめやも
[仮名],こもりぬの,したゆはこひむ,いちしろく,ひとのしるべく,なげきせめやも
[_]
[左注]
[_]
[校異]
[_]
[KW],枕詞,うわさ,人目,恋情