University of Virginia Library

Search this document 

expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
expand section8. 
expand section9. 
expand section10. 
expand section11. 
collapse section12. 
expand section1. 
expand section2. 
collapse section3. 
 2864. 
 2865. 
 2866. 
 2867. 
 2868. 
 2869. 
 2870. 
 2871. 
 2872. 
 2873. 
 2874. 
 2875. 
 2876. 
 2877. 
 2878. 
 2879. 
 2880. 
 2881. 
 2882. 
 2883. 
 2884. 
 2885. 
 2886. 
 2887. 
 2888. 
 2889. 
 2890. 
 2891. 
 2892. 
 2893. 
 2894. 
 2895. 
 2896. 
 2897. 
 2898. 
 2899. 
 2900. 
 2901. 
 2902. 
 2903. 
 2904. 
 2905. 
 2906. 
 2907. 
 2908. 
 2909. 
 2910. 
 2911. 
 2912. 
 2913. 
 2914. 
 2915. 
 2916. 
 2917. 
 2918. 
 2919. 
 2920. 
 2921. 
 2922. 
 2923. 
 2924. 
 2925. 
 2926. 
 2927. 
 2928. 
 2929. 
 2930. 
 2931. 
 2932. 
 2933. 
 2934. 
 2935. 
 2936. 
 2937. 
 2938. 
 2939. 
 2940. 
 2941. 
 2942. 
 2943. 
 2944. 
 2945. 
 2946. 
 2947. 
 2947S1. 
 2947S2. 
 2948. 
 2949. 
 2950. 
 2951. 
 2952. 
 2953. 
2953
 2954. 
 2955. 
 2956. 
 2957. 
 2958. 
 2958S. 
 2959. 
 2960. 
 2961. 
 2962. 
 2963. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
expand section8. 
expand section13. 
expand section14. 
expand section15. 
expand section16. 
expand section17. 
expand section18. 
expand section19. 
expand section20. 

2953

[題詞](正述心緒)

[原文]戀君 吾哭<涕> 白妙 袖兼所漬 為便母奈之
[訓読]君に恋ひ我が泣く涙白栲の袖さへ漬ちてせむすべもなし
[仮名],きみにこひ,わがなくなみた,しろたへの,そでさへひちて,せむすべもなし
[_]
[左注]
[_]
[校異]泣 → 涕 [紀][細][温][矢]
[_]
[KW],枕詞,恋情,女歌