University of Virginia Library

1933

[題詞](問答)

[原文]吾妹子尓 戀乍居者 春雨之 彼毛知如 不止零乍
[訓読]我妹子に恋ひつつ居れば春雨のそれも知るごとやまず降りつつ
[仮名],わぎもこに,こひつつをれば,はるさめの,それもしるごと,やまずふりつつ
[_]
[左注]
[_]
[校異]
[_]
[KW],春相聞,恋情,問答