University of Virginia Library

Search this document 
  
  

 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
  

僕はこのラツプと云ふ河童にバツグにも劣らぬ世話になりました。が、その中 でも忘れられないのはトツクと云ふ河童に紹介されたことです。トツクは河童仲間の 詩人です。詩人が髪を長くしてゐることは我々人間と變りません。僕は時々トツクの 家へ退屈凌ぎに遊びに行きました。トツクはいつも狹い部屋に高山植物の鉢植ゑを並 べ、詩を書いたり煙草をのんだり、如何にも氣樂さうに暮らしてゐました。その又部 屋の隅には雌の河童が一匹、(トツクは自由戀愛家ですから、細君と云ふものは持た ないのです。)編み物か何かしてゐました。トツクは僕の顏を見ると、いつも微笑し てかう言ふのです。(尤も河童の微笑するのは餘り好いものではありません。少くと も僕は最初のうちは寧ろ無氣味に感じたものです。)

「やあ、よく來たね。まあ、その椅子にかけ給へ。」

トツクはよく河童の生活だの河童の藝術だのの話をしました。トツクの信ずる 所によれば、當り前の河童の生活位、莫迦げてゐるものはありません。親子夫婦兄弟 などと云ふのは悉く互に苦しめ合ふことを唯一の樂しみにして暮らしてゐるのです。 殊に家族制度と云ふものは莫迦げてゐる以上にも莫迦げてゐるのです。トツクは或時 窓の外を指さし、「見給へ。あの莫迦げさ加減を!」と吐き出すやうに言ひました。 窓の外の往來にはまだ年の若い河童が一匹、兩親らしい河童を始め、七八匹の雌雄の 河童を頸のまはりへぶら下げながら、息も絶え絶えに歩いてゐました。しかし僕は年 の若い河童の犠牲的精神に感心しましたから、反つてその健氣さを褒め立てました。

「ふん、君はこの國でも市民になる資格を持つてゐる。……時に君は社會主義者 かね?」

僕は勿論 qua (これは河童の使ふ言葉では「然り」と云ふ意味を現すので す。)と答へました。

「では百人の凡人の爲に甘んじて一人の天才を犠牲にすることも顧みない筈 だ。」

「では君は何主義者だ?誰かトツク君の信條は無政府主義だと言つてゐたが、… …」

「僕か?僕は超人(直譯すれば超河童です。)だ。」

トツクは昂然と言ひ放ちました。かう云ふトツクは藝術の上にも獨特な考へを 持つてゐます。トツクの信ずる所によれば、藝術は何ものの支配をも受けない、藝術 の爲の藝術である、從つて藝術家たるものは何よりも先に善惡を絶した超人でなけれ ばならぬと云ふのです。尤もこれは必しもトツク一匹の意見ではありません。トツク の仲間の詩人たちは大抵同意見を持つてゐるやうです。現に僕はトツクと一しよに度 たび超人倶樂部へ遊びに行きました。超人倶樂部に集まつて來るのは詩人、小説家、 戲曲家、批評家、畫家、音樂家、彫刻家、藝術上の素人等です。しかしいづれも超人 です。彼等は電燈の明るいサロンにいつも快活に話し合つてゐました。のみならず時 には得々と彼等の超人ぶりを示し合つてゐました。たとへば或彫刻家などは大きい鬼 羊齒の鉢植ゑの間に年の若い河童をつかまへながら、頻に男色を弄んでゐました。又 或雌の小説家などはテエブルの上に立ち上つたなり、アブサントを六十本飮んで見せ ました。尤もこれは六十本目にテエブルの下へ轉げ落ちるが早いか、忽ち往生してし まひましたが。

僕は或月の好い晩、詩人のトツクと肘を組んだまま、超人倶樂部から歸つて來 ました。トツクはいつになく沈みこんで一ことも口を利かずにゐました。そのうちに 僕等は火かげのさした、小さい窓の前を通りかかりました。その又窓の向うには夫婦 らしい雌雄の河童が二匹、三匹の子供の河童と一しよに晩餐のテエブルに向つてゐる のです。するとトツクはため息をしながら、突然かう僕に話しかけました。

「僕は超人的戀愛家だと思つてゐるがね、ああ云ふ家庭の容子を見ると、やはり 羨しさを感じるんだよ。」

「しかしそれはどう考へても、矛盾してゐるとは思はないかね?」

けれどもトツクは月明りの下にぢつと腕を組んだまま、あの小さい窓の向うを、 ――平和な五匹の河童たちの晩餐のテエブルを見守つてゐました。それから暫くして かう答へました。

「あすこにある玉子燒は何と言つても、戀愛などよりも衞生的だからね。」