University of Virginia Library

Search this document 
Han shih wai chuan

Han Ying's Illustrations of the didactic application of the Classic of songs
  
  
  
expand section 

expand sectionI. 
expand sectionII. 
collapse sectionIII. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11-12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
17
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
 33. 
 34. 
 35. 
 36. 
 37. 
 38. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
expand sectionIX. 
expand sectionX. 

  
  
  
  
  

94

17[1]

There is the following traditional story: In Sung there was a
great flood.[2] A man from Lu condoled with [the Prince of Sung]
saying, "Heaven has sent down excessive rains, injuring the millet
for sacrifices and spreading over your land, to the grief of those
in charge of the government. I have been sent respectfully to
condole with you."

The Prince of Sung replied,[3] "I have not practiced jên. Fasts
and prohibitions have not been regulated, nor, in employing the
people, has the proper time been chosen; [hence] Heaven has
visited us with disaster. Having in addition caused you concern,
I beg to acknowledge the condescension of your message."

Confucius heard of this and said,[4] "Sung is almost ready [for
enlightened government]."

A disciple said, "What do you mean?"

Confucius said, "Of old Chieh and Chou did not admit their
faults, and their destruction was swift indeed. Ch`êng-t`ang and
King Wên knew enough to recognize their faults, and their rise
was sudden indeed. To reform after having committed faults is
not to be at fault."

After the Prince of Sung heard of this remark, he rose early
and retired late. He mourned for the dead, made polite enquiries
after those who were ill,[5] and greatly exerted himself inside the
country. After three years the harvests were abundant and the


95

government was tranquil. If previously the Prince of Sung had
not heard of Confucius' words, the grain harvested would not
have been abundant, nor would the state have been at peace. The
Ode says,[6]

He assists me to bear the burden [of my position],[7]
And shows me how to display a virtuous conduct.
 
[1]

Cf. Tso chuan 9.3a-b (Legge 88, Chuang 11), where occasional identity of phrase
betrays a connection with the present text; however the variations are too considerable
for either to be considered the direct source of the other. SY 1.16b-17a seems to be
taken from HSWC; it includes the Ode quoted at the end.

[2]

The Tso chuan dates it in the 11th year of Duke Chuang of Lu (B.C. 682).

[3]

[OMITTED]: through an intermediary, who speaks for the prince in the first person.

[4]

CHy says, "This event appears in the Ch`un-ch`iu under the 11th year of [Duke]
Chuang, at which time Confucius was not yet born. Tso chuan writes Tsang Wên-chung
and below attributes a speech to his father Tsang Sun-ta. It seems that Wên-chung
is also a mistaken entry. Most appropriate is SY's `A superior man heard of it.' "
Chou makes substantially the same comment. It is noteworthy that Han Ying has
not dated the event, so that as the story occurs in HSWC there is no apparant anachronism,
yet Liu Hsiang has changed his text—but not to the Tso chuan reading.

[5]

This expression occurs in HSWC 3/2.

[6]

Shih 599 No. 288.

[7]

B. C follow Mao shih to write [OMITTED] for [OMITTED].