Of old Chao Chien-tzŭ had died and before he was buried [the
district of] Chung-mou revolted. When he had been buried five
days,[2]
Hsiang-tzŭ raised troops and attacked [Chung-mou].[3]
Before
he had finished surrounding [the city], ten ch`ang of its walls fell
down of their own accord. Hsiang-tzŭ beat the signal for retreat,[4]
and [his forces] withdrew. An officer objected, "When Your Highness
is punishing the crime of Chung-mou and their walls break
down of themselves, it is Heaven aiding you. Why have you
withdrawn [your forces]?"
Hsiang-tzŭ said, "I have heard Shu-hsiang say that the superior
man does not take advantage of another in distress,[5]
nor does he
make trouble for a man who is in straits. Have them repair their
walls;[6]
after that we will launch an attack."
When [the people of] Chung-mou heard how just (i) he had
been, they asked to surrender. [. . . .] would say, "Good. [. . . .]
Hsiang-tzŭ is meant by this."[7]
The Ode says,[8]
The king's plans were true and sincere,
And the country of Hsü submitted.