University of Virginia Library

Search this document 

expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
expand section8. 
expand section9. 
collapse section10. 
expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
collapse section8. 
 2333. 
 2334. 
 2335. 
 2336. 
 2337. 
 2338. 
 2339. 
 2340. 
 2341. 
 2342. 
 2343. 
 2344. 
 2345. 
 2346. 
 2347. 
 2348. 
 2349. 
 2350. 
expand section11. 
expand section12. 
expand section13. 
expand section14. 
expand section15. 
expand section16. 
expand section17. 
expand section18. 
expand section19. 
expand section20. 

3580

[題詞](遣新羅使人等悲別贈答及海路慟情陳思并當所誦之古歌)

[原文]君之由久 海邊乃夜杼尓 奇里多々婆 安我多知奈氣久 伊伎等之理麻勢
[訓読]君が行く海辺の宿に霧立たば我が立ち嘆く息と知りませ
[仮名],きみがゆく,うみへのやどに,きりたたば,あがたちなげく,いきとしりませ
[_]
[左注](右十一首贈答)
[_]
[校異]
[_]
[KW],遣新羅使,天平8年,年紀,贈答,女歌,羈旅,出発,悲別,恋情,難波,大阪