University of Virginia Library

Search this document 
  
expand section 
  

collapse section1. 
 1.0. 
expand section1.1. 
collapse section1.2. 
 1.2.12. 
 1.2.12. 
 1.2.13. 
 1.2.13. 
 1.2.14. 
 1.2.14. 
 1.2.15. 
 1.2.15. 
 1.2.16. 
 1.2.16. 
 1.2.17. 
 1.2.17. 
 1.2.18. 
 1.2.18. 
 1.2.19. 
 1.2.19. 
 1.2.20. 
 1.2.20. 
 1.2.21. 
 1.2.21. 
 1.2.22. 
 1.2.22. 
 1.2.23. 
 1.2.23. 
 1.2.24. 
 1.2.24. 
 1.2.25. 
 1.2.25. 
expand section1.3. 
expand section1.4. 
expand section1.5. 
expand section1.6. 
expand section1.7. 
expand section1.8. 
expand section1.9. 
expand section1.10. 
expand section1.11. 
expand section1.12. 
expand section1.13. 
expand section1.14. 
expand section1.15. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 

His bells ring out jiang-jiang ,
While the waters of the Huai go sweeping on ;
Sad is my heart and wouded .
The virtuous sovereigns [of old] ,—
In my heart , indeed , I cannot forget them .
His drums ring out jie-jie ,
While the waters of the Huai rush along ;
My heart is sad and grieved .
Of the virtuous sovereigns [of old] ,
The virtue was without flaw .
His bells ring out , his large drums resound ,
There are the three islands in the Huai ;
Sad is my heart and moved .
Of the virtuous sovereigns [of old] ,
The virtue was different from this .
His bells ring out qin-qin ;
His lutes , large and small , give their notes ;
The tones of his organs and sounding stones are in unison .
They sing the Ya and the Nan ,
Dancing to their flutes without error .