University of Virginia Library

Search this document 
  
expand section 
  

collapse section1. 
 1.0. 
expand section1.1. 
expand section1.2. 
expand section1.3. 
expand section1.4. 
expand section1.5. 
expand section1.6. 
expand section1.7. 
expand section1.8. 
expand section1.9. 
collapse section1.10. 
 1.10.114. 
 1.10.114. 
 1.10.115. 
 1.10.115. 
 1.10.116. 
 1.10.116. 
 1.10.117. 
 1.10.117. 
 1.10.118. 
 1.10.118. 
 1.10.119. 
 1.10.119. 
 1.10.120. 
 1.10.120. 
 1.10.121. 
 1.10.121. 
 1.10.122. 
 1.10.122. 
 1.10.123. 
 1.10.123. 
 1.10.124. 
 1.10.124. 
 1.10.125. 
 1.10.125. 
expand section1.11. 
expand section1.12. 
expand section1.13. 
expand section1.14. 
expand section1.15. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 

My four steeds advanced without stopping ;
The way from Zhou was winding and tedious .
Did I not have the wish to return ?
But the king's business was not to be slackly performed ;
And my heart was wounded with sadness .
My four steeds advanced without stopping ;
They panted and snorted , the white steeds black-maned .
Did I not have the wish to return ?
But the king's business was not to be slackly performed ;
And I had not leisure to kneel or to sit .
The Filial doves keep flying about ,
Now soaring aloft , and now descending ,
Collecting on the bushy oaks ;
But the king's business was not to be slackly performed ;
And I had not leisure to nourish my father .
The Filial doves keep flying about ,
Now flying , now stopping ,
Collecting on the bushy medlars ;
But the king's business was not to be slackly performed ;
And I had not leisure to nourish my mother .
I yoked my four white steeds , black-maned ;
They hurried away with speed .
[But] did I not wish to return ?
Therefore I make this song ,
Announcing my wish to nourish my mother .