![]() |
![]() | 1. |
1.0. |
![]() | 1.1. |
![]() | 1.2. |
![]() | 1.3. |
![]() | 1.4. |
![]() | 1.5. |
![]() | 1.6. |
![]() | 1.7. |
1.7.75. |
1.7.75. |
1.7.76. |
1.7.76. |
1.7.77. |
1.7.77. |
1.7.78. |
1.7.78. |
1.7.79. |
1.7.79. |
1.7.80. |
1.7.80. |
1.7.81. |
1.7.81. |
1.7.82. |
1.7.82. |
1.7.83. |
1.7.83. |
1.7.84. |
1.7.84. |
1.7.85. |
1.7.85. |
1.7.86. |
1.7.86. |
1.7.87. |
1.7.87. |
1.7.88. |
1.7.88. |
1.7.89. |
1.7.89. |
1.7.90. |
1.7.90. |
1.7.91. |
1.7.91. |
1.7.92. |
1.7.92. |
1.7.93. |
1.7.93. |
1.7.94. |
1.7.94. |
1.7.95. |
1.7.95. |
![]() | 1.8. |
![]() | 1.9. |
![]() | 1.10. |
![]() | 1.11. |
![]() | 1.12. |
![]() | 1.13. |
![]() | 1.14. |
![]() | 1.15. |
![]() | 2. |
![]() | 3. |
![]() | 4. |
![]() | Shi Ji Zhuan | ![]() |
Kan-kan go his blows on the sandal trees ,
And he places what he hews on the river's bank ,
Whose waters flow clear and rippling .
You sow not nor reap ; —
How do you get the produce of those three hundred farms ?
You do not follow the chase ; —
How do we see the badgers hanging up in your court yards ?
O that superior man !
He would not eat the bread of idleness !
And he places what he hews on the river's bank ,
Whose waters flow clear and rippling .
You sow not nor reap ; —
How do you get the produce of those three hundred farms ?
You do not follow the chase ; —
How do we see the badgers hanging up in your court yards ?
O that superior man !
He would not eat the bread of idleness !
Kan-kan go his blows on the wood for his spokes ,
And he places it by the side of the river ,
Whose waters flow clear and even .
You sow not nor reap ; —
How do you get your three millions of sheaves ?
You do not follow the chase ; —
How do we see the three-year-olds hanging up in your court yards ?
O that superior man !
He would not eat the bread of idleness !
And he places it by the side of the river ,
Whose waters flow clear and even .
You sow not nor reap ; —
How do you get your three millions of sheaves ?
You do not follow the chase ; —
How do we see the three-year-olds hanging up in your court yards ?
O that superior man !
He would not eat the bread of idleness !
Kan-kan go his blows on the wood for his wheels ,
And he places it by the lip of the river ,
Whose waters flow clear in rippling circles .
You sow not nor reap ; —
How do you get the paddy for your three hundred round binns ?
You do not follow the chase ; —
How do we see the quails hanging in your court yards ?
O that superior man !
He would not eat the bread of idleness !
And he places it by the lip of the river ,
Whose waters flow clear in rippling circles .
You sow not nor reap ; —
How do you get the paddy for your three hundred round binns ?
You do not follow the chase ; —
How do we see the quails hanging in your court yards ?
O that superior man !
He would not eat the bread of idleness !
![]() | Shi Ji Zhuan | ![]() |