1. |
1.0. |
1.1. |
1.2. |
1.2.12. |
1.2.12. |
1.2.13. |
1.2.13. |
1.2.14. |
1.2.14. |
1.2.15. |
1.2.15. |
1.2.16. |
1.2.16. |
1.2.17. |
1.2.17. |
1.2.18. |
1.2.18. |
1.2.19. |
1.2.19. |
1.2.20. |
1.2.20. |
1.2.21. |
1.2.21. |
1.2.22. |
1.2.22. |
1.2.23. |
1.2.23. |
1.2.24. |
1.2.24. |
1.2.25. |
1.2.25. |
1.3. |
1.4. |
1.5. |
1.6. |
1.7. |
1.8. |
1.9. |
1.10. |
1.11. |
1.12. |
1.13. |
1.14. |
1.15. |
2. |
3. |
4. |
Shi Ji Zhuan | ||
The male pheasant flies away ,
Lazily moving his wings .
The man of my heart ! —
He has brought on us this separation .
Lazily moving his wings .
The man of my heart ! —
He has brought on us this separation .
The pheasant has flown away ,
But from below, from above, comes his voice .
Ah ! the princely man ! —
He afflicts my heart .
But from below, from above, comes his voice .
Ah ! the princely man ! —
He afflicts my heart .
Look at that sun and moon !
Long , long do I think .
The way is distant ;
How can he come to me ?
Long , long do I think .
The way is distant ;
How can he come to me ?
All ye princely men ,
Know ye not his virtuous conduct ?
He hates none ; he covets nothing ; —
What does he which is not good ?
Know ye not his virtuous conduct ?
He hates none ; he covets nothing ; —
What does he which is not good ?
Shi Ji Zhuan | ||