Skip directly to:
Main content
Main navigation
University of Virginia Library
Search this document
Shi Ji Zhuan
詩集傳序
Introduction by C. Ming Lung
Acknowledgements
1.
國風(LESSONS FROM THE STATES)
1.0.
[introduction]
1.1.
周南 (THE ODES OF ZHOU AND THE SOUTH)
1.2.
召南 (THE ODES OF SHAO AND THE SOUTH)
1.3.
邶風 (THE ODES OF BEI)
1.4.
鄘風 (THE ODES OF YONG)
1.5.
衛風 (THE ODES OF WEI)
1.5.55.
55. 淇奧 QI AO
1.5.55.
[poem]
1.5.56.
56. 考槃 KAO PAN
1.5.56.
[poem]
1.5.57.
57. 碩人 SHUO REN
1.5.57.
[poem]
1.5.58.
58. 氓 MANG
1.5.58.
[poem]
1.5.59.
59. 竹竿 ZHU GAN
1.5.59.
[poem]
1.5.60.
60. 芄蘭 WAN LAN
1.5.60.
[poem]
1.5.61.
61. 河廣 HE GUANG
1.5.61.
[poem]
1.5.62.
62. 伯兮 BO XI
1.5.62.
[poem]
1.5.63.
63. 有狐 YOU HU
1.5.63.
[poem]
1.5.64.
64. 木瓜 MU GUA
1.5.64.
[poem]
1.6.
王風 (THE ODES OF WANG)
1.7.
鄭風 (THE ODES OF ZHENG)
1.8.
齊風 (THE ODES OF QI)
1.9.
魏風 (THE ODES OF WEI)
1.10.
唐風 (THE ODES OF TANG)
1.11.
秦風 (THE ODES OF QIN)
1.12.
陳風 (THE ODES OF CHEN)
1.13.
檜風 (THE ODES OF KUAI)
1.14.
曹風 (THE ODES OF CAO)
1.15.
豳風 (THE ODES OF BIN)
2.
小雅(MINOR ODES OF THE KINGDOM)
3.
大雅(GREATER ODES OF THE KINGDOM)
4.
頌(ODES OF THE TEMPLE AND THE ALTAR)
Collapse All
|
Expand All
Shi Ji Zhuan
28. 燕燕 YAN YAN
燕燕于飛、差池其羽。
之子于歸、遠送于野。
瞻望弗及、泣涕如雨。
燕燕于飛、頡之頏之。
之子于歸、遠于將之。
瞻望弗及、佇立以泣。
燕燕于飛、下上其音。
之子于歸、遠送于南。
瞻望弗及、實勞我心。
仲氏任只、其心塞淵。
終溫且惠、淑慎其身。
先君之思、以勗寡人。
Shi Ji Zhuan