Skip directly to:
Main content
Main navigation
University of Virginia Library
Search this document
Shi Ji Zhuan
詩集傳序
Introduction by C. Ming Lung
Acknowledgements
1.
國風(LESSONS FROM THE STATES)
1.0.
[introduction]
1.1.
周南 (THE ODES OF ZHOU AND THE SOUTH)
1.2.
召南 (THE ODES OF SHAO AND THE SOUTH)
1.3.
邶風 (THE ODES OF BEI)
1.4.
鄘風 (THE ODES OF YONG)
1.5.
衛風 (THE ODES OF WEI)
1.6.
王風 (THE ODES OF WANG)
1.7.
鄭風 (THE ODES OF ZHENG)
1.8.
齊風 (THE ODES OF QI)
1.9.
魏風 (THE ODES OF WEI)
1.10.
唐風 (THE ODES OF TANG)
1.11.
秦風 (THE ODES OF QIN)
1.12.
陳風 (THE ODES OF CHEN)
1.13.
檜風 (THE ODES OF KUAI)
1.13.146.
146. 羔裘 GAO QIU
1.13.146.
[poem]
1.13.147.
147. 素冠 SU GUAN
1.13.147.
[poem]
1.13.148.
148. 隰有萇楚 XI YOU CHANG CHU
1.13.148.
[poem]
1.13.149.
149. 匪風 FEI FENG
1.13.149.
[poem]
1.14.
曹風 (THE ODES OF CAO)
1.15.
豳風 (THE ODES OF BIN)
2.
小雅(MINOR ODES OF THE KINGDOM)
3.
大雅(GREATER ODES OF THE KINGDOM)
4.
頌(ODES OF THE TEMPLE AND THE ALTAR)
Collapse All
|
Expand All
Shi Ji Zhuan
114. 蟋蟀 XI SHUAI
蟋蟀在堂、歲聿其莫。
今我不樂、日月其除。
無已大康、職思其居。
好樂無荒、良士瞿瞿。
蟋蟀在堂、歲聿其逝。
今我不樂、日月其邁。
無已大康、職思其外。
好樂無荒、良士蹶蹶。
蟋蟀在堂、役車其休。
今我不樂、日月其慆。
無已大康、職思其憂。
好樂無荒、良士休休。
Shi Ji Zhuan