University of Virginia Library

Search this document 
Han shih wai chuan

Han Ying's Illustrations of the didactic application of the Classic of songs
  
  
  
expand section 

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
collapse sectionIX. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
7
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
expand sectionX. 

  
  
  
  
  

7[1]

Tzŭ-lu said, "If a person treats me well, I will also treat him
well. If a person does not treat me well, I will not treat him well."


296

Tzŭ-kung said, "If a person treats me well, I will also treat
him well. If a person does not treat me well, I will bring him
around. It is simply a matter of adapting oneself."[2]

Yen Hui said, "If a person treats me well, I will also treat
him well. If a person does not treat me well, I will still treat him
well."

The three disciples differing among themselves in what they
advocated, asked the Master about it. He said, "What Yu
advocates[3] is appropriate to the Man and Mai barbarians; what
Tz`ŭ advocates is appropriate to friends; what Hui advocates is
appropriate to relatives."

The Ode says,[4]

This man is all vicious,[5]
And I consider him my brother!
 
[1]

This is reminiscent of Analects 288 (14/36): "Someone said, `What do you say
concerning the principle that injury should be recompensed with kindness?' The Master
said, `With what then will you recompense kindness? Recompense injury with justice,
and recompense kindness with kindness.' "

[2]

[OMITTED]: lit., "advancing or retreating" as necessary.

[3]

For [OMITTED] read [OMITTED] with B, C; likewise below, where all texts write [OMITTED]. (Chou,
Chao
216.)

[4]

Shih 80 No. 49/1.

[5]

[OMITTED]: read [OMITTED] for [OMITTED] with CHy after Shih k`ao 7b.