The Life of Saint Werburge of Chester By Henry Bradshaw. Englisht. A.D. 1513, printed by Pynson A.D. 1521, and now re-edited by Carl Horstmann |
I. |
i. |
ii. |
iii. |
iiii. |
v. |
vi. |
vii. |
viii. |
ix. |
x. |
xi. |
xii. |
xiii. |
xiiii. |
xv. |
xvi. |
xvii. |
xviii. |
xix. |
xx. |
How saynt Ermenylde after the dethe of kynge Vulfer, her
husbande, was made a nonne at Ely / vnder her mother
saynt Sexburge abbesse / and Werburge her deuoute
doughter. Ca. xx.
|
xxi. |
xxii. |
xxiii. |
xxiiii. |
xxv. |
xxvi. |
xxvii. |
xxviii. |
xxix. |
xxx. |
xxxi. |
xxxii. |
xxxiii. |
II. |
80
How saynt Ermenylde after the dethe of kynge Vulfer, her husbande, was made a nonne at Ely / vnder her mother saynt Sexburge abbesse / and Werburge her deuoute doughter. Ca. xx.
305
Of Mercyens the kynge / whan the foresayd VulfereHad regned in honour / worshyp and royalte
With saynt Ermenylde his quene / fully .xvii. yere,
Vnto euerlastynge blysse / departed than he
And buryed was / with moche solempnyte
In Lychefelde chyrche. / after hym there dyd succede
In-to the kyngdome / his brother Ethelrede.
306
The quene for her husbande / made great lamentacyon,Dolefully lamentynge / nyght and day his departure,
As nature enquyred / endurynge a longe season,
Remayned in wydohode / and mournynge vesture;
yet after all heuynesse / penaunce / and dysconfyture
She reioysed in soule / to be at lyberte,
Entendynge relygyon / by grace of the trynyte.
307
Soone she departed / to the hous of Ely,Refusynge this worlde / pleasures, possessyon,
Instauntly requyred / with perfyte humylyte
To be a moynes / accepte in relygyon.
Gladde was the abbesse / of her conuersyon
And thanked our lorde / of his specyall grace;
So dyd all the systers / within the sayd place.
308
Her naturall mother / blessed Sexburge,That tyme was lady / and chefe presydent;
There was professed / her doughter Werburge,
An exemple of mekenes / to all the couent.
Ermenylde thanked god / and was obedyent
81
Also to her doughter / the spouses of Ihesu.
309
It passeth mannes reason / playnly to expresseHer vertuous lyfe / and ghostly conuersacyon,
In prayer / penaunce / and proued mekenesse,
In perfyte obedyence / and synguler deuocyon,
In vygyls / abstynence / and in hye perfeccyon,
The cotydyane labours / her body to chastyce,
That her soule may be / to god true sacryfyce.
310
Bycause that Werburge / in order was senyoure,Her mother Ermenylde / gaue her the sufferaynte,
Preferrynge her doughter / with mekenes and honoure;
But yet her doughter / of a naturall amyte
Preferred her mother / with humble senyoryte;
And so bytwene them / was a swete contencyon
Wheder shulde more subiecte be / to other in relygyon.
311
Afore, whan Ermenylde / was vnder maryage,Vnto holy matrones / she was comparable:
Sara / Rebecca / Rachell / and Sybell sage,
And saynt Elysabeth / with other mo honorable;
Now in relygyon / she is moost notable,
Knowen by her vertues / and sadde dysposycyon
What vnder matrymony / was her intencyon.
312
Ermenylde subdued / by synguler deuyne graceAll fragyll mocyons / and sensualyte,
Lyke maner as Iudyth / Olofernes slayne hace;
She mortyfyed all pleasures / lustes and volupte,
Lykewyse as Iaell / dyd the prynce Sysare;
A duches of vertue / as whylom was Delbora;
Vsed the oratory / in prayer as dyd Anna.
313
After the departure / and wofull buryall82
Her doughter Ermenylde / the blessed monyall,
Was chosen abbesse / and ruler of Ely—
As sheweth dan Wyllyam / of Maluysbury
How fyrst was Audry / than Sexburge, her syster,
Afterwarde was abbesse / Ermenylde, her doughter.
314
The lyfe of Ermenylde / was euer vertuous,Pleasaunt to god / and her systers euerychone;
In the syght of god / her dethe was precyous,
Playnly notyfyed / by her conuersacyon.
She vertuously gouerned / her congregacyon,
Frome this lyfe departed / to eternall glory,
As sayth her legende / the Idus of February;
315
And buryed was / with moche lamentacyonIn the holy monastery / and house of Ely
Amonge her parentage / and congregacyon;
Where she is shryned / with her aunt saynt Audry
And with her mother / saynt Sexburge rychely;
For whome our sauyour / of his specyall grace
Sheweth dayly myracles / in that sayd place.
316
One of the myracles / we shall now rehersOur lorde for her shewed / at Ely abbay
After her translacyon / the story dothe expres.
It fortuned in Whytson weke / vpon a thursday,
An Englysshman was bounden / in wofull aray,
Fetered with yrons / bothe on handes and fete,
Wrongfully accused / as ye may all wete.
317
By instaunt request / he gate hym lycenceTo vysyte the tombe / of saynt Ermenylde.
Whome he requyred / with humble reuerence
And meke petycyon / frome the herte full mylde,
To be delyuered / and fully reconsylde.
83
Was fully graunted / to his consolacyon.
318
At this tyme / whan this holy man was prayenge,Whan the Deken redde the holy gospell,
By meane of Ermenylde / to our lorde and kynge
Frome his handes and fete / the yrons done fell,
By grace aboue nature / merueylously to tell,
That the sayd yrons / in syght of all the bretherne
Sprange vp sodenly / and lyght vpon the aulter.
Aliud miraculum.
319
An other myracle / declare now may we,Done at the sayd Ely / by this holy matrone,
In presence of the pryor / and all the fraternyte,
Whiche pryor of this mater / had best notycyon.
A scole-mayster of Innocentes / after the custome
Gaue lysence / vpon saynt Ermenyldes day
To all his chyldren / to sport them in play.
320
Whan the feest / and solempnyte was done,The yonge tender chyldren / wanton and neclygent,
Dredynge theyr mayster / for fere of correccyon
To the holy shryne / they assembled full dylygent,
Trustynge therby of pardon / after theyr entent,
Desyred theyr mayster / for saynt Ermenyldes sake
To pardon theyr trespas / and no dyspleasure take.
321
The mayster, fulfylled / with hastynes and enuy,Toke them frome the tombe / with great indygnacyon,
Without dyscrecyon / punysshed them greuously,
Gyuynge no honour / to the saynt ne deuocyon
Rebuked them sore / sayenge with insultacyon:
‘Trowe ye to be spared / from punyshment this day
For saynt Ermenyldes sake? / nay, nay, do way!’
84
322
After all this done / the nexte nyght folowynge,Whan the sayd mayster / to his bedde was gone,
His great vnkyndenes / saynt Ermenylde remembrynge
Rewarded hym Iustly / after his guerdon:
His handes and his fete / prompte to persecucyon,
Were sodenly smytten / made lame / contracte also;
No power had to ryse / to moeue nor to go.
323
This sodayne punysshement / langour / confusyonVexed hym greuously in all his body,
Moost terryble of all / of helthe desperacyon
Inwardly hym troubled / with peynes horryble.
But yet by grace / he thought best remedy
Sende for his chyldren / vpon the other day,
Humble asked them pardon / in a wofull aray;
324
Desyrynge his scolers / for loue and charyteTo cary hym moost carefull / to her sepulture,
To requyre for hym grace / helthe and prosperyte
Of god and saynt Ermenylde / with all theyr cure.
They toke hym tenderly / ye may me leue full sure,
Amonge them all / with mynde dylygent
And brought to the shryne / this wretched impotent.
325
They prayed for hym / to our blessed sauyourAnd to saynt Ermenylde / a longe tyme and space,
Knelynge on theyr knees / wepynge full sore,
In prayer and psalmody / for his helthe and solace:
And so contynuynge / by our lordes great grace
He that afore was lame / bothe on fote and hande,
Restored to helthe / departed hole and sounde.