University of Virginia Library

Search this document 
The Life of Saint Werburge of Chester

By Henry Bradshaw. Englisht. A.D. 1513, printed by Pynson A.D. 1521, and now re-edited by Carl Horstmann

collapse section 
  
collapse section 
collapse section 
collapse sectionI. 
 i. 
 ii. 
 iii. 
 iiii. 
 v. 
 vi. 
 vii. 
 viii. 
 ix. 
 x. 
 xi. 
 xii. 
 xiii. 
 xiiii. 
 xv. 
 xvi. 
 xvii. 
 xviii. 
 xix. 
 xx. 
 xxi. 
 xxii. 
 xxiii. 
 xxiiii. 
 xxv. 
 xxvi. 
 xxvii. 
 xxviii. 
 xxix. 
 xxx. 
 xxxi. 
 xxxii. 
Of the solempne translacion of this glorious virgyn saynt Werburge / and of the great myracles done at the sayd season by the myght of god and merite of this gracious lady. Cap. xxxii.
 xxxiii. 
 II. 
  
  
  

Of the solempne translacion of this glorious virgyn saynt Werburge / and of the great myracles done at the sayd season by the myght of god and merite of this gracious lady. Cap. xxxii.

480

At the day appoynted of her translacion
Kyng Coelred and his counsell were redy-present,
With bysshops, and the clergy, men of deuocion,
Her systers and subiettes, a religious couent;
The comon people from eche place thider went
With great gladnes / the hole for pleasure gostly,
The seke and impotent for helth and remedy.

481

The bysshops and clergy stode vpon one parte
Of her holy graue / and her systers echone,
Syngynge and praysynge the blessed trinite;
The kyng and his counsell with great deuocion
Stode on the other parte in contemplacion.
The graue was opened, eleuat was the chest
Wherin her holy corps .ix. yere fully dyd rest.

482

Whan this sayd monument discouered was,
Suche a suauite and fragrant odoure
Ascended from the corps by singular grace,
Passyng all wordly swetnes and sauour,
That all there present that day and hour
Supposed they had ben / in the felicite
Of erthely paradise / without ambiguite.

483

And as eche man thought by naturall reason
Nothyng shulde remayn of that blessed body

122

But the bare boones / all els to resolucion:
The couerture remoued by the sayd clergy,
The corps hole and sounde was funde, verely,
Apperyng to them / on slepe as she had ben,
Nothyng depaired / that ther coude be seen.

484

Her vesture appered hole, clere and white,
No parte consumed / for all the longe space,
Fragrant in odoure / repleit with delite,
As at the fyrst season whan she buried was;
But whan discouered was her swete face,
Beautye appered more white than the lile,
Mixt with rose colour / moost faire for to se.

485

Her louely countenaunce / so comly to beholde,
And her swete fisnomy / with fairenes decorat
As fresshely apparant / moost pleasant to be tolde,
As at the fyrst day / whan she was tumulat.
No doubt therof / for she, with synne nat maculat,
Vsyng all her lyfe in clennes and virginite,
From bodily corruption / by grace must saued be.

486

The clergy, yet serchyng more diligently
Her precious body / and interiour vesture,
Eleuat the corps full reuerently
With moche worchip, honour and cure,
Founde nothynge perisshed in shap nor figure
For all the long space, tyme and contynuaunce
She lay in sepulture by diuine ordynaunce.

487

Whiche famous myracle / notified so clere,
The clergy with her systers in ioy and honour,
The kyng and his counsell all therat present were,
With voice melodious made a great clamour,
Praysyng and magnifiying our blessed sauiour
With celestiall songes / and hymnes full of blys,

123

Deuoutly rehersyng / with all their deuour
Mirabilis deus in sanctis suis.

488

With that the comon rude people euerychone
In the sayd churche-yarde standyng without,
Heryng the clergy syng with suche deuocion,
Towarde heuen they cried / and busely dyd shout,
The space of .iii. houres / or nere there-about,
Worshippyng our lorde / with voice shrill and loude
In hert, wyll and mynde / as well as they coude.

489

After all this done / her blessed body
Was wasshed and reclothed with vesture precious
By the sayd couent of the place of Hambury.
The bysshops were reuesshed in pontificalibus,
And all the clergy syngyng with voice melodious
Kneled all downe and gaue due reuerence,
Honour and worship to her corporall presence.

490

Thus they resceyued with perfit humilite
This sacrat relique, hole and substanciall,
And layd it in a shryne with great solempnite,
Enowrned with riches sumptuous and roiall,
Prepared by the kyng / and ordeyned inspeciall,
Entendyng that this relique and gostly treasure
Perpetually with them shulde remayne and endure.

491

People oppressed with greuous infirmite,
Distract persons / halt, blynde and lame,
Resortynge to her shryne with humilite
Shortly were cured by callynge of her name;
Impotent creatures (the legende sayth the same)
Touchyng her tumbe / were cured from payne;
Whiche tumbe remayneth at Hambury, certayne.

492

After she was translate / knowen it is well,

124

The clergy to procession / went after to mas,
Honoryng and praysyng / the kyng of Israell
And blessed Werburge / with moche solace.
Whan diuine seruice duely ended was,
The bisshops gaue theyr holy benedictions;
The people departed glad to their mansions.

493

This holy sayd fest of her translacion
Was ordeyned and celebrate with solemnite,
As sayeth Ranulphus in his policronicon,
About the yere of grace .vii. hundreth and .viii., sothle,
The .xi. Kalendas of the moneth Iulii;
Regnyng in mercelande the said Kyng Coelrede,
Than bysshop of Lichefelde was Hedda / as we rede.