万葉集 (Manyoshu) | ||
460
[題詞]七年乙亥大伴坂上郎女悲嘆尼理願死去作歌一首[并短歌]
[原文]栲角乃 新羅國従 人事乎 吉跡所聞而 問放流 親族兄弟 無國尓 渡来座而 大皇
之 敷座國尓 内日指 京思美弥尓 里家者 左波尓雖在 何方尓 念鷄目鴨 都礼毛奈吉
佐保乃山邊<尓> 哭兒成 慕来座而 布細乃 宅乎毛造 荒玉乃 年緒長久 住乍 座之物乎
生者 死云事尓 不免 物尓之有者 憑有之 人乃盡 草<枕> 客有間尓 佐保河乎 朝河渡
春日野乎 背向尓見乍 足氷木乃 山邊乎指而 晩闇跡 隠益去礼 将言為便 将為須敝不
知尓 徘徊 直獨而 白細之 衣袖不干 嘆乍 吾泣涙 有間山 雲居軽引 雨尓零寸八
[訓読]栲づのの 新羅の国ゆ 人言を よしと聞かして 問ひ放くる 親族兄弟 なき国に
渡り来まして 大君の 敷きます国に うち日さす 都しみみに 里家は さはにあれど
も いかさまに 思ひけめかも つれもなき 佐保の山辺に 泣く子なす 慕ひ来まして
敷栲の 家をも作り あらたまの 年の緒長く 住まひつつ いまししものを 生ける者
死ぬといふことに 免れぬ ものにしあれば 頼めりし 人のことごと 草枕 旅なる間に
佐保川を 朝川渡り 春日野を そがひに見つつ あしひきの 山辺をさして 夕闇と 隠
りましぬれ 言はむすべ 為むすべ知らに たもとほり ただひとりして 白栲の 衣袖干
さず 嘆きつつ 我が泣く涙 有間山 雲居たなびき 雨に降りきや
[仮名],たくづのの,しらきのくにゆ,ひとごとを,よしときかして,とひさくる,うがらは
らから,なきくにに,わたりきまして,おほきみの,しきますくにに,うちひさす,みやこし
みみに,さといへは,さはにあれども,いかさまに,おもひけめかも,つれもなき,さほのや
まへに,なくこなす,したひきまして,しきたへの,いへをもつくり,あらたまの,としのを
ながく,すまひつつ,いまししものを,いけるもの,しぬといふことに,まぬかれぬ,ものに
しあれば,たのめりし,ひとのことごと,くさまくら,たびなるほとに,さほがはを,あさか
はわたり,かすがのを,そがひにみつつ,あしひきの,やまへをさして,ゆふやみと,かくり
ましぬれ,いはむすべ,せむすべしらに,たもとほり,ただひとりして,しろたへの,ころも
でほさず,なげきつつ,わがなくなみた,ありまやま,くもゐたなびき,あめにふりきや
万葉集 (Manyoshu) | ||