University of Virginia Library

Search this document 

collapse section 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
collapse section 
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
collapse section 
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
collapse section 
 I. 
 II. 
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
collapse section 
  
 I. 
 II. 
 III. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
  
collapse section 
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
THE SNOW-DROP.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  

THE SNOW-DROP.

Winter, retire,
Thy reign is past!
Hoary Sire,
Yield the sceptre of thy sway,
Sound thy trumpet in the blast,
And call thy storms away.
Winter, retire;
Wherefore do thy wheels delay?
Mount the chariot of thine ire,
And quit the realms of day;
On thy state
Whirlwinds wait;
And blood-shot meteors lend thee light;
Hence to dreary arctic regions
Summon thy terrific legions;
Hence to caves of northern night
Speed thy flight.
From halcyon seas
And purer skies,
O southern breeze!
Awake, arise:
Breath of heaven, benignly blow,
Melt the snow;
Breath of heaven, unchain the floods,
Warm the woods,
And make the mountains flow.
Auspicious to the Muse's prayer,
The freshening gale
Embalms the vale,
And breathes enchantment through the air;
On its wing
Floats the Spring,
With glowing eye, and golden hair:
Dark before her Angel-form
She drives the demon of the storm,
Like Gladness chasing Care.
Winter's gloomy night withdrawn,
Lo! the young romantic Hours
Search the hill, the dale, the lawn,
To behold the SNOW-DROP white
Start to light,
And shine in Flora's desert bowers,
Beneath the vernal dawn,
The Morning Star of Flowers.
O welcome to our isle,
Thou Messenger of Peace!
At whose bewitching smile
The embattled tempests cease:
Emblem of Innocence and Truth,
First-born of Nature's womb,
When, strong in renovated youth,
She bursts from Winter's tomb;
Thy parent's eye hath shed
A precious dew-drop, on thine head
Frail as a mother's tear
Upon her infant's face,
When ardent hope to tender fear
And anxious love gives place.
But lo! the dew-drop flits away,
The sun salutes thee with a ray
Warm as a mother's kiss
Upon her infant's cheek,
When the heart bounds with bliss
And joy that cannot speak.

275

—When I meet thee by the way,
Like a pretty sportive child,
On the winter-wasted wild,
With thy darling breeze at play,
Opening to the radiant sky
All the sweetness of thine eye;
—Or bright with sunbeams, fresh with showers,
O thou Fairy-Queen of flowers!
Watch thee o'er the plain advance
At the head of Flora's dance;
Simple SNOW-DROP, then in thee
All thy sister-train I see;
Every brilliant bud that blows,
From the blue-bell to the rose:
All the beauties that appear
On the bosom of the Year,
All that wreathe the locks of Spring,
Summer's ardent breath perfume,
Or on the lap of Autumn bloom,
—All to thee their tribute bring,
Exhale their incense at thy shrine,
—Their hues, their odours, all are thine.
For while thy humble form I view,
The Muse's keen prophetic sight
Brings fair Futurity to light,
And Fancy's magic makes the vision true.
—There is a Winter in my soul,
The Winter of despair;
O when shall Spring its rage control?
When shall the SNOW-DROP blossom there?
Cold gleams of comfort sometimes dart
A dawn of glory on my heart,
But quickly pass away:
Thus Northern-lights the gloom adorn,
And give the promise of a morn
That never turns to day!
—But, hark! methinks I hear
A still small whisper in mine ear;
“Rash youth, repent:
Afflictions, from above,
Are angels sent
On embassies of love.
A fiery legion, at thy birth,
Of chastening woes were given,
To pluck the flowers of hope from earth,
And plant them high
O'er yonder sky,
Transform'd to stars,—and fix'd in heaven.”
1805.