University of Virginia Library

Search this document 
The Poetical Works of The Rev. Samuel Bishop

... To Which are Prefixed, Memoirs of the Life of the Author By the Rev. Thomas Clare

collapse sectionI. 
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
  
 VIII. 
  
  
  
collapse section 
 I. 
 II. 
collapse section 
collapse sectionI. 
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
collapse sectionII. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
EPIGRAMS.
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIV. 
 XXV. 
 XXVI. 
 XXVII. 
 XXVIII. 
 XXIX. 
 XXX. 
 XXXI. 
 XXXII. 
 XXXIII. 
 XXXIV. 
 XXXV. 
 XXXVI. 
 XXXVII. 
 XXXVIII. 
 XXXIX. 
 XL. 
 XLI. 
 XLII. 
 XLIII. 
 XLIV. 
 XLV. 
 XLVI. 
 XLVII. 
 XLVIII. 
 XLIX. 
 L. 
 LI. 
 LII. 
 LIII. 
 LIV. 
 LV. 
 LVI. 
 LVII. 
 LVIII. 
 LIX. 
 LX. 
 LXI. 
 LXII. 
 LXIII. 
 LXIV. 
 LXV. 
 LXVI. 
 LXVII. 
 LXVIII. 
 LXIX. 
 LXX. 
 LXXI. 
 LXXII. 
 LXXIII. 
 LXXIV. 
 LXXV. 
 LXXVI. 
 LXXVII. 
 LXXVIII. 
 LXXIX. 
 LXXX. 
 LXXXI. 
 LXXXII. 
 LXXXIII. 
 LXXXIV. 
 LXXXV. 
 LXXXVI. 
 LXXXVII. 
 LXXXVIII. 
 LXXXIX. 
 XC. 
 XCI. 
 XCII. 
 XCIII. 
 XCIV. 
 XCV. 
 XCVI. 
 XCVII. 
 XCVIII. 
 XCIX. 
 C. 
 CI. 
 CII. 
 CIII. 
 CIV. 
 CV. 
 CVI. 
 CVII. 
 CVIII. 
 CIX. 
 CX. 
 CXI. 
 CXII. 
 CXIII. 
 CXIV. 
 CXV. 
 CXVI. 
 CXVII. 
 CXVIII. 
 CXIX. 
 CXX. 
 CXXI. 
 CXXII. 
 CXXIII. 
 CXXIV. 
 CXXV. 
 CXXVI. 
 CXXVII. 
 CXXVIII. 
 CXXIX. 
 CXXX. 
 CXXXI. 
 CXXXII. 
 CXXXIII. 
 CXXXIV. 
 CXXXV. 
 CXXXVI. 
 CXXXVII. 
 CXXXVIII. 
 CXXXIX. 
 CXL. 
 CXLI. 
 CXLII. 
 CXLIII. 
 CXLIV. 
 CXLV. 
 CXLVI. 
 CXLVII. 
 CXLVIII. 
 CXLIX. 
 CL. 
 CLI. 
 CLII. 
 CLIII. 
 CLIV. 
 CLV. 
 CLVI. 
 CLVII. 
 CLVIII. 
 CLIX. 
 CLX. 
 CLXI. 
 CLXII. 
 CLXIII. 
 CLXIV. 
 CLXV. 
 CLXVI. 
 CLXVII. 
 CLXVIII. 
 CLXIX. 
 CLXX. 
 CLXXI. 
 CLXXII. 
 CLXXIII. 
 CLXXIV. 
 CLXXV. 
 CLXXVI. 
 CLXXVII. 
 CLXXVIII. 
 CLXXIX. 
 CLXXX. 
 CLXXXI. 
 CLXXXII. 
 CLXXXIII. 
 CLXXXIV. 
 CLXXXV. 
 CLXXXVI. 
 CLXXXVII. 
 CLXXXVIII. 
 CLXXXIX. 
 CXC. 
 CXCI. 
 CXCII. 
 CXCIII. 
 CXCIII. 
 CXCIV. 
 CXCV. 
 CXCVI. 
 CXCVII. 
 CXCVIII. 
 CXCIX. 
 CC. 
 CCI. 
 CCII. 
 CCIII. 
 CCIV. 
 CCV. 
 CCVI. 
 CCVII. 
 CCVIII. 
 CCIX. 
 CCX. 
 CCXI. 
 CCXII. 
 CCXIII. 
 CCXIV. 
 CCXV. 
 CCXVI. 
 CCXVII. 
 CCXVIII. 
 CCXIX. 
 CCXX. 
 CCXXI. 
 CCXXII. 
 CCXXIII. 
 CCXXIV. 
 CCXXV. 
 CCXXVI. 
 CCXXVII. 
 CCXXVIII. 
 CCXXIX. 
 CCXXX. 
 CCXXXI. 
 CCXXXIII. 
 CCXXXIV. 
 CCXXXV. 
 CCXXXVI. 
 CCXXXVII. 
 CCXXXVIII. 
 CCXXXIX. 
 CCXL. 
 CCXLI. 
 CCXLII. 
 CCXLIII. 
 CCXLIV. 
 CCXLV. 
 CCXLVI. 
 CCXLVII. 
 CCXLVIII. 
 CCXLIX. 
 CCL. 
 CCLI. 
 CCLII. 
 CCLIII. 
 CCLIV. 
 CCLV. 
 CCLVI. 
 CCLVII. 
 CCLVIII. 
 CCLIX. 
 CCLX. 
 CCLXI. 
 CCLXII. 
 CCLXIII. 
 CCLXIV. 
 CCLXV. 
 CCLXVI. 
 CCLXVII. 
 CCLXVIII. 
 CCLXIX. 
 CCLXX. 
 CCLXXI. 
 CCLXXII. 
 CCLXXIII. 
 CCLXXIV. 
 CCLXXV. 
 CCLXXVI. 
 CCLXXVII. 
 CCLXXVIII. 
 CCLXXIX. 
 CCLXXX. 
 CCLXXXI. 
 CCLXXXII. 
 CCLXXXIII. 
 CCLXXXIV. 
 CCLXXXV. 
 CCLXXXVI. 
 CCLXXXVII. 
 CCLXXXVIII. 
 CCLXXXIX. 
 CCXC. 
 CCXCI. 
 CCXCII. 
 CCXCIII. 
 CCXCIV. 
 CCXCV. 
 CCXCVI. 
 CCXCVII. 


159

EPIGRAMS.


161

EPIGRAM I.

[A Vicar in a certain vale]

HOC AGE.

A Vicar in a certain vale,
His farmers thus addrest;
“As much, good friends, as you love ale,
“So much do I love rest:
“One humming cag, behind the stairs,
“This cellar key secures;
“Bate me but half to-morrow's prayers,
“And half that cag is yours.”
Doctrine so feelingly propos'd,
His eager audience snapt;
The morrow came; the church stood clos'd;
The humming cag was tapt.

162

Bumper by bumper, jug by jug,
A gradual vacuum made;
Till hollow round the mid-way plug,
Alarming echoes play'd.
“Doctor!” exclaim'd a child of fun,
“O! heed what we implore!
“And since so far so well you've done,
“E'en do a little more!
“Snug as we are, thus hand to fist,
“What pity 'twere to wag!—
“Rest the whole day, if so you list,
“And give us all the cag!”

163

EPIGRAM II.

[A Dutchman's breeches, in full taste]

PLUS, MINUS.

A Dutchman's breeches, in full taste,
Two contrasted extremes divide;
Buttons, like platters, at the waist,
And studs, like peas, along the side.
Each size presents, in emblem true,
A genuine Dutchman's constant trim;
The large—marks what he'd get by you
The little,—what you'll get by him!

EPIGRAM III.

[If by “Plus, minus,” I express]

PLUS, MINUS.

If by “Plus, minus,” I express
This paradox, that more is less,
No rule of grammar I transgress,

164

Nor dogmatize at random—
The veriest horn-book scholar knows,
That half round O an hundred shows,
While whole round O for nothing goes;
—Quod erat demonstrandum.

EPIGRAM IV.

[Who knows the end of vile corruption's reign?]

PLUS, MINUS.

Who knows the end of vile corruption's reign?
Marry, Sirs, that do I—nothing so plain:
Ev'n then, when bankrupt bribery finds on trying,
The more too much to buy,—the few, not worth the buying.

EPIGRAM V.

[Physic, of old, her entry made]

PLUS, MINUS.

Physic, of old, her entry made,
Beneath th' immense full-bottom's shade,

165

While the gilt cane with solemn pride,
To each sagacious nose apply'd,
Seem'd but a necessary prop,
To bear the weight of wig at top.
But now on medical heads one views
Bags, bobs, curls, scratches, clubs, and queues!
Thus thro' extremes point-blank, things fall:
None were too great; none are too small.
Tho' fashion changes perukes so,
Has physic's self been alter'd?—No.—
Her sons pursue the course they're pat in;
Still write apothecaries Latin;
Still finger fees, with due address;
Still kill, or cure us,—more or less.

166

EPIGRAM VI.

[“Before you trust men, try 'em,” proverbs say]

Υστερον προτερον.

Before you trust men, try 'em,” proverbs say,
But how d'ye try men, till you trust 'em, pray?

EPIGRAM VII.

[Says Butler, “Hebrew roots are found]

Υστερον προτερον.

Says Butler, “Hebrew roots are found
“To flourish most in barren ground.”
The reason is extremely plain—
Hebrew, observe it where you will,
Is set the wrong end foremost still,
And therefore grows, against the grain.

167

EPIGRAM VIII.

[Would you run down a courtier,—to squat in his place]

Υστερον προτερον.

Would you run down a courtier,—to squat in his place,
His contract, his pension, his job?—
Besure you begin with the rabble, the chace,
And worry the great, by the mob.—
So drovers of skill, when to manage a swine,
No other expedients avail,
By a twist of his rump, make him keep a strait line,
And govern his head, by his tail!

EPIGRAM IX.

[“Tim!” said my grannum, “heed good counsel, Tim!]

Υστερον προτερον.

Tim!” said my grannum, “heed good counsel, Tim!
“And, e'er you trust the water,—learn to swim!”

168

EPIGRAM X.

[In Rome of old her Titus bore]

STAT SUA CUIQUE DIES.

In Rome of old her Titus bore
The noblest, gentlest mind;
Lord of the world; and what was more,
The friend of human-kind;
Supreme in virtue, as in rank,
'Twas his exalted plan,
To reckon every day a blank,
That had not blest it's man.
How great! how Godlike! to survey
The suppliants round a throne;
And giving each an happy day,
Make glorious all his own.

169

EPIGRAM XI.

[Three things, three new-laid taxes crave]

STAT SUA CUIQUE DIES.

Three things, three new-laid taxes crave;
As three peculiar days ensue;
The font, the altar, and the grave;
For baptism, marriage, burial due.
“So far, so good,” might all men say,—
But here the grievance will be found;
For these on three set days we pay;
For all things else, the whole year round!

EPIGRAM XII.

[At the board of our Barons, in Britain's best days]

STAT SUA CUIQUE DIES.

At the board of our Barons, in Britain's best days,
When the Baron of Beef bore the bell,
Their countrymen's love was the test of their praise,
And their conquests, all countries could tell.

170

Such once were the days, which alas! are no more!—
But why should they not be renew'd?
Our Barons of Beef are no worse than before:
Were the Barons of Britain as good.

EPIGRAM XIII.

[A needy curate has, (the jokers say,)]

STAT SUA CUIQUE DIES.

A needy curate has, (the jokers say,)
No chance to rise, before the judgment day.
That's a late day; but better late than never;
And late as that day is,—'twill last for ever!

EPIGRAM XIV.

[To Childermas day some object]

STAT SUA CUIQUE DIES.

To Childermas day some object,
Some Friday deem a bad day;—
But Will, by no such motions check'd,
Lets no day be a sad day:

171

More cheerful still, as more in debt,
He makes each day, a May-day;
Nor would he ever fear, or fret,
But for that queer day,—Pay-day!

EPIGRAM XV.

[Celia's mouth opens with her eyes]

STAT SUA CUIQUE DIES.

Celia's mouth opens with her eyes;
And out a curtain-lecture flies:—
Then, breakfast puts her in a flutter;
She quarrels with her bread and butter:—
Dinner gives theme for new vexation;
And every theme, a new oration:—
While supper serves but to declare,
How female tongues improve by wear.
Each dame, ('tis nothing but fair play,)
Should take her turn, and have her day,

172

But Celia wrangles, right or wrong,
At every turn, and all day long;—
Pip, Pop!—Snip, Snap!—Pell-mell!—Ding-dong!

EPIGRAM XVI.

[April the first stands mark'd by custom's rules]

STAT SUA CUIQUE DIES.

April the first stands mark'd by custom's rules,
A day for being, and for making fools:—
But, pray, what custom, or what rule supplies
A day for making, or for being—wise?

EPIGRAM XVII.

[When Euclio a snug fuddle chose]

STAT SUA CUIQUE DIES.

When Euclio a snug fuddle chose,
For want of better conversation,
His man was call'd (the story goes)
To share a tête à tête potation.

173

By the mere force of grave hob-nob,
Bumpers flew faster still, and faster;
“Master, my sarvice!”—“Thank ye, Bob!”—
“Here's to ye, Robert!”—“Thank ye, Master!”
Such business, follow'd up so close,
Soon brought them to the end o'th' tether;
They pass'd their day; they took their dose;
Star'd, stutter'd, stagger'd, snor'd together.
Thus bout, at home, succeeded bout;
For there was no restraint before 'em;
But when occasion call'd them out,
Twas proper to preserve decorum:
And therefore they agreed to make
A bonâ fide stipulation,
Strict turn and turn, abroad, to take;
One drunk, one sober, in rotation.

174

The first day was the Master's right;
And each perform'd the part decreed him;
The Squire was reeling ripe by night,
And Robert cool enough to lead him.
Soon after Robert's day came round,
When to a neighbouring peer's they sally'd;
Whose tap so free, whose ale so sound,
With Robert's taste exactly tally'd:—
But in the pith of all his pride,
A summons from his Master caught him,
Who took him cunningly aside,
And thus in soothing style besought him:
“Robert, I've had my day, I know;
“And this, I know, to thee is due for't;
“But wouldst thou now thy claim forego,
“Hereafter I'll allow thee two for't”.—

175

“'Tis hard,” quoth Robert, “to deny,
“And from my soul I pity you, sir;
“But what you ask, is more than I,
“'Tis more than fate itself can do, sir.
“Tho' mild as mother's milk, it be,
“His lordship's stingo's wond'rous heady:—
“The day is three parts spent, you see,
“And I am three parts gone already!”

EPIGRAM XVIII.

[A Thousand objects of desire]

QUOD PETIS, HIC EST.

A Thousand objects of desire,
On foreign coasts you'll view;
Now art, now nature's works admire,
Here splendor, there virtù:—
But blessings which at home you see,
Sublimer joy suggest:
Old England gives you Liberty;
And that gives all the rest.

176

EPIGRAM XIX.

[What d'ye think of this Pig, said a man to his friend]

QUOD PETIS, HIC EST.

What d'ye think of this Pig, said a man to his friend,
Whose Learning has made such a fuss?
All the world goes to see him, all who see him commend:
Is the wonder in him, or in us?
All the world, quoth his friend, is for once in the right;
'Tis instinct that sanctions the whim;
We know our own sense has long taken it's flight;
And of course, run to seek it in Him!

EPIGRAM XX.

[In Epigram would you excel?—]

QUOD PETIS, HIC EST.

In Epigram would you excel?—
Besure take care to point it well.
But where must this same point be got?
—Where? quoth a wag—Here on the spot.—

177

E'en put a period to your stuff:—
A full point sure, is point enough.

EPIGRAM XXI.

[I'm sick, said Jack, I faint, I die]

QUOD PETIS, HIC EST.

I'm sick, said Jack, I faint, I die,
Whene'er a coxcomb meets my eye;
Hence daily, hourly, I endure
A pain, that will admit no cure.
“No cure!” quoth Richard, “by the mass!”
“Why learn to dress without a glass.”

EPIGRAM XXII.

[“When little Jack Horner, so close in a corner]

QUOD PETIS, HIC EST.

When little Jack Horner, so close in a corner,
“Sat eating of Christmas pie,
“He put in his thumb, and he pull'd out a plumb,
“And said, What a good boy am I.”

178

When the venal and base, to eke out job or place,
The national business delay,
Con-tracting, pro-tracting, sub-stracting, ex-acting,
And are paid—for mere taking of pay;
What are they, but Jack Horners, who snug in their corners,
Cut freely the public pie?
Till each with his thumb, has squeez'd out a round Plumb,
Then he cries, What a Great Man am I!
Yet tho' at this rate, ye Horners of state,
Every finger's an hook for a fee,
Were it not for the Plumbs you keep under your Thumbs,
God knows, where your Heads might be!

179

EPIGRAM XXIII.

[For subjects of exalted praise]

[_]

SPOKEN AT MERCHANT-TAYLORS' SCHOOL, AND ADDRESSED TO THE COMPANY.

QUOD PETIS, HIC EST.
For subjects of exalted praise,
In Glory's arduous track,
To records of old British Days,
We look with wonder back:
To Virtues, whose effect sublime
Shall freedom's annals fill,
Hope, thro' the long abyss of time,
Bids us look forward still:
But when for living Worth men ask,
Where, where shall it be found?—
Oh! that's indeed an easy task;
'Tis only to look round!

180

EPIGRAM XXIV.

[No plate had John and Joan to hoard]

QUOD PETIS, HIC EST.

No plate had John and Joan to hoard,
Plain folk, in humble plight;
One only tankard crown'd their board;
And that was fill'd each night;—
Along whose inner bottom sketch'd
In pride of chubby grace,
Some rude engraver's hand had etch'd
A baby Angel's face.
John swallow'd first a moderate sup;
But Joan was not like John;
For when her lips once touch'd the cup,
She swill'd, till all was gone.

181

John often urg'd her to drink fair;
But she ne'er chang'd a jot;
She lov'd to see the Angel there,
And therefore drain'd the pot.
When John found all remonstrance vain,
Another card he play'd;
And where the Angel stood so plain,
He got a Devil portray'd.
Joan saw the horns, Joan saw the tail,
Yet Joan as stoutly quaff'd;
And ever, when she seiz'd her ale,
She clear'd it at a draught.—
John star'd, with wonder petrify'd;
His hair stood on his pate;
And “why dost guzzle now,” he cry'd,
“At this enormous rate?”—

182

“Oh! John,” she said, “am I to blame?
“I can't in conscience stop:
“For sure 'twould be a burning shame,
“To leave the Devil a Drop!”

EPIGRAM XXV.

[In quest of Asiatic stores]

NE—QUÆRE PEREGRINUM.

In quest of Asiatic stores,
Pagodas, and rupees,
Oft Britain's sons, from Britain's shores,
Have travers'd eastern seas.
So should her Sons, perhaps you'll say,
Commerce and power pursue.—
But Daughters in the present day,
Are sent adventurers too!

183

Consign'd the market's chance to stand;
And wedded, if they wed,
To sicken in a sun-burnt land,
And share a casual bed!
Ye virgin train! for shame! for fear!
From trade so vile withhold!—
The husband's wealth is bought too dear,
For which the wife is sold.

EPIGRAM XXVI.

[Three strangers blaze amidst a bonfire's revel]

QUÆRE PEREGRINUM.

Three strangers blaze amidst a bonfire's revel;
The Pope, and the Pretender, and the Devil.—
Three strangers hate our faith, and faith's defender;
The Devil, and the Pope, and the Pretender.—
Three strangers, will be strangers long, we hope;
The Devil, and the Pretender, and the Pope.—

184

Thus in three rhymes, three strangers dance the hay:
—And he that chooses to dance after 'em, may.

EPIGRAM XXVII.

[Virtues, and fashions, jointly share]

QUÆRE PEREGRINUM.

Virtues, and fashions, jointly share
All England's pride, all England's care;
From foreign fops, and coxcomb courts,
Fashions, by wholesale, she imports;
But let it, to her praise, be known,
Old England's Virtues, are her own!

EPIGRAM XXVIII.

[John Bull, whene'er the magot bites]

QUÆRE PEREGRINUM.

John Bull, whene'er the magot bites,
Cropsick with ease and quiet,
Raves about wrongs, roars about rights;
All rumpus, rage, and riot.

185

But if a foreign foe intrudes,
John tells a different story;
Away with fears! away with feuds!
All's Union, Triumph, Glory!
He scorns Dons, Dutchmen, and Mounseers,
And spite of their alliance,
With half the world about his ears,
Bids t'other half Defiance!

EPIGRAM XXIX.

[Only mark how grim Codrus's visage extends!]

QUÆRE PEREGRINUM.

Only mark how grim Codrus's visage extends!
How unlike his ownself! how estrang'd from his friends!
He wore not this face, when eternally gay,
He revell'd all night, and he chirrup'd all day.
Honest Codrus had then his own house at his call;
'Twas Bachelor's, therefore 'twas Liberty Hall:
But now he has quitted possession for life;
And he lodges, poor man! in the house of his wife!

186

EPIGRAM XXX.

['Twas worthy Britain's power and fame]

QUÆRE PEREGRINUM.

'Twas worthy Britain's power and fame,
On distant Otaheite's shore,
To bid her gallant Cook proclaim,
Virtues, and arts, unknown before.
May future Cooks as boldly roam,
And keep the same illustrious track!
But bring no more Omaïs home,
To carry all our follies back!

EPIGRAM XXXI.

[French valets, in spite of all clamour, inherit]

QUÆRE PEREGRINUM.

French valets, in spite of all clamour, inherit
(Such merit as 'tis) one species of merit,
Exclusive of puff and parade:—
If you kick your man John, he'll return you a whirret;
You may break your own heart, e'er you break English spirit;
But a Frenchman's a slave ready made.

187

EPIGRAM XXXII.

[On travelling our ideas run]

QUÆRE PEREGRINUM.

On travelling our ideas run,
When we lament a buried brother—
“Poor Tom's gone under ground,” says one;
Tom's gone to his long home,” says t'other.
Whatever terms describe th' event,
One truth of each dead friend we know:
He's gone, where all before him went;
And where, all after him must go.

EPIGRAM XXXIII.

[Frogs make, they say, a savoury mess]

QUÆRE PEREGRINUM.

Frogs make, they say, a savoury mess,
As skilful Frenchmen treat 'em:—
Since none but Frenchmen then can dress,
Let none but Frenchmen eat 'em!

188

EPIGRAM XXXIV.

[One Native of a distant coast]

QUÆRE PEREGRINAM.

One Native of a distant coast,
Her Sex's, and her Country's boast,
Th' applauding World had seen:
Her Britain's Genius knew design'd,
The friend, and favourite of Mankind;
And claim'd her for a Queen!
Whate'er distinctions we may raise,
'Twixt foreign and domestic praise,
In this we all concur:
Wherever born, 'tis Worth alone,
Makes Her so fit for such a Throne,
And such a Throne for Her.

189

EPIGRAM XXXV.

[When Tom call'd in, one day, on Ned]

FATI VALET HORA BENIGNI.

When Tom call'd in, one day, on Ned,
His wife was plaistering dearee's head;
Who sigh'd; but dar'd not shake it!—
'Tis well Tom's pace is something slower;
For had he come an hour before,
He'd seen the vixen break it!

EPIGRAM XXXVI.

[If with good-will you'd have a favour come]

FATI VALET HORA BENIGNI.

If with good-will you'd have a favour come,
Ask it when dinner's dishing up, say some:
Hunger, sharp set, and eager for attacking,
Will grant you any thing, to send you packing.

190

Others on different principles proceed;—
Ask just when dinner's over, is their creed:
While lips are smacking, and while bumpers flow,
'Tis an hard mouth indeed, that can say No.
Which hour, and which advice of course, is best,
Whoever loves contesting, may contest:
On either side, this general rule stands fast:
—Good eating makes good humour, first or last.

EPIGRAM XXXVII.

[While Joe moves all too quick, or all too slow]

FATI VALET HORA BENIGNI.

While Joe moves all too quick, or all too slow,
No hour of joy can be the hour of Joe:
But Nic (sly rogue!) is ne'er too slow, nor quick;
The nick of time, is still the time of Nic!

191

EPIGRAM XXXVIII.

[Would Fate on me two luckier hours bestow]

FATI VALET HORA BENIGNI.

Would Fate on me two luckier hours bestow,
I'd give 'em to my friend, and to my foe:—
One to embrace the partner of my heart;
And so to meet, as never more to part:—
And one, from him who hates me to retreat;
And so to part,—as never more to meet.

EPIGRAM XXXIX.

[When Harry's shrill beldame thinks proper to stray]

FATI VALET HORA BENIGNI.

When Harry's shrill beldame thinks proper to stray,
“Come hang out the broom, Hal,” his neighbours all say,
“And throw every care on the shelf”—
'Tis a fortunate hour, which full dearly he earns;
For 'tis twenty to one, but when Madam returns,
He'll be ready to hang out himself!

192

EPIGRAM XL.

[In myriad swarms, each summer sun]

FATI VALET HORA BENIGNI.

In myriad swarms, each summer sun
An insect nation shows;
Whose being, since he rose, begun;
And e'er he sets will close.
Brief is their date, confin'd their pow'rs,
The fluttering of a day;—
Yet life's worth living, ev'n for hours,
When all those hours—are play.

EPIGRAM XLI.

[You may talk of your houses of Commons and Lords]

BREVIS ESSE LABORO.

You may talk of your houses of Commons and Lords,
Of the strength of their lungs, and the length of their words;
But in spite of their Cons, and in spite of their Pros,
They that speak to the point, are the Ayes and the Noes!

193

EPIGRAM XLII.

[Would you rise in the state, you the state must oppose]

BREVIS ESSE LABORO.

Would you rise in the state, you the state must oppose,
At measures must fret, and at ministers foam;
As they double their offers, redouble your blows;
Turn your back on all terms, till it suits you to close;
And you'll certainly find, if you follow your nose,
That the farthest way round, is the shortest way home.

EPIGRAM XLIII.

[In a suit of three years, for three pinches of snuff]

BREVIS ESSE LABORO.

In a suit of three years, for three pinches of snuff,
Here's a brief of three yards—I hope that's brief enough!

EPIGRAM XLIV.

[On Folly's lips eternal tatlings dwell]

BREVIS ESSE LABORO.

On Folly's lips eternal tatlings dwell:
Wisdom speaks little—but that little, well.

194

So length'ning shades the sun's decline betray;
But shorter shadows mark meridian day.

EPIGRAM XLV.

[Celia her sex's foible shuns]

BREVIS ESSE LABORO.

Celia her sex's foible shuns;
Her tongue no length of larum runs;
Two phrases answer every part:
One gain'd, one breaks, her husband's heart;
I will, she said, when made a bride;—
I wont—thro' all her life beside.

EPIGRAM XLVI.

[Now with longs, and with shorts, all our heads are so full]

BREVIS ESSE LABORO.

Now with longs, and with shorts, all our heads are so full,
I tell you an English grammatical bull:
Compare the word “short,” and you'll find it confest,
That “shorter” is longer, and “shortest” longest.

195

EPIGRAM XLVII.

[Let poets for goddesses rack their invention]

BREVIS ESSE LABORO.

Let poets for goddesses rack their invention;
Let philosophers dress up ideas of virtue;
Let historians to merit invite our attention,
While fable, or fancy, or fact, they recur to:—
We can put all they say, aye and more, all they mean,
Into one little syllable's compass—the Queen!

EPIGRAM XLVIII.

[Who wants a wife? I know three sisters gay]

NON BREVIS ESSE LABORO.

Who wants a wife? I know three sisters gay,
Not vulgar Margerys, Janes, or Joans are they;
No—they have names enough to fill a tub—
Miss Barbara, Juliana, Margaretta;
Miss Leonora, Caroline, Janetta;
And Miss Joanna, Seraphina—Grubb!

196

EPIGRAM XLIX.

[First in the bunch the grape's red hue]

QUALIS AB INCEPTO.

First in the bunch the grape's red hue,
Then in the bottle glows;
But last, and most and longest too,
O! Cotta! in thy nose.

EPIGRAM L.

[The gamester, broke down, by a run of ill fate]

QUALIS AB INCEPTO.

The gamester, broke down, by a run of ill fate,
Turns author, and politic-monger, for pay:
From a cheat on the cards, becomes quack in the state,
And shuffles in print, as he shuffled at play.
The same inspiration both characters catch;
For the gamester's Old Nick, is the scribbler's Old Scratch.

197

EPIGRAM LI.

[Wisdom, we grant, may justly claim]

QUALIS AB INCEPTO.

Wisdom, we grant, may justly claim
The tribute of a deathless name,
To signalize the great, and good in:—
But pray let Folly have her due:—
The names she grants are deathless too:
Our sons will know, our grandsires knew,
Tom Fool, Merry Andrew, and Jack Pudding!

EPIGRAM LII.

[When vagrants Bridewell's discipline begin]

QUALIS AB INCEPTO.

When vagrants Bridewell's discipline begin,
They're with a formal whipping usher'd in:
And when the warrant's period comes about,
With equal ceremony they're whipp'd out:
Which whipping out supplies each rogue in grain,
With a new chance for whipping in again.

198

EPIGRAM LIII.

[By never-failing cunning taught]

QUALIS AB INCEPTO.

By never-failing cunning taught,
Her arts the spider plies;
And ambush'd in the web she wrought,
A fell assassin lies.
By never-ceasing rashness led,
The fly pursues his way,
Bolts on the snare his heedless head,
A self-devoted prey.
Nature upholds her general reign
By everlasting rules:
Her spiders would be knaves in vain,
Unless her flies were fools.

199

EPIGRAM LIV.

[When a bard, o'er his pipe, a dull ditty composes]

QUALIS AB INCEPTO.

When a bard, o'er his pipe, a dull ditty composes,
And critics, unmerciful, turn up their noses,
With anonymous praises the papers he stuffs;
And the offspring of whiffs, is the parent of puffs.

EPIGRAM LV.

[John Bull, 'tis said, and 'tis most truly said]

QUALIS AB INCEPTO.

John Bull, 'tis said, and 'tis most truly said,
Has evermore a windmill in his head:
Which still, as fashions, factions, fancies sway,
With every puff, is whiffled every way.
Yet all his changes no amendment note;
They're different trimmings to the same fool's coat.
In each fantastick turn, John Bull you read:
—Should John grow wiser, 'twould be change indeed!

200

EPIGRAM LVI.

[Hatch'd all from alien eggs, along the meads]

QUALIS AB INCEPTO.

Hatch'd all from alien eggs, along the meads,
The jocund hen a troop of ducklings leads:
But when the dangers of the pool they brave,
And plunge intrepid in the dreadful wave;
High beats her fluttering heart; she calls; she cries;
And restless round and round the margin flies.—
Alike unalter'd, nature's powers occur;
Instinct in them, parental care in her:
The offspring's deed proclaims a race unknown;
A mother's feelings prove the brood her own.

EPIGRAM LVII.

[Curio, whose hat a nimble knave had snatch'd]

QUALIS AB INCEPTO.

Curio, whose hat a nimble knave had snatch'd,
Fat, clumsy, gouty, asthmatic, and old,
Panting against a post, his noddle scratch'd,
And his sad story to a stranger told—

201

“Follow the thief,” reply'd the stander by;
“Ah! Sir!” said he, “these feet will wag no more!”
“Alarm the neighbourhood with an hue and cry”—
“Alas! I've roar'd as long as lungs could roar!”
“Then,” quoth the stranger, “vain is all endeavour;
Sans voice to call, sans vigour to pursue;
“And since your hat, of course, is gone for ever,
“I'll e'en make bold to take your wig—Adieu!”

EPIGRAM LVIII.

[Lodg'd in pure hands, the very ore refines]

Κρυσεα χαλκειων.

Lodg'd in pure hands, the very ore refines;
What merit earns, with honour we can hold;
An honest penny, a base pound outshines;
The gold of Fraud is brass—the brass of Virtue, gold!

202

EPIGRAM LIX.

[More scraps of Johnson! thro' more volumes spread!]

Κρυσεα χαλκειων.

More scraps of Johnson! thro' more volumes spread!
Not ev'n the grave can cover now it's dead!
Poor bard! thy gold must be a ductile mass!
For, sure, it serves to gild a world of brass!

EPIGRAM LX.

[Women, it seems, whoe'er pay scot and lot]

Κρυσεα χαλκειων.

Women, it seems, whoe'er pay scot and lot,
May serve church-wardens, overseers—what not?
For so in solemn sort the Courts aver'd,
Term. Hil. the 28th of George the Third.—
O! Lawyers! Lawyers! who such suits abet,
Think what you hazard for the fees you get!
The very arguments you now devise,
In time to come, against yourselves may rise!
And prove, as well equipp'd for wordy war,
A Bench of Grannums—and a Female Bar!

203

EPIGRAM LXI.

[How heroes liv'd and died of yore]

Κρυσεα χαλκειων.

How heroes liv'd and died of yore,
No antiquarians care;
And yet would give the world t' explore,
If Cæsar or if Cato wore
A button round or square.
How unaccountable a page
Does human whim unfold!
When thus enquiry, grave and sage,
Can grub amidst the rust of age,
And overlook the gold!

EPIGRAM LXII.

[When once, Voltaire, with jealous rage]

Κρυσεα χαλκειων.

When once, Voltaire, with jealous rage,
Attack'd our Shakespeare's glorious page,

204

To give abuse a gloss,
In French translation's awkward mould,
He first debas'd the genuine Gold,
Then judg'd it by his dross.
Vain impotence of critic spite!
Shakespeare's old sterling, solid, bright,
All tastes and times will suit:—
While the pert Frenchman's baser mass,
If rank'd at all, will rank with brass;—
And worthless brass, to boot.

EPIGRAM LXIII.

[“Pain,” said the Stoic in the gout]

Κρυσεα χαλκειων.

Pain,” said the Stoic in the gout,
“Pain is no evil, Wisdom knows!”
What then has Wisdom been about?
She's taught a philosophic lout,
To quibble with his toes!

205

EPIGRAM LXIV.

[Gold shall make gold, the rash adventurer cries]

Κρυσεα χαλκειων.

Gold shall make gold, the rash adventurer cries,
Risques all upon a chance—and beggar'd dies—
But moderate profits wisdom's commerce show,
None go so sure, as they who softly go;
The root of gradual growth takes firmest hold;
Let gold get brass—that brass will soon get gold.

EPIGRAM LXV.

[Poor Tom three wives has fairly reckon'd—]

Κρυσεα χαλκειων.

Poor Tom three wives has fairly reckon'd—
A vixen was the first;
A bitterer bargain still the second;
And then the third, and worst.

206

Prithee, dear Tom, hear wisdom's word!
So many trials past!
Since change the worst, was change the third,
Make change the third—the last!

EPIGRAM LXVI.

[There'll be a coinage soon, we're told]

Κρυσεα χαλκειων.

There'll be a coinage soon, we're told;
To stop all currency improper;—
And every farthing on't will hold
It's real worth in bulk of copper.
Jews sweated guineas heretofore;
But should reform like this ensue,
In absolute weight of standard ore
A guinea's change will sweat a Jew.

207

EPIGRAM LXVII.

[Why, Chloe, why with rouge o'erlay]

Κρυσεα χαλκειων.

Why, Chloe, why with rouge o'erlay
Those cheeks of native glow?
“One must do like the world,” you say,
“And all the world does so.”—
Ah! Chloe, from example's book
You take a losing cue;
For while like every hag you look,
Each hag can look like you!

EPIGRAM LXVIII.

[Two golden keys, the Popes contend]

Κρυσεα χαλκειων.

Two golden keys, the Popes contend
From Peter to themselves descend;

208

Keys that command above, below,
The eternal gates of bliss, and woe.
A glorious privilege, you'll agree all,
Had we more ground to think it real;
But Popes think fit, they best know why,
To let the proofs on't dormant lie;
Contented with the bare pretence,
While Peter's Keys bring Peter-Pence!

EPIGRAM LXIX.

[Friar Bacon form'd by spells, we're told]

Κρυσεα χαλκειων.

Friar Bacon form'd by spells, we're told,
A brazen jobbernole, of old,
That should great Truths have spoke;
But while the drowzy sage delay'd,
Time comes, time is, time's past,” it said;
And vanish'd into smoke.

209

Skill like the Friar's, would gold surpass,
Who manufacturing vulgar brass,
Could such an head produce on't;
But, sure, whate'er his skill might be,
'Twas wooden wit, you'll all agree,
To make no better use on't!

EPIGRAM LXX.

[Heed not the tales the smuggling crew repeat!]

Κρυσεα χαλκειων.

Heed not the tales the smuggling crew repeat!
They'll surely cheat you, who teach you to cheat:
He deals, to lose, who takes base means to save:
'Tis a fool's purchase, when it makes a knave!

EPIGRAM LXXI.

[A Rum Doctor affirms, by a method cocksure]

Κρυσεα χαλκειων.

A Rum Doctor affirms, by a method cocksure,
That in spite of your joints, all your gout he can cure:

210

But let him, who regards either person or purse,
Be aware how he hazards the making bad, worse:
Ev'n brass for your gold, with a quack you don't share;
His is all in his forehead—and that he can't spare.

EPIGRAM LXXII.

[Your venerable Chaplain once]

[_]

SPOKEN AT MERCHANT-TAYLORS' SCHOOL.

Κρυσεα χαλκειων.
Your venerable Chaplain once,
(Tho' now with age he bend,)
Train'd here the scholar, lash'd the dunce,
A Master, and a Friend.
To profit by his well-known care,
His child a Butcher brought;
And all the needful to prepare,
A dictionary bought.

211

Before a week it's course had run,
The Butcher came again—
“Take back your book, give back my son,”
He cried, with might and main:—
Larning!—'tis money thrown away,
“Such Larning to procure:
“The book don't show, the boy can't say,
“What's Latin for a skewer!”

EPIGRAM LXXIII.

[“Praise premature is idle breath]

[_]

IMITATED FROM THE FRENCH OF BUSSY RABUTIN.

Κρυσεα χαλκειων.
Praise premature is idle breath;
“No fame is just, till after death!”
So Clodio is for ever crying:
“Excuse me, Clodio, then,” say I;
“I rate not your applause so high,
“To think of earning it—by dying!”

212

EPIGRAM LXXIV.

[Par pari, has two senses, both in use]

PAR PARI.

Par pari, has two senses, both in use;
And both in different circumstances pat:
'Tis like to like—when blockheads club abuse;
When wits give satire edge—'tis tit for tat!

EPIGRAM LXXV.

[Tho' proportion so often in nature takes place]

PAR PARI.

Tho' proportion so often in nature takes place,
There's a general exception in one common case;
'Tis a feature of instinct, no power can efface:
For the greatest of objects when action we try,
And the greatest of subjects, where speech we apply,
Is the smallest of letters—viz.—I, by't self, I.

213

EPIGRAM LXXVI.

[What boiling, melting, squeezing, mixing, stirring]

PAR PARI.

What boiling, melting, squeezing, mixing, stirring,
To make our English punch are all concurring.
The Scotch receipt to simpler modes resorts;
—To two full quarts of brandy—add two quarts.

EPIGRAM LXXVII.

[When two fools in the street, rush impetuously by]

PAR PARI.

When two fools in the street, rush impetuously by,
“Run Devil, run Baker,” the populace cry;
But no legend as yet, tho' so frequent the chace,
Has recorded which wins, or which loses the race:
Whether elsewhere, or not, any likeness they catch,
In running, it seems, they're at all times a match.

214

EPIGRAM LXXVIII.

[Fame says, there are (we hope fame fibs)]

PAR PARI.

Fame says, there are (we hope fame fibs)
Among our modern youth,
Who lace around their dainty ribs,
A pair of stays, forsooth!
Fortune! howe'er in different ways
Thou settlest rank, and riches,
O! match these milksop males in stays
With wives that wear the breeches!

EPIGRAM LXXIX.

[Observe the barrister expand]

PAR PARI.

Observe the barrister expand
A copious length, and breadth of band;

215

Who when a college smart of yore,
A snip scarce statutable wore;
And yet 'tis nothing hard to trace
Proportion's rule in either case:
The band in academic station,
Was little—like his application;
But now, encreas'd by due degrees,
'Tis large, and ample—as his sees!

EPIGRAM LXXX.

[Dame Fortune, in her frolic sallies]

PAR PARI.

Dame Fortune, in her frolic sallies,
Cuts men to fit,—like bakers' tallies:
For her own work, makes her own tools;
Forms fools for knaves—and knaves for fools.

216

EPIGRAM LXXXI.

[For every living thing on shore]

PAR PARI.

For every living thing on shore,
Our naturalists agree,
The acute observer may explore
Some counter-part at sea.
One proof this rule's not strictly true,
Our British Tars will stand;
Who ne'er by sea their Equals knew,
Nor yet their like—by land.

EPIGRAM LXXXII.

[Old Gulo, one day, gravely shaking his head]

PAR PARI.

Old Gulo, one day, gravely shaking his head,
To his comrades a lecture of temperance read:

217

“In all eating, and drinking, proportion pursue,—
“That's my method,” said he—and indeed he said true:
For wherever good wine, and good ven'son he found,
He would drink ye three bottles—and eat ye three pound.

EPIGRAM LXXXIII.

[When you see a fine Lady trot jiggiting by]

PAR PARI.

When you see a fine Lady trot jiggiting by,
With a niddledy-noddledy plume, a yard high,
O, say, if ye can, ye philosophers, whether
Is her feather like her?—or is she like her feather?

EPIGRAM LXXXIV.

[In an old Rabbi's book, this story's given—]

PAR PARI.

In an old Rabbi's book, this story's given—
When Eve and Adam first were man and wife,
Ten vessels full of Speech came down from Heav'n,
Nine out of which the woman kept for life.

218

In active pow'rs of head, and hand and heart,
Adam, no doubt, surpass'd his consort far;
Yet Eve had wherewithal to play her part;—
Nine words in ten, set all upon a par!

EPIGRAM LXXXV.

[When Doctors, twenty years ago]

PAR PARI.

When Doctors, twenty years ago,
Wore wigs of venerable flow,
A bodkin sword's diminutive stump
Stuck right across each physic rump,
Whose short dimensions seem'd to say,
“Our object is to save, not slay.”
An emblem apt enough, I trow.—
But wicked wits pretend to show,
For swords so small, an apter still—
—“We've other ways than one—to kill!”

219

EPIGRAM LXXXVI.

[No Fame of Thrones, that whileome were]

PAR PARI.

No Fame of Thrones, that whileome were,
No Thrones that now are seen,
Show such an Exemplary Pair,
As Britain's King and Queen.
From Worth so long, so well display'd,
Allegiance argues thus;
As they were for each other made,
So both were made for us.

EPIGRAM LXXXVII.

[“Madam!—My Dear!—I bid!—I beg!—]

PAR PARI.

Madam!—My Dear!—I bid!—I beg!—
“Don't!—Don't be dogged—Prythee, Peg!”—
“Why look ye, Lovee!”—Peg reply'd;
“Like meat, like sauce!—Like spouse, like bride!”

220

“If a tartar you'll be, you a tartar shall catch!—
“Coax and kiss! here's your wife! Huff and cuff! here's your match!”

EPIGRAM LXXXVIII.

[Officious friends, when things go wrong]

IN NOVA FERT ANIMUS.

Officious friends, when things go wrong,
Have all one burden to their song:
“Turn over a new leaf”—each cries.—
But little from their hints we gain—
We turn, alas! the leaf in vain,
Unless we read it, with new eyes.

EPIGRAM LXXXIX.

[In due regard to modern taste]

IN NOVA FERT ANIMUS.

In due regard to modern taste,
Tom Dupe, the village squire,
Along a barn, in prospect plac'd,
Three scraps of paint-smear'd windows trac'd,
And half a Gothic spire.—

221

Thus in antiques by fashion's lore,
The sham thing hides the true one;
The barn, top, bottom, sides, and floor,
Was an old Ruin heretofore—
And now 'tis made a new One!

EPIGRAM XC.

[The Vicar of Bray, an old chronicle saith]

IN NOVA FERT ANIMUS.

The Vicar of Bray, an old chronicle saith,
Turn'd backward and forward with equal address;
Profess'd new allegiance, espous'd a new faith,
Under Henry, and Edward, and Mary, and Bess.
Thus papist and protestant, parson and priest,
As he heard each new call, so he warmly pursu'd it:
No wonder his zeal for conversion increas'd,
While his zeal for the vicarage daily renew'd it!

222

EPIGRAM XCI.

[When Sloth puts urgent business by]

IN NOVA FERT ANIMUS.

When Sloth puts urgent business by,
“To-morrow's a new day,” she'll cry.
And all her morrows prove it true,—
They're never us'd—and therefore new!

EPIGRAM XCII.

[The snake, tradition's tale avers]

IN NOVA FERT ANIMUS.

The snake, tradition's tale avers,
Casts once a year his speckled skin;
Yet no improvement change infers;
'Tis still the self-same snake, within!
Too like the supple courtier's trim,
Who turns and twists, occasion's slave:—
'Tis change of sides, not change of him!
New knavery—but the same old knave!

223

EPIGRAM XCIII.

[Law ne'er could give the good relief]

IN NOVA FERT ANIMUS.

Law ne'er could give the good relief,
Should all the bad forsake her!—
Nothing so fit as an old thief,
To make a new thief-taker!

EPIGRAM XCIV.

[What dresses, equipages, buildings new]

IN NOVA FERT ANIMUS.

What dresses, equipages, buildings new,
In court and city rush upon our view!
Thro' modes of taste our high-bred vulgar run:
Stark mad for every novelty—but one!
Does honour pay for all? Did merit earn?
—No—that's a novelty, they've yet to learn!

224

EPIGRAM XCV.

[If Letsom's Mangell Wertzel root]

IN NOVA FERT ANIMUS.

If Letsom's Mangell Wertzel root,
Be old, or modern botany,
Will stand, perhaps, theme for dispute,
While disputants we've got any.
In this, howe'er, we all agree,
And own it for a true thing,
To give it, without price or fee,
In Physic, is a new thing.

EPIGRAM XCVI.

[When England's foes her follies view]

IN NOVA FERT ANIMUS.

When England's foes her follies view,
Each day, each hour, shows something new;
But let them try in Arms their skill,
And England—is Old England still!

225

EPIGRAM XCVII.

[“Read! Read!” the thread-bare Poet cries]

IN NOVA FERT ANIMUS.

Read! Read!” the thread-bare Poet cries;
“New powers of verse I bring:
“At every line new beauties rise,
“Spontaneous while I sing!”
Poet! thy boast would seem more true,
One fact if thou could'st quote;
Had powers and beauties all so new,
Procur'd thee—a new coat!

EPIGRAM XCVIII.

[That Celia's sick to death, whene'er]

[_]

IMITATED FROM THE FRENCH.

IN NOVA FERT ANIMUS.
That Celia's sick to death, whene'er
My fond attachment I declare,

226

I must believe, because she said it.—
But that her Ladyship would die,
Were fifty fools as fond as I,
Is more than I have faith to credit.
She'll live on to be su'd, while she's lovers to sue;
If not for more reasons, at least for these two;—
Out of spite to the old, and in hopes of the new.

EPIGRAM XCIX.

[Tom Whiffle changes every day]

IN NOVA FERT ANIMUS.

Tom Whiffle changes every day;
But that's but half the curse;
He changes evermore one way;—
To wit—from bad to worse!

EPIGRAM C.

[We blame too justly modern times]

IN NOVA FERT ANIMUS.

We blame too justly modern times;
Their follies, fopperies, vices, crimes;—

227

Yet candour must allow,
They cherish patriot spirit still,
Proof of good sense, good taste, good will,
That does them honour, now!
Look round on Sunday Schools—and own
That English Genius there hath shone,
In style august, tho' new:
Our fathers felt for general weal;
We—chang'd, but not degenerate, feel
For general Virtue too!

EPIGRAM CI.

[“There's nothing new beneath the sun”—]

IN NOVA FERT ANIMUS.

There's nothing new beneath the sun”—
So ancient wit's decisions run;
But wit no match for facts is:—
For I know things, and so do you,
Tho' everlasting, ever new!—
What think you, sirs, of Taxes?

228

EPIGRAM CII.

['Twixt those Poets of old, and our Poets of late]

IN NOVA FERT ANIMUS.

'Twixt those Poets of old, and our Poets of late,
One perpetual distinction holds true:—
The New in a twinkling are all out of date;
The Old will forever be new!—

EPIGRAM CIII.

[When, late, our Sovereign's health restor'd]

IN NOVA FERT ANIMUS.

When, late, our Sovereign's health restor'd,
A Nation's feelings prov'd,
How universal was th' accord,
That hail'd the King we lov'd!
Consent so general, in our days,
Was something novel—True!—
But novelty then, claim'd double praise,
Because 'twas Duty too.

229

EPIGRAM CIV.

[When Charles the First the sceptre bore]

IN NOVA FERT ANIMUS.

When Charles the First the sceptre bore,
Each grave Divine, I trow,
A silken cap all sable wore,
With nine straight hairs below.
The Restoration's jovial day,
Chang'd, with the men, the mode,
And orthodox heads, in broad display,
The flaxen buckle show'd.
In Anna's reign, from general view,
Th' enormous flaxens fled:
And lo! perukes of milk-white hue,
Succeeded in their stead.

230

These, too, incurr'd by lapse of years,
Difuse, tho' not disgrace:
New clerical brows requir'd new gears;
And grizzles took their place.
Yet still the wig's full form retain'd
The feather'd foretop's peak:
Yet still the solemn bush remain'd,
To flank the rosy cheek.—
But now!—forgive the conscious muse,
That feels her verse too bold:—
What fashions modern Reverends use,
You need not here be told.—
Tho' new their taste, while they adopt
Their good forefathers' ways,
The frizz'd, the curl'd, the bald, the cropt,
Have all their claim to praise.

231

EPIGRAM CV.

[O! Yes! if wags or critics dare]

SPLENDEAT USU.

O! Yes! if wags or critics dare
This subject's truth attack;
Let them to some dark hole repair—
And rub a black cat's back!

EPIGRAM CVI.

[Examine as you please, the flint]

SPLENDEAT USU.

Examine as you please, the flint,
You'll trace no lucid matter in't.
Try iron by what test you will,
You'll find it but cold iron still.
But let them with each other clash,
And instantaneous light they flash.—
Dame Nature providently kind,
For human use her sun assign'd;

232

Moon, stars, for human use display'd;
And last for human use she made,
One sure resource, (should these all fail,)
—A Pebble, and a rusty Nail!

EPIGRAM CVII.

[From fenny damps ascends a fire]

SPLENDEAT USU.

From fenny damps ascends a fire,
Whose wandering beams invite ye—
Till peg'd in brakes, or stuck in mire;—
And then—bon soir—good night t'ye.
Philosophy, with experience join'd,
The fact alone ensures:
But how, or why, no more can find,
Than can it's rude pursuers.

233

Yet while it urges boobies thus,
To souse thro' all before 'em,
Call it not, Ignis fatuus,
But, Ignis fatuorum!

EPIGRAM CVIII.

[Two broad blue eyes, that roll and wink]

SPLENDEAT USU.

Two broad blue eyes, that roll and wink,
The Owl presents to day's full glare;
Not duller, when he seems to think,
Than blind, when he appears to stare.
But when the shades of night arise,
Spontaneous sight of course recurs;
In vain, to elude his piercing eyes,
A mouse, or ev'n a maggot stirs.

234

If by the use of powers, we deem
The difference betwixt fowl, and fowl,
Thousands may boast a brighter beam,
But none sees better, than the Owl.

EPIGRAM CIX.

[“Aye! Honesty's a jewel,” Richard cry'd]

SPLENDEAT USU.

Aye! Honesty's a jewel,” Richard cry'd,
“That shines the clearer still, the more 'tis try'd.”
“True, Dick,” quoth Jeremy—“yourself may shew it,
“Your honesty's so clear—we all see through it.”

EPIGRAM CX.

[Pope, speaking, once, of Zembla's coast]

SPLENDEAT USU.

Pope, speaking, once, of Zembla's coast,
Call'd ice, the “beauteous work of frost.”—
But that was beauty without use:
—Far different ice our cooks produce;

235

Midst summer's heat, intensely cold,
All colours, flavours, forms 'twill hold;
Improv'd beyond the poet's dream,
'Tis now—the beauteous work of cream.

EPIGRAM CXI.

[“If Nature never acts a part in vain]

SPLENDEAT USU.

If Nature never acts a part in vain,
“Who (said an atheist) shall this fact explain?
“Why in the glow-worm does her power produce,
“So lavish lustre, for so little use?”
A plain blunt fellow, who by chance stood by,
Heard what he said, and made him this reply:
“Nature (quoth he) explains her own design;
“She meant to mortify all pride like thine,
“When o'er an insect's tail such light she spread,
“And left such darkness in a coxcomb's head.”

236

EPIGRAM CXII.

[What practic rule, or speculative bound]

SPLENDEAT USU.

What practic rule, or speculative bound,
Shall nature's powers, or art's extent confine?
When in one form such needful helpmates found,
Beauty, and bear's-grease, amicably shine?

EPIGRAM CXIII.

[See! stretch'd on nature's couch of grass]

SPLENDEAT USU.

See! stretch'd on nature's couch of grass,
The foot-sore traveller lies!
Vast treasures let the great amass;
A leathern pouch, and burning glass,
For all his wants suffice.

237

For him the sun it's power displays,
In either hemisphere;
Pours on Virginia's coast it's blaze,
Tobacco for his pipe to raise;
And shines to light it—here!

EPIGRAM CXIV.

[While diamonds with so rich effect]

SPLENDEAT USU.

While diamonds with so rich effect
On beauty's hand are shown,
Why is the wedding finger deck'd
With simple gold alone?
Because each theme of female praise
Takes lustre from that test,
Wedlock's plain gold outshines all blaze,
When Virtue adds the rest.

238

EPIGRAM CXV.

[Your Flemish Painters, if you mark them well]

SPLENDEAT USU.

Your Flemish Painters, if you mark them well,
With most success on kitchen subjects dwell;
O'er painted jugs bid nature's polish pass;
And mimic saucepans rival real brass.
What cause such accurate brightness can produce?
—The general cause of accuracy—use.—
His history in his work the artist gives;
Between the pencil and the pot, he lives:
And if his picture, or his life you view,
'Tis, Animus in patinis—all through.

EPIGRAM CXVI.

[When all, a people for a King can feel]

SPLENDEAT USU.

When all, a people for a King can feel,
Burst into voice; an unison of zeal;

239

The Queen so long rever'd, and lov'd so well,
Heard the glad theme the general shout employ;
And midst the thunders of affectionate joy,
Dropt a warm tear, that sparkled as it fell.
But oft, if right the Muse the future read,
Will similar praise, to similar feelings lead,
While Virtues like her own, her name endear;
Th' effect is but proportion'd to the cause;
Her tear will still do honour to applause,
And new applauses still call forth her tear.

EPIGRAM CXVII.

[Full up the solar blaze of light]

SPLENDEAT USU.

Full up the solar blaze of light,
Th' imperial Eagle wings his flight;

240

Nor shrinks before the ray:—
Life, beauty, and increase below,
Wait patient the descending glow;
He meets it in its way:—
And on the very Source, whence lustre flows,
Tries the bold Eye, whose lustre it bestows.

EPIGRAM CXVIII.

[When reformation, men advise]

CORRIGE SODES.

When reformation, men advise,
Let every one mend one, each cries:—
And 'tis well said, if 'twere well done:
But proof, too obvious, daily shows,
That all th' amendment we propose,
Is meant for every one—but one!

241

EPIGRAM CXIX.

[When in old Rome, the bridegroom, and the bride]

CORRIGE SODES.

When in old Rome, the bridegroom, and the bride,
At Juno's shrine their nuptial offering made,
The victim's gall was sever'd from it's side,
And gravely hid behind the altar's shade.
A pagan rite, tho' christian men abjure,
'Tis fair to improve upon a pagan rite;
To make your matrimonial comfort sure,
Keep your own gall forever out of sight!

EPIGRAM CXX.

[Clodius, asham'd, as well he might]

CORRIGE SODES.

Clodius, asham'd, as well he might,
Of worthless life, and vicious taste,
Turns misanthrope at last for spite;
And hates the nature, he disgrac'd.

242

The rank o'erflowings of the mind,
In venomous streams on paper fall;
Out comes a satire on mankind;
And all are fools, and wretches all.
Yet let his trash unnotic'd lie;
We prove his doctrine, if we heed it;
'Twere double folly, should we buy,
And double misery, should we read it!

EPIGRAM CXXI.

[Ye daily, dirty scandal-scrapers]

CORRIGE SODES.

Ye daily, dirty scandal-scrapers,
Who kill, and couple us in newspapers,
Abate your rage for lying!
Indulge us with a little tarrying;
Make us not husbands, without marrying,
Nor dead men,—without dying!

243

EPIGRAM CXXII.

[If matters have been stated ill]

CORRIGE SODES.

If matters have been stated ill,
In Chancery you may mend your bill:
But mending bills, three times in four,
Is only giving scope for more:
When legal flaws keep suits depending,
'Tis the bill-maker, that wants mending!

EPIGRAM CXXIII.

[Our Ancestors, who science taught]

CORRIGE SODES.

Our Ancestors, who science taught,
Read, wrote, observ'd, enquir'd, and thought:
But Moderns (thank assurance for't)
Have cut the matter much more short:
No wonder, we've professors plenty;
Two words, set up a cognoscente;

244

On every question that comes near ye,
Grin a dry sneer, and hum a quære;
At famous names, of yore, and now,
Pucker your lips, toss up your brow;
And then, to give the knock-down blow;
Say No, to Yes; and Yes, to No.—
Thus boldly on your dunghill crowing,
You'll make affirming pass for knowing;
Affected doubt, appear detection;
And contradiction, seem correction.

EPIGRAM CXXIV.

[When Jove and the Giants, in desperate fray]

CORRIGE SODES.

When Jove and the Giants, in desperate fray
On Olympus, were boxing it round;
Silenus's ass chanc'd to set up a bray,
And the rebels turn'd tail at the sound.

245

Ye, who laugh at the ass, make it henceforth a rule,
To abate of your waggery, a crumb;
For fool as he is, he can frighten a fool—
And who knows, when your own turn may come?

EPIGRAM CXXV.

[The Russian husbands, as we're told]

CORRIGE SODES.

The Russian husbands, as we're told,
Their wives to due correction hold,
Whene'er they act, or judge ill:—
“Love me and love my dog,” we cry;
But their rough discipline seems to imply,
“Love me, and love my cudgel.”

EPIGRAM CXXVI.

[Our travellers, who in Switzerland]

CORRIGE SODES.

Our travellers, who in Switzerland,
Thro' Basil's streets have past,
Assure us each church dial's hand,
Points just an hour too fast.

246

Tho' told this error, all day long,
By every soul that views it,
'Tis Basil's fashion to be wrong;
All know it; and all choose it.
The fault, which thus amendment mocks,
Lies far below the steeple;
Whoever would set right the clocks,
Must first correct the people!

EPIGRAM CXXVII.

[Hail! great reformer of men's shoes!]

CORRIGE SODES.

Hail! great reformer of men's shoes!
Thou, Fashion! who with silken noose
So daintily dost provide 'em!
Were Wisdom's self, ten times as wise,
She could add nothing to shoe-ties,—
Save petticoats to hide 'em!

247

EPIGRAM CXXVIII.

[Whene'er the makers of our laws]

CORRIGE SODES.

Whene'er the makers of our laws
Tack to a Bill, a posthumous clause,
'Tis call'd, it seems, a Rider;
If from this phrase, we may suppose,
Amendment there full gallop goes,
I cannot be decider:—
In every other thing, and place,
Methinks, it travels, a snail's pace.

EPIGRAM CXXIX.

[“To our ruin point-blank,” quoth the Patriot, “we run]

CORRIGE SODES.

To our ruin point-blank,” quoth the Patriot, “we run;
“Whether doing or undoing, both ways undone:

248

“And Government nods to it's fall:”—
But whatever we risque, or whatever we lose,
Let the Patriot but stand in the Minister's shoes,
And that single amendment, mends all!

EPIGRAM CXXX.

[Mankind, tho' satirists with jobations weary us]

CORRIGE SODES.

Mankind, tho' satirists with jobations weary us,
Has only two weak parts, if fairly reckon'd;
The first of which, is trifling with things serious;
And seriousness in trifles, is the second:—
Remove these little rubs, whoe'er knows how,
And fools will be as scarce—as wise men now!

EPIGRAM CXXXI.

[Expert physiognomists teach us to trace]

CORRIGE SODES.

Expert physiognomists teach us to trace
All another's defects in the lines of his face,

249

By infallible rules, if we mind 'em:
But methinks, with respect to the faults of our neighbour,
'Twould be much better worth a philosopher's labour,
Could he cure us—of looking to find 'em!

EPIGRAM CXXXII.

[To a noted optician, a grave sober man]

CORRIGE SODES.

To a noted optician, a grave sober man,
In these terms his address for assistance began,
“If with me, like my neighbours, you think 'twould succeed,
“I would purchase a glass, that should help me to read.”
Number this, number that, no effect would produce;
Concave, and convex, were alike of no use;
The shop was all rummag'd for old ware and new;
But nothing came of it—for nothing would do.

250

“'Tis strange,” said the artist, “you see none the better;
“Cannot all these varieties show you a letter?”
“Show a letter?” quoth he, “yes, by hundreds they show 'em;
“I can see fast enough—what I want is to know 'em.”

EPIGRAM CXXXIII.

[The story of the wand'ring Jew]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

The story of the wand'ring Jew
Proves this our theme in twofold view;
No matter whether false or true,
Unless plain sense misguide us:
Doom'd thro' a life, that ne'er shall close,
To trudge for ever on ten toes,
He must grow stronger, as he goes—
And if he don't—the lie does.

251

EPIGRAM CXXXIV.

[Some connoiseurs in France of late]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

Some connoiseurs in France of late
Have very gravely said,
That Glass in bottles, or in plate,
From calcin'd Bones is made.
T'express on what plain terms we live,
'Twas said “All Flesh is grass!”
These gents another type on't give,
By making all Bones, Glass!

EPIGRAM CXXXV.

[Need from excess—excess from folly growing]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

Need from excess—excess from folly growing,
Keeps Christie's hammer daily, going, going!
Ill-omen'd prelude! whose dire knell brings on
Profusion's last sad dying speech—“Gone! gone!”

252

EPIGRAM CXXXVI.

[To serve five churches in a day]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

To serve five churches in a day,
The curate mounts his steed;
Thro' towns, prayers, sermons, wings his way,
And all three-quarter's speed.
All did I say?—why then I said
A thing beside my text;
The last with double haste is sped,—
Because the dinner's next.

EPIGRAM CXXXVII.

[When two fond souls for Gretna Green engage]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

When two fond souls for Gretna Green engage,
From wise restraint, by rash elopement freed,
Love sits postillion; and at every stage,
Inspires new passion, while he adds new speed.

253

Thus they go forth—but how will they return?
Ev'n on the road, perhaps, ordain'd to prove
A truth, which folly, first or last, must learn,
“That sore Repentance drives as fast as Love!”

EPIGRAM CXXXVIII.

[A Public spirited peer, we're told]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

A Public spirited peer, we're told,
Mechanic powers has found, and try'd;
By which a ship her course may hold,
Without the help of wind or tide.
Two wise observers, Tom and Will,
Found means th' experiment to see;
And turn'd and twisted all their skill,
To settle how the thing could be.

254

“It can't stand still, because it goes,”
Exclaim'd at last sagacious Will;
“True,” answered Tom, “and I suppose,
“It goes—because it can't stand still!”

EPIGRAM CXXXIX.

[Tho' far from Britain, Britain's worthiest pride]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

Tho' far from Britain, Britain's worthiest pride,
The World's great Patriot, generous Howard, dy'd,
Let not our sorrow blame his wish to roam:
With such an heart, as such a life display'd,
An heart, which all Mankind one Family made,
To travel—was but to enlarge his Home!

EPIGRAM CXL.

[From any Convent, a Lay-brother take]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

From any Convent, a Lay-brother take;
Shave close his poll, and thus a Friar he'll make:

255

On that bare poll an hat of scarlet place,
And a Lord Cardinal stares you in the face:
Let his red hat for three gilt crowns give scope,
And then, behold! his Holiness—the Pope!
From these three crowns, what farther progress lies?
None for the present—Princes are too wise.
Time was, when that same three-crown'd Father's pride,
Held in hard vassalage all crown'd heads beside:
But Sovereigns now observe a different trim;
Wear for themselves their crowns—and not for him!
In modern politics would he prove his skill;
His best way to keep on—is to stand still!

EPIGRAM CXLI.

[“The more you give, the more you may,” some cry—]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

The more you give, the more you may,” some cry—
“The more you may, the more you ought,” say I.

256

EPIGRAM CXLII.

[In our forefathers days, for once in his life]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

In our forefathers days, for once in his life,
The squire brought to London his daughter and wife,
And great was the fuss and ado:
But henceforward, ye squires, let this trouble alone!
For if London grows on, as of late it has grown,
It will soon make a visit to you!

EPIGRAM CXLIII.

[From five and twenty artists' hands]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

From five and twenty artists' hands,
Who all a separate task begin,
One Work progressive skill demands;
And when 'tis done,—comes forth—a Pin!

257

EPIGRAM CXLIV.

[Resolv'd all rival noise to drown]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

Resolv'd all rival noise to drown,
Tom Tipler liquefies his throat;
While at each cup he swallows down,
His tones of utterance rise a note.
Tom's vocal scale would not consist ill
With metaphoric musical types;
For surely as he wets his whistle,
So surely he sets up his pipes!

EPIGRAM CXLV.

[In China, when an husband's praise]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

In China, when an husband's praise
The beauties of his wife displays,

258

Among her charms, he never fails
To rank her growing length of nails.
'Twould give our married men some fear,
Had beauty such a standard here!
For sure (I speak it with concern)
Things might, sometimes, take such a turn,
That as a lady's talons grew,
Her passions might get stronger too!
Tongues without nails (excuse me if I'm wrong)
Are always long enough—if not too long.

EPIGRAM CXLVI.

[Falsehood and Truth, in rival race]

VIRES ACQUIRIT EUNDO.

Falsehood and Truth, in rival race,
Eternal contrast prove;
Falsehood speeds on with rapid pace;
Truth scarce appears to move:

259

Falsehood finds numbers in her course,
Who prompt assistance lend;
Ill-nature loves to aid her force;
And Folly stands her friend:
Guilt, Envy, Cunning, all make shift
To help her on her way;
And Fortune gives her many a lift;
No matter for foul play:
Yet, after all her efforts tried,
And all her circuit run,
When Time the victory shall decide,
She'll end—where Truth begun!

260

EPIGRAM CXLVII.

[“Justice!” a Woman to an Emperor cry'd]

MUTATIS MUTANDIS.

Justice!” a Woman to an Emperor cry'd;
“Justice against an husband's scorn I crave;
“Who, tho' from morn to night I frown and chide,
“Nor minds, nor mends, for all th' advice I gave.”
“Your tale,” replied the Emperor, “truth may be;
“But pray, good Woman, what is that to me?”
“That,” quoth the spiteful Vixen, “is not all:
“Suppose Yourself the subject of our strife:
“If right, my Lord, my strong suspicions fall,
“He cares no more for You, than for his Wife.”
“That,” said the Emperor, “may perhaps be true;
“But pray, good Woman, what is that to you?”

261

EPIGRAM CXLVIII.

[Sir Stately from his chariot nods]

MUTATIS MUTANDIS.

Sir Stately from his chariot nods,
Us ten-toe travellers meeting;
And plumes himself upon the odds
'Twixt riding, and hoof-beating.
That odds there are, must needs be said:
That odds should be, we choose;
Till he has for his carriage paid,
As we have for our shoes.

EPIGRAM CXLIX.

[The disciples of Galen, past ages aver]

MUTATIS MUTANDIS.

The disciples of Galen, past ages aver,
About Aurum potabile made a great stir;

262

Till experience, in spite of their process and rules,
Prov'd that secret of secrets, the folly of fools.
But tho' Aurum potabile came to disgrace,
The Aurum palpabile still keeps it's place:
That's the grand Panacea, that works with a touch—
You can never apply it too soon, or too much:
'Twill provoke no wry face; on no stomach sit ill;
'Twill make men, what you please; and yourself, what you will.

EPIGRAM CL.

[“Perhaps,” said a doctor one day to his friend]

MUTATIS MUTANDIS.

Perhaps,” said a doctor one day to his friend,
“You remember a tale, which you made me attend:
“That tale, sir, much more than you think of, has cost:
“It detain'd me so long, that a patient was lost.”
“Alas!” quoth the friend, “I'm quite sorry for that,
“That your patient should suffer by my idle chat.”

263

“Should suffer!”—the doctor replied with a sigh,
“No!—he is the saver!—the sufferer am I!—
“Nature popt in between, while I slackened my speed;—
“And the man was got well, before I could get fee'd.”

EPIGRAM CLI.

[Tho' George, with respect to the wrong and the right]

MUTATIS MUTANDIS.

Tho' George, with respect to the wrong and the right,
Is of twenty opinions, 'twixt morning and night;
If you call him a turn-coat, you injure the man;
He's the pink of consistency, on his own plan:
While to stick to the strongest is ever his trim,
'Tis not he changes side—'tis the side changes him!

EPIGRAM CLII.

[In the dictionary of words, as our Johnson affirms]

MUTATIS MUTANDIS.

In the dictionary of words, as our Johnson affirms,
Purse and Budget are nearly synonymous terms;

264

But perhaps upon earth there's no contrast so great,
As Budget and Purse, in the dictionary of state:—
The Minister's language all language reverses;
For filling his Budget, is emptying our Purses.

EPIGRAM CLIII.

[Spinster and Minister, Knight and Dame]

MUTATIS MUTANDIS.

Spinster and Minister, Knight and Dame,
Monsieur and Mademoiselle,
D'Eon in male and female fame
By turns has born the bell.
Adroit to act on either plan;
Smile nymph, or hero vapour;
And pass with ease from sword to fan,
From pistol to thread-paper!

265

Genius meanwhile, alert, tho' strange,
Preserves its equal claim:—
'Tis mere dexterity of change
Proves D'Eon still the same.

EPIGRAM CLIV.

[A Coward's heart, in common speech, is]

MUTATIS MUTANDIS.

A Coward's heart, in common speech, is
Oft said to sink into his breeches;
Hence fashionable prigs, in hope
To give their sinking hearts more scope,
(While up their sides, in lieu of stays,
Their breeches to their ribs they raise,)
Have instinct's wise precaution chose,
And sunk them downwards to their toes!

266

EPIGRAM CLV.

[Of great connections with great men]

MUTATIS MUTANDIS.

Of great connections with great men,
Ned keeps up a perpetual pother;
“My Lord knows what, knows who, knows when;
“My Lord says this, thinks that, does t'other:”
My Lord had formerly his Fool,
We know it, for 'tis on record;
But now, by Ned's inverted rule,
The Fool, it seems, must have his Lord!

EPIGRAM CLVI.

[Once in a barn, the strolling wardrobe's list]

MUTATIS MUTANDIS.

Once in a barn, the strolling wardrobe's list
Had but one ruffle left, for Hamlet's wrist:—

267

Necessity, which has no law, they say,
Could with one ruffle, but one arm display:
“What's to be done?”—the Hero said, and sigh'd—
“Shift hands each scene,” a brother buskin cry'd:
“Now in the pocket keep the left from sight,
“While o'er your breast you spread the ruffled right:
“Now in your robe the naked right repose,
“While down your left the dingy cambrick flows:
“Thus, tho' half-skill'd, as well as half-array'd,
“You'll make one change—which Garrick never made.”

EPIGRAM CLVII.

[Tim Crab's admonitions run all in one tone,—]

MUTATIS MUTANDIS.

Tim Crab's admonitions run all in one tone,—
Do this, fool!—say that, fool!—let that, fool, alone!—
Prithee, Tim, change your style, if you wish to cajole;
I can bear with the censure, but hate the controul:

268

Call me fool among fools, and I'll never say nay—
But let me, dear Crab, be a fool—my own way!

EPIGRAM CLVIII.

[To cure the gout, one quack, forsooth]

MUTATIS MUTANDIS.

To cure the gout, one quack, forsooth,
Advises us to draw a tooth.
By similar ratiocination,
Methinks, a counter-operation
So rare a system would adorn—
—To cure the tooth-ach, cut a corn!

EPIGRAM CLIX.

[When prentic'd fops, in tasty fit]

MUTATIS MUTANDIS.

When prentic'd fops, in tasty fit,
Their counters and their aprons quit,
And stealing from the shops, they shut,
Half-booted lobby-loungers strut,

269

With treble cape, and strait toupée,
And nine short inches of wanghee,
Howe'er the change absurd and strange is,
'Tis natural:—for so Nature changes;
Forms all at once the Lion's cubs;
But makes her Butterflies—of Grubs!

EPIGRAM CLX.

[A Barber in a Borough-town, it seems]

MUTATIS MUTANDIS.

A Barber in a Borough-town, it seems,
Had voted for Sir John, against Sir James.—
Sir James, in angry mood, took Suds aside—
“Don't you remember shaving me?” he cry'd;
“Five pieces for five minutes work I gave;
“And does not one good turn another crave?”
“Yea,” quoth the barber, and his fingers smack'd,
“I grant the doctrine, and admit the fact:
Sir John, on the same score, paid the same price;
“But took two shavings—and of course paid twice.”

270

EPIGRAM CLXI.

[In indenture or deed]

MUTATIS MUTANDIS.

In indenture or deed,
Tho' a thousand you read,
Neither comma nor colon you'll ken:
A stop intervening
Might determine the meaning;
And what would the Lawyers do then?
Chance for change of construction gives chance for new flaws;
When the sense is once fix'd, there's an end of the cause.

EPIGRAM CLXII.

[Two Grecian Sophs, with names for verse unfit]

MUTATIS MUTANDIS.

Two Grecian Sophs, with names for verse unfit,
Have contrasted Man's Life, in rival wit:
And if you'll take translation in good part,
I'll give you pro and con—with all my heart.

271

“What state on earth,” says one, “could prudence choose?
“In trade, is toil to gain, and fear to lose;
“At home are cares; and labours in the field;
“At sea known perils; and by land conceal'd;
“In poverty, distress; a lonely life
“Without, and household bondage with, a wife;
“Children are troubles; childless age unblest;
“Youth has unruliness; and age un-rest:
“'Twere therefore better sure in wisdom's eye,
“Not to be born—or but be born—and die!”
So this grave sage thought proper to decide:
Now, hear th' estimate on the other side.
“Thro' life, what station can the wise refuse?
“In public are ambition's nobler views;
“Repose endears retirement; rustic toils
“Give rest to nature's bounties; nature's spoils
“Crown traffic's efforts; on a foreign shore
“Pity unbars each hospitable door;

272

“Poor you're unenvied; in a wife you see
“A dearer friend; unmarried you live free;
“With children feel a father's glow; without
“See unsolicitous time's last sands run out;
“In youth you spring robust, and revel gay;
“In age enjoy the reverence juniors pay:
“'Tis therefore happiest sure on wisdom's plan,
“To be—and being to exist—a Man!”
Wide as the difference of the statements seems,
One little change would reconcile th' extremes;
In surly scorn's, and flattering fancy's spite,
For Life, read Virtuous Life—and all is right.
A Life of Virtue would in every state,
Have turn'd the balance for whatever fate;
Would scope, amidst the best and worst below,
For active, or for patient merit show;
And on that ground no choice can ever miss;
For all that leads to Merit, leads to Bliss!

273

EPIGRAM CLXIII.

[In many an inn along the road]

PLUS ULTRA.

In many an inn along the road,
If haply there you make abode,
A little bowl you'll ken,
Where, circled in a pencill'd band,
An arch artificer's waggish hand
Has wrote—“One more, and then”—
Mysterious phrase! whose treacherous sense,
From more to more, for ages hence,
Its noxious course would run;
Let him, who takes the draught, take heed:
The bowl a bottom has—agreed—
But that same “Then” has none.

274

EPIGRAM CLXIV.

[By a legal decision, 'twas lately agreed]

PLUS ULTRA.

By a legal decision, 'twas lately agreed,
If a rat eats a seal, it has cancel'd the deed.
“That's an hard thing on me,” might a miser complain;
“'Twill make bond, bill, and mortgage as costly again—
“'Tis expensive indeed to stand clear of mishap,
“If besides a strong box, one must buy a rat-trap!”

EPIGRAM CLXV.

[Sunday, which, by divine behest]

PLUS ULTRA.

Sunday, which, by divine behest,
Was first pronounc'd a day of rest,
By fashion's mandate now becomes
A day of hurricanes, routs, and drums.

275

Can profligacy farther go?
It can—if not in guilt—in woe:—
Woe, from that very guilt accruing;
Disgrace—remorse—despair—and ruin.

EPIGRAM CLXVI.

[Diagoras, an Athenian wight]

PLUS ULTRA.

Diagoras, an Athenian wight,
A wooden Hercules made;
To which at morn, and eke at night,
He constant orisons paid.
Twelve Labours by his Deity wrought,
In solemn hymns he prais'd;
And from such warm devotion thought
A powerful patron rais'd.

276

Year after year, this course he drove;
Still pray'd; still poorer grew;
At last the timber son of Jove
Amidst the flames he threw.
“My daily theme,” quoth he, “erewhile,
“Thy labours twelve have been;
“Now help the fire my pot to boil;—
“And that will make thirteen!”

EPIGRAM CLXVII.

[While Johnson the Lives of our Poets compos'd]

PLUS ULTRA.

While Johnson the Lives of our Poets compos'd,
He scarce thought how his own would be hack'd, when it clos'd.
We've had life upon life, without end or cessation,
A perfect biographical superfetation:
Male, female, friend, foe, have had hands in the mess;
And the paper announces still more in the press.—

277

Not a cat, tho' for cats Fate spins ninefold the thread,
Has so many lives, living—as Johnson has, dead.

EPIGRAM CLXVIII.

[Virtue's a fund of unexhausted store]

PLUS ULTRA.

Virtue's a fund of unexhausted store:
For there, the very wish of more—is more!

EPIGRAM CLXIX.

[Our glorious Queen Bess, 'tis in story recorded]

PLUS ULTRA.

Our glorious Queen Bess, 'tis in story recorded,
At some season more solemn of festival sport,
With the law's highest honours Lord Hatton rewarded,
For dancing so gracefully nimble at Court.
For integrity, candour, sense, learning, and spirit,
Of each sage, on each bench, we may justly talk big;
But the Queen had, we find, one more standard of merit;
'Twas superior address—in performing a jig!

278

EPIGRAM CLXX.

[We're often told of Scotchmen's second sight]

PLUS ULTRA.

We're often told of Scotchmen's second sight;
But know not whence the popular notion came;
If fact, or fable, supernatural light,
Or superstition, gave it first a name.
But this, methinks, may safely be confest,
That putting loss and gain upon a par,
They see most happily, who see plain things best—
Who sees beyond what's visible—sees too far!

EPIGRAM CLXXI.

[At Nottingham, says tradition's tale]

PLUS ULTRA.

At Nottingham, says tradition's tale,
They drink off, by the yard, their ale:—
So far, no peril would ensue,
Did none to length add number too,
Extend tradition's tale still more,
And drink the yards off—by the score!

279

EPIGRAM CLXXII.

[To make a plum-pudding, a French Count once took]

PLUS ULTRA.

To make a plum-pudding, a French Count once took
An authentic receipt, from an English Lord's cook:
Mix suet, milk, eggs, sugar, meal, fruit, and spice,
Of such number, such measure, such weight, and such price;
Drop a spoonful of brandy, to quicken the mess;
And boil it for so many hours—more or less.—
These directions were tried, but when tried had no good in;
'Twas all wash and all squash—but 'twas not English pudding:
And Monsieur in a pet sent a second request,
For the cook that prescrib'd, to assist when 'twas drest;
Who of course to comply with his Honour's beseeching,
Like an old cook of Colebrook, march'd into the kitchen.
The French cooks, when they saw him, talk'd loud and talk'd long;
They were sure all was right; he could find nothing wrong:

280

Till just as the mixture was rais'd to the pot,
“Hold your hands! Hold your hands!” scream'd astonish'd John Trot
“Don't you see you want one thing, like fools as you are?”
—“Vone ting, Sar! Vat ting, Sar!”—“A Pudding Cloth,—Sar!

EPIGRAM CLXXIII.

[A Woman, satirists have averr'd]

PLUS ULTRA.

A Woman, satirists have averr'd,
Will have in all things the last word:
But poets, in satiric rhymes,
Are apt to run a-head sometimes:—
Were half the bards, that ever wrote,
Chapter and verse oblig'd to quote,
Not one perhaps of all the set,
E'er heard a woman's last word yet!

281

EPIGRAM CLXXIV.

[Sick of his first imperious bride]

PLUS ULTRA.

Sick of his first imperious bride,
Poor Corydon to Death apply'd:
Death came: and Corydon soon was seen
The jolliest widower on the green.
Again the booby tried his lot;
And thus a bitterer bargain got:
Again Death heard his piteous call;
And freed him from the second thrall.
Spite of experience, still absurd,
He bow'd the neck to wife the third;
Who beats the former out of sight;
Drives twice as hard; curbs twice as tight.
Were this same tyrant in her hearse,
He might go farther, and fare worse:

282

Whom then shall Corydon implore?—
Whom?—but his old friend, Death, once more:
That as of yore, in kindly trim,
It took his spouses, and left him,
(If choice to beggars fate allows,)
'Twould now take him; and leave his spouse!

EPIGRAM CLXXV.

[To bounce more boldly and look bigger]

NE PLUS ULTRA.

To bounce more boldly and look bigger,
Tho' rhetoric muster every figure,
Tho' party blow up all her flame,
Tho' zeal with all her lungs declaim,
Two little words may pop in pat,
To lay this dreadful battery flat;

283

Words of soft sound, tho' somewhat hard digestion;—
The orator's ne plus ultraPrevious Question!

EPIGRAM CLXXVI.

[The world can nothing sure, we're told]

NE PLUS ULTRA.

The world can nothing sure, we're told,
Save death and taxes show:
Of death, no doubt, the fact will hold—
Of taxes, not quite so:
Two chances fortune's wheel contains,
Taxation's course to stay;—
When nothing to be tax'd remains;
Or nothing's left—to pay.

284

EPIGRAM CLXXVII.

[“Death!—]

PLUS ULTRA.

“Death!—
“What art thou, O thou great Mysterious Terror?
“The way to thee we know; diseases, famine,
“Fire, sword, and all thy ever-open gates,
“Which day and night stand ready to receive us.—
“But what's beyond them?—who shall draw that veil?
“Yet Death's not there!”
Hughes's Siege of Damascus, Act 3.

Beyond? and who shall draw that veil?—The Man
Whom Christian Spirit hath ennobled, can;
He from th' abyss beyond, the veil shall tear;
For 'tis His Triumph, that Death is not there!
That there, is all sublime Devotion's scope;
All Rest from Sorrow; all expanse of Hope;
There Perfect Souls, the path he treads, who trod;
There Immortality! there Heaven! there God!

285

EPIGRAM CLXXVIII.

[In formâ pauperis, if a plaintiff plead]

QUOCUNQUE MODO REM.

In formâ pauperis, if a plaintiff plead,
Counsel, 'tis said, must give their aid, unfee'd.
“How then should counsel live?” perhaps you'll ask:—
O! never fear it—that's an easy task:—
Tho' paupers ready-made, Law gratis takes,
'Tis amply reimburs'd, by paupers which it makes!

EPIGRAM CLXXIX.

[Your satirical witlings, of metaphor fond]

QUOCUNQUE MODO REM.

Your satirical witlings, of metaphor fond,
Say, in England, the priest ties the conjugal bond.
But our fugitive pairs, who for Scotland elope,
Seem resolv'd to improve on that whimsical trope;
When a blacksmith stands parson, for want of a better,—
We may justly affirm, that he rivets the Fetter!

286

EPIGRAM CLXXX.

[Montaigne once took it in his head]

QUOCUNQUE MODO REM.

Montaigne once took it in his head,
In trim sedately cool,
To think the Cat, with which he play'd,
Must deem him, but a fool.
If this was wisdom, wit, or whim,
I dare not now decide:—
But surely from his Cat and Him,
We learn to check our pride:—
Since Nature, to keep up the breed,
That holds us in disdain,
By Thousands bids her Cats succeed,
Yet made but one Montaigne!

287

EPIGRAM CLXXXI.

[“Whoe'er cheats me, in purchase, or in price,”]

QUOCUNQUE MODO REM.

Whoe'er cheats me, in purchase, or in price,”
Exclaims old Euclio, “ne'er shall cheat me twice.”—
The man, it seems, has made his life, his book;
And his own rule, from his own practice took:
For Euclio, to convince us he's no dunce,
Makes it a point—to cheat enough at once!

EPIGRAM CLXXXII.

[Say, can there be a viand nam'd]

QUOCUNQUE MODO REM.

Say, can there be a viand nam'd,
Which doctors have not prais'd and blam'd?
About our wine, how vast a pother!
Drink it, says one; dread it, says t'other.
Warm regimen some, some cool propose;
Live high, say these; live low, say those.

288

In short, in nothing they agree,
Save only pocketing the fee!—
That part of medical practice still,
Stuff, starve, dose, diet us, as they will,
(Whatever systems they asperse all,)
Is uniform,—and universal!

EPIGRAM CLXXXIII.

[Old women, in old times were seen]

QUOCUNQUE MODO REM.

Old women, in old times were seen,
As grave records avow;
What then, perhaps, had witches been,
Are absolute charmers now.
Against the rude assault of age,
Our modern antient fair
On terms infallible engage,
And twofold armour wear.

289

Ye spiteful years, your furrows trace!
Ye native tints, grow faint!
A coat of paint will hide the face,—
A veil will hide the paint!

EPIGRAM CLXXXIV.

[A Rustic once, unless tradition fib]

QUOCUNQUE MODE REM.

A Rustic once, unless tradition fib,
Applied this remedy to a broken rib:
A quart of buttermilk down his throat he threw;
Then tighter by a hole his belt he drew:—
Again he swallow'd, and again, the dose;
And, toties quoties, buckled up more close:
Expell'd withinside, and repell'd without,
The bone soon found it's proper medium out;
In that due medium either way secur'd,
Stood fix'd; united; heal'd;—and Hodge was cur'd!

290

If kitchen physic, we with justice prize,
That this was kitchen physic none denies:
Of recipes if the simplest is the best,
That this was simple too, must be confest—
—A belt, and buttermilk?—Probatum est!

EPIGRAM CLXXXV.

[Of old their full-bottoms distinguish'd the fops]

QUOCUNQUE MODO REM.

Of old their full-bottoms distinguish'd the fops:
Who are known as well now, by the title of crops:
But altho' we may trace such preposterous degrees,
In the curlings of those, and the clippings of these,
We shall find in the heads, if fair judgment we use,
'Twixt full-bottoms and crops, not an hair's-breadth to choose;
The difference between 'em, lies all in their locks;
Those feather'd like Coxcombs; these trim'd like comb'd Cocks!

291

EPIGRAM CLXXXVI.

[A Tribe of star-gazers, too numerous to name]

QUOCUNQUE MODO REM.

A Tribe of star-gazers, too numerous to name,
For every new year, a new almanac frame;
Where, in charming confusion, wet seasons, and dry,
Hot, and cold, still, and stormy, promiscuously lie;
While perhaps in one day, if you try them all round,
Every contrast of weather at once may be found:—
But tho' oft they deceive us, we'll give them their due;
Bate the what and the when, all the rest may be true:
For they fill up the year, just has nature has done,
With cloudy, and clear; fair, and foul; rain and sun!

EPIGRAM CLXXXVII.

[The Popish bigot looks death in the face]

QUOCUNQUE MODO REM.

The Popish bigot looks death in the face,
If round his limbs a Friar's Cowl they place:

292

No fears the soul of that Gentoo assail,
Whose dying hand embraces a Cow's Tail.—
We laugh, with reason, at their foolish choice;
Yet tho' 'tis Folly's act—'tis Nature's voice!—
Nature, the sense of an immortal part
Has fix'd so firmly in the human heart,
That, prone as 'tis to avow some future hope,
A Cowl, or a Cow's Tail, can give it scope!

EPIGRAM CLXXXVIII.

[If you e'er go to Oxford, 'tis odds but you meet]

QUOCUNQUE MODO REM.

If you e'er go to Oxford, 'tis odds but you meet
A boar to make brawn, led in state thro' the street;
With whose fidgets the hog-driver still must comply;
If he likes to lie down, must stand patiently by;
When he rises, must help him to rise from repose;
And turn which way he turns, and go which way he goes.—

293

—We've been told by philosophers, time out of mind,
Of the dignity, freedom, and powers of mankind;
But we add little grace to the picture they've drawn,
When we humour a pig—for the sake of his brawn!

EPIGRAM CLXXXIX.

[A Scribbler thought fit, t'other day, to devise]

QUOCUNQUE MODO REM.

A Scribbler thought fit, t'other day, to devise
About Baron Monkhausen, a volume of lies:
Such a rhapsody never was made.
And this was his only design, he averr'd,
To shame for the future, by tales so absurd,
All the dealers in Rhodomontade.
'Twas a comical scheme, if the man was sincere;
But were he or not, 'tis abundantly clear,

294

He forgot the perverseness of pride:
Not one in a score, who his pamphlet shall buy,
Will be half so asham'd of persisting to lie;
As jealous of being out-lied!

EPIGRAM CXC.

[From the Catholic Faith, if a man swerv'd aside]

QUOCUNQUE MODO REM.

From the Catholic Faith, if a man swerv'd aside,
Inquisition for arguments, faggots apply'd!
Such compassionate charity, zeal so refin'd,
Set the body on fire—to enlighten the mind!

EPIGRAM CXCI.

['Tis strange to see, how, more or less]

QUOCUNQUE MODO REM.

'Tis strange to see, how, more or less,
The same propensity to dress

295

Reigns paramount in human race:
An English smart his breast be-frills;
Some beast the savage hunter kills,
His person with the spoils to grace.
Contrasts there are in the extreme:
And yet such contrasts as they seem,
Still tow'rd one central point they go:
Candor this only difference knows,
Our fop above his chitterling shows;
The Hottentot wears his below!

EPIGRAM CXCII.

[A Village thief in penitent strain]

QUOCUNQUE MODO REM.

A Village thief in penitent strain,
Thus to his priest confest;—
“Father, I've stol'n some sacks of grain!
“O! give my conscience rest!”

296

“What grain, my son?” the priest replied,
“And what was the amount?”
“Father, my haste,” the culprit cried,
“Would never let me count:—
“But, if your reverence thinks it right
“T' absolve on trust, this crime,
“I'll try to steal the rest to-night,—
“And tell you all next time.”

EPIGRAM CXCIII.

[You remember Prince Volscius, hip-hop, in the play]

QUOCUNQUE MODO REM.

You remember Prince Volscius, hip-hop, in the play,
With a single jack-boot, how he stump'd it away:—
But as this is a more economical age,
Our prigs of the town scout the Prince on the stage;
And because a great feat they're determin'd to do,
From what would make one boot, contrive to make two:

297

Two half boots at least;—for it seems, that's the style:—
Tho' 'twould puzzle all algebra's students the while,
To adjust the true odds, on comparison fair,
Between one pair of halves, and one half of a pair!—

EPIGRAM CXCIII.

[Amongst the many strange conceits]

QUOCUNQUE MODO REM.

Amongst the many strange conceits,
Which advertisers brag on,
They puff, on every post one meets,
Some broad-wheel'd Flying Waggon?
Wits long on Fancy's wings have flown;
Mercury had feather'd heels;—
But 'tis our age's boast alone,
To fly—upon broad Wheels!

298

EPIGRAM CXCIV.

[A Veteran gambler in a tempest caught]

QUOCUNQUE MODO REM.

A Veteran gambler in a tempest caught,
Once in his life, a church's shelter sought;
Where many an hint, pathetically grave,
On life's precarious lot, the preacher gave.
The sermon ended, and the storm all spent,
Home trudg'd old Cog-die, reasoning as he went;
“Strict truth,” quoth he, “this reverend sage declar'd;
“I feel conviction—and will be prepar'd—
“Nor e'er henceforth, since life thus steals away,
“Give credit for a bet, beyond a day!”

EPIGRAM CXCV.

[A Specimen brief of foreign wit to show]

QUOCUNQUE MODO REM.

A Specimen brief of foreign wit to show,
As far as my translating skill will go,
Tho' I can't sing—I'll say—a French Rondeau.

299

‘With two black eyes—that might a saint inflame,
‘The jilt Nannette caught Strephon by surprise;
‘But when the youth, enamour'd of the dame,
‘Requested love for love, and sighs for sighs,
‘She frown'd, squall'd, cuff'd,—and sent him whence he came,
‘With two black eyes!’

EPIGRAM CXCVI.

[A Quack in Greece, in hopes to mend the breed]

QUOCUNQUE MODO REM.

A Quack in Greece, in hopes to mend the breed,
Resolv'd his Son, at least, should learn to read:
So hir'd the best grammarian of the age,
To teach the youngster Homer's lofty page.
The terms all settled, all the needful done,
The book was bought, and thus the boy begun;—
‘The wrath of Peleus' Son, the direful spring
‘Of all the Grecian woes, O Goddess, sing!

300

‘That wrath which hurl'd to Pluto's gloomy reign
‘The souls of mighty Chiefs untimely slain!’
“Untimely slain!”—the pupil stopt and cried—
“Is then this pains and pay, for that applied?
Homer, farewell! What need thro' verse to roam?
“We've plenty of untimely slain, at home!
“Away with this vexatious “A, B, C!”—
—“My father's practice is enough for me!”

EPIGRAM CXCVII.

[The critics of a former day]

SUB JUDICE LIS EST.

The critics of a former day
Fell by the ears pell-mell;
Debating if with C, or K,
We Cicero's name should spell.

301

How far the doubt is clear'd up yet,
I'll not pretend to say;
But this intelligence I get,
From so absurd a fray:
While all with profit and delight,
Admire, remember, quote,
Fame will speak Cicero's Merits right,
Howe'er his name be wrote!

EPIGRAM CXCVIII.

[In Egypt once, the great, we're told]

SUB JUDICE LIS EST.

In Egypt once, the great, we're told,
No claim to public praise could hold,
Till umpires, at their death decreed
To all their merit, all it's meed.

302

Th' Egyptians took, you needs must say,
To make men honest, a wise way;—
Provided still, some means they knew,
To keep those umpires honest too!

EPIGRAM CXCIX.

[The constable of a country town ]

SUB JUDICE LIS EST.

The constable of a country town
Before a justice brought,
Once on a time, a vagrant clown,
In petty trespass caught:
And long, with many a hum! and ha!
Much circumstance, much doubt,
Enlarg'd on some supposed faux pas,
Could he have made it out.

303

Then to his worship turn'd his speech,
At every period's close;
And ask'd, what punishment could reach
Enormities like those?
“What punishment?” with angry face,
The justice cried amain,
“Make him this moment take my place,
“And hear your tale again!”

EPIGRAM CC.

[Bamboozling the credulous vulgar below]

SUB JUDICE LIS EST.

Bamboozling the credulous vulgar below,
Astrology's vagabond fry,
To each planet (as round in their orbits they go)
Gives a separate house in the sky:—

304

To make conjurers amends for their care of the sphere,
The justice, in case of detection,
Provides by his warrant an house for them here;
And that is—the house of correction!

EPIGRAM CCI.

[A Fool and Knave, with different views]

SUB JUDICE LIS EST.

A Fool and Knave, with different views,
For Julia's hand apply:
The Knave, to mend his fortune sues:
The Fool, to please his eye.
Ask you, how Julia will behave?
Depend on't for a rule,
If she's a Fool, she'll wed the Knave—
If she's a Knave, the Fool.

305

EPIGRAM CCII.

[I ask'd grave Corydon, Celia's age:—]

SUB JUDICE LIS EST.

I ask'd grave Corydon, Celia's age:—
“Look in her face,” replied the sage;
I did so; but no date could fix:—
Which face, I wonder, does he mean?
Her public face bespeaks sixteen;
Her home face tells for sixty-six!

EPIGRAM CCIII.

[Genius, and Valour, proudly loth]

SUB JUDICE LIS EST.

Genius, and Valour, proudly loth
Place each to each, to yield,
To Pallas, as supreme o'er both,
For her award appeal'd.

306

When Valour urg'd Achilles' boast,
Her Homer Genius show'd:—
When Genius Virgil's praise engross'd,
With Cæsar's Valour glow'd.
Wise as she was, the Goddess chose
So nice a point to wave;—
Yet willing the dispute to close,
This friendly counsel gave:
“Your rival claims,” she said, “forbear;
“Which nothing can decide:
“And let henceforth, your mutual care
“Unite your mutual pride:
“Let Heroes know th' immortal Name
“The gift of Verse alone;
“And from the Hero's well-sung Fame,
“The Poet date his own!”

307

EPIGRAM CCIV.

[A Goose, my good old grandam said]

SUB JUDICE LIS EST.

A Goose, my good old grandam said,
Ent'ring a barn pops down his head;
I beg'd her once the cause to show;—
She told me, she must wave the task—
For nothing but a goose would ask,
What nothing but a goose could know!

EPIGRAM CCV.

[If I swerve an hair's-breadth from the fashion's high road]

SUB JUDICE LIS EST.

If I swerve an hair's-breadth from the fashion's high road,
Strait the cry of the coxcombs commences;
“A man,” they exclaim, “who goes out of the mode,
“As well might go out of his senses.”

308

If Sense by the balance of fashion ye weigh,
Pray tell us, ye prigs who adore it,
Did not you, to go into the taste of the day,
Go out of the fashion before it?
All the doubt, if a doubt, is which way to begin—
I went in, to go out;—you went out, to go in.

EPIGRAM CCVI.

[Poor Dick, when chatty, and when dumb]

SUB JUDICE LIS EST.

Poor Dick, when chatty, and when dumb,
Still holds his wife in equal dread;—
He breaks her heart, if he looks glum;
And if he speaks, she breaks his head!

EPIGRAM CCVII.

[To 'scape litigious folly's headstrong ruin]

SUB JUDICE LIS EST.

To 'scape litigious folly's headstrong ruin,
Keep two plain maxims evermore in view;
Know what the law is, ere you think of suing;
Know what your lawyer is, before you sue!

309

EPIGRAM CCVIII.

[In Milton's, and in Dryden's time]

SUB JUDICE LIS EST.

In Milton's, and in Dryden's time,
'Twas doubtful, if blank verse, or rhyme,
Serv'd Poetry's purpose best:
And much good learning and good sense,
In aid of either side's pretence,
Was pro and con addrest.
The question, after all this pains,
Tho' chang'd in form, in force remains,
As puzzling as at first:
'Tis just as hard a thing to say,
If rhyme, or blank verse, in our day,
Serves Poetry's purpose worst!

310

EPIGRAM CCIX.

[In patient mood, while King Alphonsus heard]

SUB JUDICE LIS EST.

In patient mood, while King Alphonsus heard
A formal orator tedious plans propose,
A fly parading round the Monarch's beard,
Perch'd unmolested on the royal nose.—
Say, ye who balance things in reason's scale,
Does Magnanimity soar a pitch more high,
When Majesty listens to a trifler's tale?—
Or when Humanity scorns to hurt a fly?

EPIGRAM CCX.

[Does Shakespeare juster praise obtain]

SUB JUDICE LIS EST.

Does Shakespeare juster praise obtain,
In comic or in tragic vein?

311

Nor I, nor you, nor all mankind,
Can answer to this question find.
Nature, tho' oft in frolic fits,
Discoveries elsewhere she permits,
Will still that point unsettled keep,
As long, as men can laugh or weep.

EPIGRAM CCXI.

[The votes all clos'd—the books compar'd]

SUB JUDICE LIS EST.

The votes all clos'd—the books compar'd,
The numbers on the poll declar'd,
A rabble, reeling less or more,
Who with drink, or who for drink, roar,
By way of two triumphal cars,
(Thro' shouts, and screamings, joys, and jars,)
Bear on two tavern-chairs erect,
The Representatives Elect.

312

Ye Candidates, who thus succeed,
Take, if ye can, sufficient heed!
For tho' th' Election contest's past,
You'll find that peril not the last;
In your supporters' present trim,
Should their feet trip, or their heads swim!
You've carried your own Seats—agreed—
But absolute miracle, indeed,
Alone can save, in such a crew,
The Seats design'd to carry You!

EPIGRAM CCXII.

[A Fool had let some scarcasms fall]

SUB JUDICE LIS EST.

A Fool had let some scarcasms fall,
(When Kings kept Fools of yore,)
For which the Ladies, one and all,
Immediate vengeance swore.

313

With scissars, bodkins, and what not,
The Culprit they surround,
And sternly bade him, on the spot,
Prepare for his death's wound.
Down on his marrow-bones fell the Wight;
Confest th' offence he gave;
And, “O! in this my sorrowful plight,
“One boon,” he cried, “I crave:
“Since to so bright, tho' fierce a band,
“Your slave his fate must owe;
“Reserve at least, the fairest hand,
“To give the parting blow!”
In such a case, they all agree,
'Twere hard, in vain to plead:
But which the fairest hand should be?—
Aye, that's a rub indeed!

314

Sudden, the wrath their bosoms nurst,
To rival jealousy past;
And none of them would strike him first,
That each might strike him last.
And had the term of human life,
Allow'd so long a fray,
The wag had been repriev'd, the strife
Unsettled—to this day.

EPIGRAM CCXIII.

[Eager some doleful tale to quote]

AUDI ALTERAM PARTEM.

Eager some doleful tale to quote,
John Croaker sighs, and shrugs;
Seizes a button of my coat;
And as he talks, he tugs:—

315

Two jobs meanwhile are going on,
By John's long-winded plea;
For sure as e'er I hear friend John,
My Taylor—hears from me!

EPIGRAM CCXIV.

[Grammarians!—Ye! whose critic censures maul]

AUDI ALTERAM PARTEM.

Grammarians!—Ye! whose critic censures maul
Words, syllables, letters!—pray forgive my asking,
Why we that garment “inexpressible” call,
Which our fore-fathers surnam'd “Gally-gaskin?”

EPIGRAM CCXV.

[Some tribes, we read in Ælian's book]

AUDI ALTERAM PARTEM.

Some tribes, we read in Ælian's book,
A fly, for their divinity took.—

316

'Twas strange—but you shall hear what's stranger;
To this same fly, with reverence due,
An ox, for sacrifice they slew,
In times of public need, or danger.
Add this to that, and say, which was more odd—
The worship? or the creed?—The victim? or the God?

EPIGRAM CCXVI.

['Twas said of old by some queer cur]

AUDI ALTERAM PARTEM.

'Twas said of old by some queer cur,
That human bellies have no ears;
But this, as daily proofs aver,
A palpable humbug appears;
For never yet was man of paunch,
Of such degenerate appetite reckon'd;
But, that, amidst the first fat haunch,
He'd hear with rapture, of a second!

317

EPIGRAM CCXVII.

[Sir Hudibras, with a single spur]

AUDI ALTERAM PARTEM.

Sir Hudibras, with a single spur,
Provok'd to active trot his steed;
Conscious that if one side should stir,
The other must of course proceed.
Thus reason'd once the doughty knight:
And in that case he reason'd right.
But had the scheme on man been try'd,
His logic would have prov'd untrue;
Whoe'er the state's great horse would guide,
Must use both spurs—and gild 'em too:
Or else, in spite of all his skill,
The restive beast will stand stock still.

318

For, as throughout an horse's skin,
A sensitive, muscular power appears,
So courtiers, out of place and in,
Are all, all-over eyes and ears;
But, tho' you urge them e'er so much,
Feel, only in the part you touch!

EPIGRAM CCXVIII.

[“'Twas not so in my time,” surly Grumio exclaims]

AUDI ALTERAM PARTEM.

'Twas not so in my time,” surly Grumio exclaims,
When our fancies, and fashions, and follies he blames:
But your times, and our times, and all times, old Bluff!
Can shew fancies, and fashions, and follies enough!
Your taste was the formal, as ours is the flimsy:
You made Wisdom grimace; we make Elegance whimsy:
'Tis all the same foppery, drest different ways!
Yours was yesterday's nonsense; and ours is to-day's!

319

EPIGRAM CCXIX.

[In the lottery of life, if you wag well your chin]

AUDI ALTERAM PARTEM.

In the lottery of life, if you wag well your chin,
You've a chance at both ends of the staff:
'Tis allow'd on all hands, you may laugh, if you win;
And 'tis odds, but you win, if you laugh!

EPIGRAM CCXX.

[A Careful priest, the story goes]

AUDI ALTERAM PARTEM.

A Careful priest, the story goes,
For fear he should forget,
Was wont his sermons to inclose
Within a cabbage-net.
What at the bottom he drew out,
He at the top put in;
Sure thus to bring the year about,
End right, and right begin.

320

Meanwhile his audience part by part,
As part by part he took,
Could tell each text as well by heart,
As he could by the book.
Thus all their regular order kept,
In pulpit and in pew;
And so he preach'd, and so they slept,
The year, and cabbage-net thro'!

EPIGRAM CCXXI.

[When quacks, as quacks may by good luck, to be sure]

AUDI ALTERAM PARTEM.

When quacks, as quacks may by good luck, to be sure,
Blunder out at hap-hazard a desperate cure,
In the prints of the day, with due pomp and parade,
Case, patient, and doctor, are amply display'd:—
All this is quite just—and no mortal can blame it;
If they save a man's life, they've a right to proclaim it:

321

But there's reason to think they might save more lives still,
Did they publish a list of the numbers they kill!

EPIGRAM CCXXII.

[The love-sick maid, in Bedlam's cells who pines]

AUDI ALTERAM PARTEM.

The love-sick maid, in Bedlam's cells who pines,
Weaves a straw coronet; and a princess shines:—
While in high life our spinster daughters ape,
In mock protuberant bulk, a mother's shape:—
Say, between frenzy's crown, and fashion's pad,
Is madness prouder? or is pride more mad?

EPIGRAM CCXXIII.

[By the statutes, pro forma, in Oxford, 'tis said]

AUDI ALTERAM PARTEM.

By the statutes, pro forma, in Oxford, 'tis said,
Certain lectures for certain degrees, must be read:
Which, because there's no audience, except the bare walls,
Wall-Lectures, each candidate properly calls.

322

For Oxford, I feel, what we all feel beside;
I think on't with pleasure; I name it with pride;
But this statute, methinks, must defective appear:—
That which binds some to read—should have bound some to hear!

EPIGRAM CCXXIV.

[“All things,” said John one day to Joyce]

AUDI ALTERAM PARTEM.

All things,” said John one day to Joyce,
“Present two handles to our choice;
“And wisdom's province, 'tis confest,
“Is ever to prefer the best:
“So moral theorists decide.”—
“Perhaps they may,” tart Joyce reply'd;
“With theory I have nought to do;
“But practice, (I appeal to you,)
“Practice, dear John, will prove you judge ill;
—“How many handles has my cudgel?”—

323

EPIGRAM CCXXV.

[When Athens, in the age of Grecian fame]

AUDI ALTERAM PARTEM.

When Athens, in the age of Grecian fame,
Scorn'd Neptune's, to prefer Minerva's claim,
The affronted Deity in revenge decreed,
Their City none but Fools thenceforth should breed.
Th' award severe past Destiny's great seal,
Whose final fiat, nothing can repeal.
Such doom, dire vengeance on the Athenians brought—
Now hear what Pallas in their favour wrought!
“The words,” she said, “which Neptune's wrath has spoke,
“I neither can reverse,—nor he revoke;—
“But tho' forever Fools they must remain,
“I'll make your sons, a Philosophic Train.”
So said, so done—and from that moment pair'd,
Philosophy, and Folly, Athens shar'd!—

324

Had this event in these our days occurr'd,
Perhaps you would not think it quite absurd,
If some such simple news-monger as I,
Should ask, how far from Greece might Paris lie?

EPIGRAM CCXXVI.

[In Celia's face see coxcomb Gellio stare]

AUDI ALTERAM PARTEM.

In Celia's face see coxcomb Gellio stare;
As if all beauty, and all grace, shone there!—
And does there any brilliance there reside?
Yes—paste and paint, that scars and wrinkles hide—
And does the coxcomb then, delight to view
A mask, no mortal optics can see thro'?
No!—that impenetrable mask supplies
An object, dearer far to Gellio's eyes;
Gellio's whole thoughts are on himself alone,
Th' excessive polish o'er her feature's thrown,
Acts as a mirror—and reflects his Own!

325

EPIGRAM CCXXVII.

[While Britain's arms, by sea and land]

AUDI ALTERAM PARTEM.

While Britain's arms, by sea and land,
Our tars and soldiers bear,
Their country boasts a generous band,
Which makes their cause, its care.
To sooth the widow'd mother's grief,
And dry the orphan's tears,
A liberal fund of prompt relief,
Subscribing affluence rears.
This England owes to manly zeal,
Nor owes to that alone;
Ladies for their defenders feel,
And Patriot spirit own.

326

History! when thy recording page
Our Heroes brings to view,
Keep for the Heroines of the age
A space to merit due!
To merit, whose alternate fame
Includes the Brave and Fair;—
And proves our Men no praise can claim,
But what our Women share!

EPIGRAM CCXXVIII.

[Tradition's tale, time out of mind]

AUDI ALTERAM PARTEM.

Tradition's tale, time out of mind,
Paints Fortune, Love, and Justice, blind:
And yet in this description's spite,
They'd make amends for loss of sight,
And save mankind a world of pother,
Would they but listen to each other:

327

Think what rich comforts life might blend,
Did Love, when Justice calls, attend;
Did Justice, Fortune's deed approve;
And Fortune hear the claims of Love!

EPIGRAM CCXXIX.

[Our smarts (so much refin'd the modern speech is)]

AUDI ALTERAM PARTEM.

Our smarts (so much refin'd the modern speech is)
Say “Inexpressibles,” instead of Breeches.
In English this may do—if French you quote,
The word but half describes—a sans Culotte!
Would you in adequate terms state his condition,
Add t'other half to clinch your definition:
Breeches to him are absolute Incompatibles,
Both Inexpressibles, and Un-come-at-ables!

328

EPIGRAM CCXXX.

[“To be or not to be”—was Hamlet's doubt]

AUDI ALTERAM PARTEM.

To be or not to be”—was Hamlet's doubt:
And much in truth on both sides may be said;
Yet saying, ne'er can make the matter out:
Life guesses, argues, puts conceits about;—
But all th' Experience centers inthe Dead!

EPIGRAM CCXXXI.

[A Farmer, as records report]

AUDI ALTERAM PARTEM.

A Farmer, as records report,
Most hugely discontented,
His vicar at the bishop's court,
For gross neglect presented.

329

“Our former priest, my lord,” he said,
“Each Sunday the year round,
“Some Greek, in his discourses read,
“And charming was the sound!
“Not such our present parson's phrase;
“No Greek does he apply;
“But says in English all he says,
“As you might speak, or I.
“And yet for this so simple style,
“He claims each tithe and due;
“Pig, pippins, poultry, all the while,
“And Easter-offerings too!”
“You're skill'd in languages, I guess,”
Th' amaz'd diocesan cry'd;
“I know no language more or less,”
The surly clown reply'd:—

330

“But Greek, I've heard the learned say,
“Surpasses all the rest;
“And since 'tis for the best we pay,
“We ought to have the best!”

EPIGRAM CCXXXIII.
[_]

There is no Epigram CCXXXII.

[When weddings, in news-paper style are set forth]

SUAVITER UT NUNC EST.

When weddings, in news-paper style are set forth,
The men are all persons of eminent worth;
The ladies possess'd of each qualification!
How happy a state would all married folk know,
Could reports, which endowments so easily bestow,
As easily ensure their duration!—
Make the future, in fact, what the present appears!
And the news of the day, be the history of years!

331

EPIGRAM CCXXXIV.

[The Boy, with truly philosophic thumb]

SUAVITER UT NUNC EST.

The Boy, with truly philosophic thumb,
Picks from his slice of pudding every plumb;
Reserving for the last, the sweetest stores;
The Man too oft a dreadful contrast shows;
Health, fortune, happiness, in life's prime o'erthrows,
And makes for age, the ruin he deplores.
They tell us ripening powers, expanding sense,
And reason's reign, with Manhood's date commence:
But sure the Boy, if evidence rests on facts,
More justly judges; and more wisely acts.

332

EPIGRAM CCXXXV.

[Our fashionable belles and beaus]

SAUVITER UT NUNC EST.

Our fashionable belles and beaus,
With all their sight entire,
Stick up a glass before their nose;
And each becomes a Spyer.
Hail times! Hail ton! Hail taste refin'd!
Which makes ev'n failings please!
And finds a joy in being blind—
To every thing one sees!

EPIGRAM CCXXXVI.

[How strange, (said once a philosophic Greek,)]

SAUVITER UT NUNC EST.

How strange, (said once a philosophic Greek,)
How strange absurdities does man display!
He weeps, to know his life may end next week!—
He laughs,—altho' it may not last a day!

333

EPIGRAM CCXXXVII.

[Beneath the sun's meridian ray]

SAUVITER UT NUNC EST.

Beneath the sun's meridian ray,
Along the rivulet's brim,
The playful insects of a day,
In busy myriads skim:
Being, begun with morning's light,
With evening's shade will close;
So brief, so limited, is their flight;
Yet all pure joy it shows.
What better to their little kind,
Could partial Nature give,
Than pastime on their spot to find;
And while life lasts—to live?

334

EPIGRAM CCXXXVIII.

[To save your bones, and yet indulge your wit]

SUAVITER UT NUNC EST.

To save your bones, and yet indulge your wit,
Observe two universal rules!
Laugh at the popular Follies, till you split;
But never quarrel with the Fools!

EPIGRAM CCXXXIX.

[Julia, in every beauty gay]

SUAVITER UT NUNC EST.

Julia, in every beauty gay,
Which nature e'er display'd,
A month at least, before the day,
Sighs for the masquerade.
When now, the happy moment comes,
A beldam's form she takes;
Affects to speak from toothless gums;
With mimic palsy shakes!

335

On principles, how strangely vain,
Life's joys and griefs we measure;
If what to be, would give such pain,
To seem, can give such pleasure!

EPIGRAM CCXL.

[Our grumbling politicians cry]

SUAVITER UT NUNC EST.

Our grumbling politicians cry,
Old England's basis stands awry;—
Mend this, they say; mend that; mend t'other!
Spare, spare, good people, your concern;
Let this old England serve your turn;—
Till you can show us such another!

EPIGRAM CCXLI.

[To ascertain the genuine rust]

SUAVITER UT NUNC EST.

To ascertain the genuine rust,
Which antique medals should encrust,

336

The connoisseur consults its savour;
With scientific air and mien,
Licks the blue varnish, or the green;
And forms his judgment by the flavour.
Why older coins should therefore sweeter grow,
Is more, I own, than I pretend to know;
But modern gold, whate'er its taste may be,
Let it have weight enough—is sweet enough for me!

EPIGRAM CCXLII.

[To each new husband, and new spouse]

SAUVITER UT NUNC EST.

To each new husband, and new spouse,
The world an honey-moon allows:—
Why moon?—because, as some pretend,
Within a natural month 'twill end.
But nature's moon again will shine:—
And so might wedlock's, I opine,

337

Should man and wife each other view,
As they the moon of nature do:—
To balance temper's dark sides, with its bright;
With candor note its shade's, with joy its light;
T' agree with frankness, differ without strife,
Would make Love's Honey-moon, a Moon for Life!

EPIGRAM CCXLIII.

[“Our parson holds his head so high,”]

SUAVITER UT NUNC EST.

Our parson holds his head so high,”
Exclaim'd a neighbouring squire,
“I'd give a crown—aye—that would I,
“To see his wig on fire!”
The hint his man, who heard him, caught,
And to the barber's sped;
But found not there the prize he sought;
'Twas on the parson's head.—

338

Yet tho' his search no wig could trace,
(Resolv'd to vent his spleen,)
He fell with fury on the case,
In which it should have been.
Then to the squire returning back,
“Your honour will decree,”
He cried, “I hope, at least a snack,
“Of that same crown to me:—
“For tho' no wig, to feed the flame,
“Appear'd among the blocks,
“Still to some merit I lay claim,
“For I have burnt the box!”

EPIGRAM CCXLIV.

[Spruce Miss, by novels sets her notions right]

SUAVITER UT NUNC EST.

Spruce Miss, by novels sets her notions right;
Thumbs them by day, and dreams of them by night;

339

Some wondrous model of perfection fancies;
Lord Belleville, Charles, Sir Harry, or Sir Francis!
How sweet th' employ to picture to her mind,
The gay, the generous, the polite, the kind!
With all the dear idea in her head,
She looks, loves, languishes, resolves to wed,
Elopes, succeeds—is Tom the footman's wife,
—A beggar, penitent, and slave for life!

EPIGRAM CCXLV.

[See! where unhous'd, at ease reclin'd]

SUAVITER UT NUNC EST.

See! where unhous'd, at ease reclin'd,
The strolling beggar lies!
Sleep, the great leveller of mankind,
Treads lightly o'er his eyes!

340

While haughty hearts, and crafty heads,
In watchful agony live,
While pride sighs on embroider'd beds,
For what no pride can give,—
Perhaps wealth, pleasures, conquests, crowns,
Engage his present hour;—
An hour, which real feelings drowns
T' invigorate fancy's power!
Thus, all distinctions life can make,
An equal balance keep;
Some are the dreams of men awake!
And some, of men asleep!

EPIGRAM CCXLVI.

[Britain has known, in many a well-fought day]

SUAVITER UT NUNC EST.

Britain has known, in many a well-fought day,
Her Union Flag to victory lead the way.

341

Yet never did that Union Flag avow
A more expressive Type of Her, than now!
Now—when her universal ardor proves
Her Queen, the woman she reveres—her King, the man she loves.
Oh! long! long! sacred, may that Banner stand!
Glory, at once, and Emblem of her Land!
Still may She boast—and still the Nations see—
Freedom so loyal! Loyalty so free!—
For Worth so thron'd, such popular Union shown!—
And popular Union's zeal, perpetuate such a Throne!

EPIGRAM CCXLVII.

[The Eastern swain, whose amorous eyes]

Καλα πεφανται.

The Eastern swain, whose amorous eyes
Each fairer form alarms,
Deems plump rotundity of size,
The first of female charms.

342

Yet such regard for corpulence shown,
Proceeds on rational ground:
That must be visible grace, you'll own,
Which measures, so much round.
O! test, infallible, tho' concise,
Of feminine desert!—
When lovers estimate beauty's price,
Like timber—by the girt!

EPIGRAM CCXLVIII.

[Athwart the deep'ning shades of night]

Καλα πεφανται.

Athwart the deep'ning shades of night,
With hues of many-tinctur'd light,
Th' apothecary's window glows:
Water, where chymical art displays
The ruby's, sapphire's, emerald's blaze,
Long gleams of lustre throws.

343

What medical stores are in the shop,
Drug, essence, mixture, pill, draught, drop,
'Tis not for sprigs like me to guess:—
But this at least, I will assert;
If none among 'em does more hurt,
I'm sure none can do less!

EPIGRAM CCXLIX.

[“The world is all appearance! mere outside!]

Καλα πεφανται.

The world is all appearance! mere outside!
“A splendid nothing!”—Wisdom long has cry'd.
And what is Wisdom then?—A spider—caught
Ev'n in the very web, herself has wrought!
For if her estimate of the world be wrong,
Wisdom's own word is not worth an old song:—
If right her estimate, 'tis as clearly true,
That Wisdom's self—is but appearance too!

344

EPIGRAM CCL.

[Fix'd on our new-built Theatre's height]

Καλα πεφανται.

Fix'd on our new-built Theatre's height,
Apollo stands display'd to view;
And stands, in shallow censure's spite,
With absolute propriety too!
Shakespeare, and He, with equal grace,
Dramatic judgment's equity show:
Above He fills up Shakespeare's place;
And Shakespeare fills up His below!

EPIGRAM CCLI.

[When, through a chink, a darken'd room]

Καλα πεφανται.

When, through a chink, a darken'd room
Admits the solar beam,
Down the long light, that breaks the gloom,
Millions of atoms stream.

345

In sparkling agitation bright,
Alternate dies they bear;
Too small for any sense, but sight;
Or any sight, but there.
Nature reveals not all her store
To human search, or skill;
And when she deigns to show us more,
She shows us Beauty still!

EPIGRAM CCLII.

[Thro' the streets, on May-Day, you have seen, without doubt]

Καλα πεφανται.

Thro' the streets, on May-Day, you have seen, without doubt,
In sooty procession, a chimney-sweep rout,
With a garland of bushes parade:
Drest in barrister's three-tail'd perukes from Rag-fair,
With lac'd coats, and lac'd hats, all of gilt paper ware,
And chalk-paint on their chubby cheeks laid.

346

Thus gaily bedight, they jump jigs at your door;
And a concert of shovel and brush goes before!
If ever you laugh, you to laugh must be stirr'd,
At exertions so awkward, and pride so absurd,
With so trifling advantage in view:
But should you advise, with however grave face,
Any one to abandon his music and lace,
He would laugh, as profusely, at you!
In comparative importance, thro' life's whole career,
We are all, to ourselves,—that we think we appear!

EPIGRAM CCLIII.

[Why sleeps, benumb'd, th' accomplish'd mind]

Καλα πεφανται.

Why sleeps, benumb'd, th' accomplish'd mind,
When social good craves virtue's zeal?
Whoe'er can benefit mankind,
Is heaven's trustee, for human weal.

347

To hide true worth from public view,
Is burying diamonds in their mine:—
All is not gold, that shines, 'tis true;
But all that is gold—ought to shine!

EPIGRAM CCLIV.

[The modern philosophy makes a great clatter]

Καλα πεφανται.

The modern philosophy makes a great clatter,
About matter, and motion; and motion, and matter:
In presumption's poor pride, and with reason's short sight,
Helps omnipotence out; and sets providence right:
Yet amidst this extravagant vanity's round,
It's systems so fair, and it's plans so profound,
It's research so minute, it's immense comprehension,
It's detail of discovery, it's pomp of pretension,
All it's “Whys,” and it's “Wherefores,” would little avail,
Were it bound to account—“why a toad has no tail!

348

EPIGRAM CCLV.

[Old Lesbia, with hardly a tooth in her head]

Καλα πεφανται

Old Lesbia, with hardly a tooth in her head,
And be-wrinkled from forehead to chin,
Is doubtful, poor girl, for the next masquerade,
What disguise, she shall show her shapes in!
Prithee, Lesbia, abate this immoderate care,
For however your choice shall decide,
You have little to fear from the false face you'll wear,
Considering the true face you'll hide!

EPIGRAM CCLVI.

[Once every year, an infant band]

Καλα πεφανται.

Once every year, an infant band,
Whom public charity's fostering hand

349

Hath led to truths divine,
Beneath one roof arrang'd to raise
Devotion's voice to Deity's praise,
In choral unison join.
Say where beside has harmony found
In such a group, so sweet a sound?
Say, where beside does earth unite
With sound so sweet, so rich a sight?

EPIGRAM CCLVII.

[In ten long columns of debate]

Καλα πεφανται.

In ten long columns of debate,
The morning paper shows,
What toilsome zeal for Britain's state,
Our senators disclose!

350

Well as this looks, you must confess,
'Twere better ten to one,
Did three short lines at last express,
What good the rest have done!

EPIGRAM CCLVIII.

[All Turkey's mosques, aloft in air]

Καλα πεφανται.

All Turkey's mosques, aloft in air,
A vast half-moon exalted bear,
With gilded splendor gay:—
So much for outward signs of grace;
What piety may within take place,
Is not for us to say.
But when from things at home we guess,
Plain truth, I fear, must needs confess,

351

What proofs too obvious vouch;
That, if Religion's visible work,
Be all appearance with the Turk,
With us'tis scarce so much!

EPIGRAM CCLIX.

[Mark, how th' expiring taper's rays]

Καλα πεφανται.

Mark, how th' expiring taper's rays,
Their radiance to protract,
Shoot into momentary blaze;
And perish, in the act!
So, when in mortal agony's thrall,
Departing virtue lies,
Brief bursts of splendor grace its fall!
It sparkles—as it dies!

352

EPIGRAM CCLX.

[An elbow, we're in proverbs told]

SIC ERAT IN FATIS.

An elbow, we're in proverbs told,
More sharp than usual marks a scold,
Of everlasting lungs:
Perhaps you'll be perplex'd to guess
What correspondence, more or less,
Elbows can have with tongues!
To solve the doubt, from popular lore
Permit me, with one proverb more,
Your memories to refresh:
'Tis Fate's decree, you must have known,
That whatsoever's bred in the bone,
Should never out of the flesh!

353

EPIGRAM CCLXI.

[Would you th' extremes of human contrast fix?]

SIC ERAT IN FATIS.

Would you th' extremes of human contrast fix?
Observe Dutch traffic—and Dutch politics.
Nothing's too much to suffer, or to do,
Provided still, it makes one stiver two:
By land, by sea, for friends, for foes they trade;—
Then—cut each other's throat for a cockade:
Trust in French faith for independent sway;
Buy all;—sell all;—and give themselves away!

EPIGRAM CCLXII.

[You show the Gipsey trull your hand]

SIC ERAT IN FATIS.

You show the Gipsey trull your hand;
And bid her read your fate:
And when she line by line has scan'd,
For vast discoveries wait:

354

'Tis not your hand which justifies
The prophecy she'll rehearse:—
Your destiny in her own hand lies,
And that hand—in your purse!

EPIGRAM CCLXIII.

[In modern anarchy's reign absurd]

SIC ERAT IN FATIS.

In modern anarchy's reign absurd,
Whatever maggot bites the herd,
The Order of the Day's the word,
Throughout confusion's border.
But heaven (the wise and worthy pray)
Will soon turn things another way,
And for the Orders of the Day,
Restore the Days of Order.

355

EPIGRAM CCLXIV.

[I Shudder, if perchance I meet]

SIC ERAT IN FATIS.

I Shudder, if perchance I meet
Long-winded Dromio in the street:
For surely no man living says
So little, in so tedious phrase.
Dromio, it seems, is doom'd by fate,
On nothing evermore to prate:—
But destiny, by the same decree,
Assigns an heavier lot to me;
Me, who whenever I come near him,
Am doom'd eternally to hear him!

EPIGRAM CCLXV.

[At each man's birth, say those who Mahomet quote]

SIC ERAT IN FATIS.

At each man's birth, say those who Mahomet quote,
Destiny his fortune on his forehead wrote:—

356

Tho' we profess no faith in Mahomet's creed,
The hint has something plausible to plead:
What Destiny writes, Destiny would write, no doubt,
On substance little likely to wear out;
And therefore probably it comes to pass,
So many foreheads in the world, are Brass!

EPIGRAM CCLXVI.

[Cease, John, at this outrageous rate]

SIC ERAT IN FATIS.

Cease, John, at this outrageous rate,
To rail from morn to night at fate,
For coupling thee with Joan!
For though it might be fortune's guilt
To make thy vixen such a jilt,
To choose her—was thy own!

357

EPIGRAM CCLXVII.

[In days of classic fame, philosophy's toil]

SIC ERAT IN FATIS.

In days of classic fame, philosophy's toil
Was said to waste a world of midnight oil.
And fate in France, as recent facts avow,
Appears inclin'd to something like it now:
What oil in Paris her philosophers waste,
Is far from reach of our conjecture plac'd:
But sure some practices of modern stamp,
Have smelt a deal too strongly—of the Lamp!

EPIGRAM CCLXVIII.

[Thomas, in law with James, would know]

SIC ERAT IN FATIS.

Thomas, in law with James, would know
Which way the suit is like to go.
Why, Thomas, 'twill admit dispute,
What issue may attend your suit;

358

But 'tis as sure as fate, that ruin
May be the issue of your suing!

EPIGRAM CCLXIX.

[Destiny, by small but powerful springs]

SIC ERAT IN FATIS.

Destiny, by small but powerful springs,
Thro' regular gradations brings
Her grand designs about:
And therefore, when she meant to raise
A Genius, for the world to praise,
Made frogs and mice fall out.
To desperate war, forthwith she led
Fierce troops on cheese and bacon fed,
From cupboard chinks, who scud;
T' oppose whose force, in hostile trim,
Stood rang'd along the broad lake's brim,
The nations of the mud!

359

Then to describe the mighty fray,
She call'd forth Homer's lofty lay;
Whose rapid fancy caught
Each circumstance of martial pride;
Gods, who took part on either side;
And reptile hosts, who fought.
And had not this prepar'd the way
For efforts of more bold essay,
And tun'd the Poet's tongue,
We ne'er had seen sublimity's strain;
Achilles would have shone in vain;
And Troy had fall'n unsung!

EPIGRAM CCLXX.

[The Chinese have a word, which, howe'er it seems strange]

ALIUSQUE ET IDEM.

The Chinese have a word, which, howe'er it seems strange,
Stands for fourteen ideas, without the least change:

360

It consists of one syllable too, you must know;
And in that but two letters;—to wit, P. O. PO!
Imagine, for instance, you wish'd to express,
“A wise man”—“A man of a pleasing address”—
“A glass”—“An immense preparation”—“The blows
“Of a wood-cutter's hatchet”—“An old woman's nose”—
“A strong inclination”—“A thing of small size”—
“The course of a current, where water-springs rise”—
“A servant”—“A captive in battle”—“A fop”—
“Or to boil your ripe rice”—“or to winnow your crop”—
For all, and for each, if to China you go,
You can't speak amiss, if you only say—Po!
Where else could we find, shou'd we search the world round,
Things so different in sense, and so similar in sound?
We may thumb all our grammars to rags, ere we view
So much in one word—and in such a word too!

361

EPIGRAM CCLXXI.

[Thro' life's whole range, say what we will]

ALIUSQUE ET IDEM.

Thro' life's whole range, say what we will,
Capricious as we seem,
We all pay humble homage still,
To what we beauty deem:
Not that such beauty's sovereign power
Keeps any stedfast plan:
Changeful in form, from hour to hour;
Distinct, as man from man:
With equal force in various ways,
As wayward humour jumps,
In lovers, Queen of Hearts it sways;
In gamesters, Queen of Trumps!

362

EPIGRAM CCLXXII.

[By two horns and a tail, and by one cloven foot]

ALIUSQUE ET IDEM.

By two horns and a tail, and by one cloven foot,
You might still know Old Scratch, when of yore he reclin'd,
In the dread noon of night, at some blighted oak's root,
To give witches instructions for plaguing mankind.
Of yore, as I said, this was ever the case;
But of late, things have taken a different turn;
In imps, as in men, new refinements we trace;
Nor is Satan himself grown too old yet to learn:
His business by deputy now he transacts;
Teaches Avarice his cunning, and Meanness his spite;
Inculcates incog. what a substitute acts;
And keeps horns, tail, and foot, all the while, out of sight.

363

But through all that appears, in the mischief men do,
When their brutal excess of malevolence we see,
Tho' hoof, horns, and tail, may be hid from our view,)
We can tell by the Work, who the Author must be!

EPIGRAM CCLXXIII.

[In Wales, full many a grave divine]

ALIUSQUE ET IDEM.

In Wales, full many a grave divine,
If truth tradition speak,
In Sunday's pulpit form'd to shine,
Draws ale throughout the week:
Proud Scorn may sneer perhaps; and add
A wrinkle to its brow:
But sober Sense, with candor clad,
Will twofold praise allow:—

364

For while his tap, within due bounds,
At home his neighbours share,
The wisdom he at church expounds,
They see him practice—there!

EPIGRAM CCLXXIV.

[Five Countries from five favorite dishes frame]

ALIUSQUE ET IDEM.

Five Countries from five favorite dishes frame
The popular stage buffoon's professional name:
Half fish himself, the Dutchman, never erring
From native instinct, styles him Pickle Herring:
The German, whose strong palate haut-gouts fit,
Calls him Hans Werst, that is, John-sausage-wit:
The Frenchman, ever prone to badinage,
Thinks of his soup—and shrugs—Eh! voila Jean Potage!
Full of ideas, his sweet food supplies,
Th' Italian, Ecco Macaroni! cries:

365

While English Taste, whose board with dumpling smokes,
Inspir'd by what it loves, applauds Jack Pudding's jokes!
A charming bill of fare, you'll say, to suit
One dish—and that one dish a Fool, to boot!

EPIGRAM CCLXXV.

[John and his wife, we must confess]

ALIUSQUE ET IDEM.

John and his wife, we must confess,
Make the best match on earth:—
The one's worth nothing—more or less—
The other—nothing worth!

EPIGRAM CCLXXVI.

[In Araby, learned linguists say]

ALIUSQUE ET IDEM.

In Araby, learned linguists say,
So copious is the vulgar phrase,
That speech at pleasure can display
The lion's name five hundred ways.

366

But while thus, column after column,
Expression's vast varieties fall,
These, though enough to fill a volume,
Mean but one lion after all.
Or else perhaps, with evident cause
A doubt might rise, which most would scare ye?
The lion's titles?—or his claws?
The desart?—or the Dictionary?

EPIGRAM CCLXXVII.

[Quoth Will to Tom, “Folk say, forsooth]

ALIUSQUE ET IDEM.

Quoth Will to Tom, “Folk say, forsooth,
“When old wives ape the airs of Youth,
“My dame has gotten a colt's tooth:—
“If thou'rt a judge, and this be truth,

367

“The reason why declare!”
“Because,” said Thomas, “I suppose
“The mouth wherein that same tooth grows,
“(As many a poor Pilgarlick knows,)
“Whatever change it undergoes,
“Belongs to the Grey Mare!”

EPIGRAM CCLXXVIII.

[Some forty summers now have past]

ALIUSQUE ET IDEM.

Some forty summers now have past,
Since Celia was fifteen:—
Who says, no female bloom can last?
What can such obloquy mean?
Her forehead the same lilies shows;
Her veins the same clear blue;
Her cheek with the same roses glows;
Her lips boast the same hue:—

368

The self-same smoothly polish'd brow,
The same attention draws;
Perhaps too, at fifteen as now,
Produc'd by the same cause:—
Perhaps—but let the muse take heed!
And keep due distance still!
'Tis not for bards like me to read,
The toilet's secret skill.
Thus much is sure—That Celia's face
No trace of time betrays;
But mends each morn the last morn's grace,
More finish'd from decays:
'Twixt patch, paint, paste, a match for age,
All brilliant to behold,
Save in the parish register's page,
She's not a day more old!

369

EPIGRAM CCLXXIX.

[With much pretence, but little love the while]

ALIUSQUE ET IDEM.

With much pretence, but little love the while,
Fashion oft feign'd to join Economy's party:
Tho' all could see, that, in the Horatian style,
'Twas “Gratia amicitiæ male sartæ.”
But better hopes last winter's omens grac'd:
When Fashion, lest expence should cut too deep,
Snipt each great coat asunder at the waist;
And gave Economy the skirts to keep:
And now on solid ground their union stands:
Should Fashion's pride next Christmas call for new coats,
Economy from the remnants in her hands,
Has stuff of course to make the same coat two coats!

370

EPIGRAM CCLXXX.

[Proud as a peer, poor as a bard]

ALIUSQUE ET IDEM.

Proud as a peer, poor as a bard,
A foot-sore Spaniard late one night,
Knock'd at a tavern door so hard,
It rous'd the family in a fright:—
Up sprung the host from his bed-side;
Open the chamber-window flew:
“Who's there?—What boisterous hand,” he cry'd,
“Makes at my gate this loud ado?”
“Here is,” the stately Spaniard said,
“Don Lopez, Rodriguez, Alonzo,
“Pedrillo, Guzman, Alvarade,
“Iago, Miguel, Alphonso,

371

Antonio, Diego”—“Hold! hold! hold!”
Exclaim'd the Landlord, “pray! forbear!
“For half the numbers you have told,
“I have not half a bed to spare.”
“Sir!”—quoth the Don, “'tis your mistake,
“If names for men, of course, you count:
“Tho' long th' illustrious list, I make,
“In me still centres all th' amount:
“Worn down with tramping many a mile,
“Don Lopez, Rodriguez, Pedrillo,
“With all the etcæteras of his style,
“Will sleep upon a single pillow!”

EPIGRAM CCLXXXI.

[A Single acorn's cup, experiment shows]

ALIUSQUE ET IDEM.

A Single acorn's cup, experiment shows,
The future oak's whole embrio can enclose:—

372

Immense idea!—That a form so small,
On earth's prolific lap, if right it fall,
Shall burst—shall vegetate—shall protrude a root;
Rise a strong trunk, from particles so minute;
O'er-top the forest; brave the tempest's rage;
Flourish;—expand, while age succeeds to age;
And haply, when to perfect timber grown,
Waft to new worlds, the produce of our own!
While on this thought imagination dwells,
Reverse the scene; and hear what nature tells;
—That this enormous bulk, is but th' extent
Of parts, at first within an acorn pent;—
An acorn! which, should truth the fact reveal,
Was once—the refuse of a poor pig's meal!

373

EPIGRAM CCLXXXII.

[“True-blue,” 'tis said, “will never stain;”—]

ESTO PERPETUA.

True-blue,” 'tis said, “will never stain;”—
An everlasting die in grain,
Which none enough can prize:
Agreed!—But while experience finds
So many men, so many minds,
One constant doubt must rise:
Since each adapts to his own view,
His own idea of True-blue,
The question shifts it's ground:
The doubt is not, as I opine,
How bright, how long, True-blue may shine:—
But where it may be found!

374

EPIGRAM CCLXXXIII.

[When Bride and Bridegroom ready stand]

ESTO PERPETUA.

When Bride and Bridegroom ready stand,
To knit th' indissoluble band,
The priest is first in duty bound,
To charge each conscious witness round,—
Whate'er impediment he may find,
Why these two hands should not be join'd,
To speak out then the whole he knows;
Or else his lips for ever close.
Methinks the Bride and Bridegroom too,
Might take from such an hint their cue:—
And when slight tiffs their thoughts molest,
Think the same charge to them addrest;
Urging, conjuring either side,
To watch the turn of temper's tide;

375

To speak at once, what truth must say;
Then, meet relenting love half-way;
With mutual frankness, gently just;
Above disguise; above distrust;
Timely remonstrate; timely cease;
And ever after hold their peace.

EPIGRAM CCLXXXIV.

[When a dull, drowsy orator drawls dismally dry]

ESTO PERPETUA.

When a dull, drowsy orator drawls dismally dry,
He's as long as to-day and to-morrow, we cry;
But perhaps we don't think what enormous extent,
By the phrase of to-day and to-morrow, is meant:
From cradles to coffins, survive as we may,
With the oldest amongst us 'tis yet, but to-day;
And as for to-morrow, how long that may last,
Is a point, into absolute obscurity cast;

376

Be it longer or shorter, more swift, or more slow,
We know it by name—and that's all we can know;
Since thro' life's whole career, which we've hitherto run,
It has still been beginning—but never begun!

EPIGRAM CCLXXXV.

[We read in Rome's historic page]

ESTO PERPETUA.

We read in Rome's historic page,
How Vesta's fire, for many an age,
Sitll unextinct endur'd;
To virgin priestesses consign'd,
Whose vigilant care, time out of mind,
One certain rule ensur'd:
While each, in each, mark'd all neglect,
No single culprit could expect

377

Her own default to smother;
How long soever ward we keep,
We never on our station sleep,
When set to watch each other!

EPIGRAM CCLXXXVI.

[Fierce foe to the fly by an instinct inbred]

ESTO PERPETUA.

Fierce foe to the fly by an instinct inbred,
The spider ne'er stirs from his traps, and his thread:
Tho' his cunning may miss, or his web be broke thro',
He again mends the mesh; and again lies perdue;
All alert in his hole; all insidious abroad;
Still patient in labour; still pregnant in fraud:
Disappointment in vain his manœuvres retards,
Who, to play his own game, can thus make his own cards.

378

EPIGRAM CCLXXXVII.

[A Fool, the popular proverb shows]

ESTO PERPETUA.

A Fool, the popular proverb shows,
And sure enough 'tis true,
Tells in a moment all he knows;
Ev'n let what will ensue.
Yet one equivalent he has got
For all defects this way:
He'll talk of that which he knows not,
Forever, and for aye!

EPIGRAM CCLXXXVIII.

[Women, some bigot Turks advance]

ESTO PERPETUA.

Women, some bigot Turks advance,
Born without souls, can have no chance

379

O'er Paradise to stray:—
But why, in such unsocial sort,
Cut feminine existence short?—
Say, Turkish bigots; say!
Say, why should widow, maid, or wife,
No share in everlasting life,
As well as you, inherit?
Speak out!—and own, upon the whole,
'Tis not that women want a soul;—
But that yourselves want spirit!

EPIGRAM CCLXXXIX.

[Tradition, long since, if we heed what it saith]

ESTO PERPETUA.

Tradition, long since, if we heed what it saith,
Has made it a point of the popular faith,

380

(In which general opinions agree,)
That troublesome ghosts may be fast bound in thrall,
And in due form of process be sent one and all,
Close prisoners, beneath the Red-Sea;
Where for ages, we're told, they in durance will lie:—
The fact I pretend not to prove, or deny;
'Tis a subject for heads much more knowing.
But this, I presume, I may boldly declare;
That their staying till doomsday, when once they get there,
Is as certain at least—as their going!

EPIGRAM CCXC.

[T'express how oft th' apparent weak]

ESTO PERPETUA.

T'express how oft th' apparent weak,
Outlive the seeming strong,
We say, in metaphor when we speak,
“The creaking hinge lasts long.”

381

Think on what terms cross Clodius then,
His lease of being holds!—
Disgusted still with things and men,
Who but exists, and scolds!
Fortune, by one of her odd strokes,
To him two tenures gives;
He's sure of living, while he croaks;
And croaking, while he lives!

EPIGRAM CCXCI.

[Painters, by custom immemorial take]

ESTO PERPETUA.

Painters, by custom immemorial take
For Envy's hieroglyphic form, the snake;
While for Eternity's type, each pencil draws
A serpent in a ring; whose tail is in his jaws.
The two ideas just, apart, we find,
But how much juster would they be, when join'd?

382

Let Envy's snake, for instance, fiercely fell,
With everlasting rancour's poison swell;
Provided, in eternity's serpent-style,
It feeds, on nothing but itself, the while!

EPIGRAM CCXCII.

[Go to the bee!—and thence bring home]

ESTO PERPETUA.

Go to the bee!—and thence bring home,
(Worth all the treasures of her comb,)
An antidote against rash strife:
She, when her angry flight she wings,
But once, and at her peril stings;—
But gathers honey all her life!

EPIGRAM CCXCIII.

[A Physical sage, who tried to explore]

ESTO PERPETUA.

A Physical sage, who tried to explore
The depths of knowledge heretofore,

383

Made this the burden of his song;—
That “life was short; and art was long.”
That life is short, we know full well;
But who the length of art shall tell?—
Presuming on your kind attention,
Two principal measures on't I'll mention.
In Greece, philosophers were rever'd
For grave prolixity of beard:
In China, erudition's scale
Is ampler growth of finger nail.
How long art is, I dare not guess;—
But this, methinks, you'll all confess,
(If beards and nails are standards for't,)
Art's visible signs—are mighty short!

EPIGRAM CCXCIV.

[Within the papal jurisdiction]

ESTO PERPETUA.

Within the papal jurisdiction,
If common fame asserts no fiction,

384

Rome can indulgences invent
For sinning, at so much per Cent:—
A market price on pardon set;
And calculate guilt—like tare and tret.
Yet this (absurd as it appears)
Is licence, granted but for years:
Still, spite of trade so contraband,
Eternity's reckonings open stand:
Heav'n laughs to scorn such incongruities;
It's Mercy sells no perpetuities:
But, to pure faith and meek endeavour,
Gives freely—what it gives, for ever!

EPIGRAM CCXCV.

[When a pamphlet comes out, in the plain pamphlet style]

ESTO PERPETUA.

When a pamphlet comes out, in the plain pamphlet style,
Your two shillings you pay, if you think it worth while:—
But if once, by mere fashion, or merit, or chance,
Into notice the book, or it's author, advance,

385

To work on all sides, goes the press and the pen;
With answers, and answers to answers again;
With strictures, and queries, and notes, and reflections,
Appendixes, sequels, free thoughts, hints, objections;
And of course, if to judge of the whole you intend,
You must buy without bounds;—and must read without end.
So in Bantam, our travellers tell us, a sheep
In body and bone, due proportion will keep:
While a wheel-barrow's compass will hardly avail,
To support the length, breadth, depth, and weight of it's tail!

EPIGRAM CCXCVI.

[Where gently wand'ring-rills surround]

ESTO PERPETUA.

Where gently wand'ring-rills surround
A desolated pile,
And glide ev'n now, the confluent bound
Of Glastonbury's isle,—

386

To memory lost, by chance descry'd,
The reverend reliques lay
Of Arthur, Glory's favorite pride,
In Britain's earlier day.
No fabulous elves, in fairy knot,
T' announce his grave were seen;
Nature's own hand had mark'd the spot,
In winter's gloom still green.
And where a cross from head to feet,
O'erspread the Hero's earth,
A Christmas Thorn springs up, to greet
Our infant Saviour's birth!
O! may the sweet memorial live,—
Spontaneous proof to raise,
That Truth can annual evidence give
To patriot royalty's praise!—

387

And while Religion, Freedom, Laws,
Are Britain's happy doom,—
Flourish—to sanction their applause,
Around her Arthur's Tomb!

EPIGRAM CCXCVII.

[Genius, too oft, beneath adversity's frown]

ESTO PERPETUA.

Genius, too oft, beneath adversity's frown,
Drudges, laborious; vigorous; yet kept down:
Never advanc'd, tho' never at a stay;
Keeps on; perhaps shines on; but makes no way!
—So fares the mettled steed, in harness bound,
To drag some ponderous engine round and round!
His toil is generous effort;—but 'tis still,
Strength, Perseverance, Progress!—in a Mill!