University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
collapse sectionIX. 
expand section266. 
expand section267. 
expand section268. 
expand section269. 
expand section270. 
expand section271. 
expand section272. 
expand section273. 
expand section274. 
expand section275. 
expand section276. 
expand section277. 
expand section278. 
expand section279. 
collapse section280. 
  
  
  
  
  
The Shepherd's Bonny Lassy
expand section281. 
expand section282. 
expand section283. 
expand section284. 
expand section285. 
expand section286. 
expand section287. 
expand section288. 
expand section289. 
expand section290. 
expand section291. 
expand section292. 
expand section293. 
expand section294. 
expand section295. 
expand section296. 
expand section297. 
expand section298. 
expand section299. 
expand section300. 
expand section301. 
expand section302. 
expand section303. 
expand section304. 
expand section305. 

The Shepherd's Bonny Lassy

THE BEGGAR-LADDIE—E

[_]

Kinloch MSS, V, 249. As recited by John Laurie, Abbeygreen.

1

'Twas in the merry month of June,
When woods and gardens were all in bloom,
When woods and gardens were all in bloom,
And Phœbus shining clearly.

2

Did you not see your shepherd-swain,
Feeding his flocks upon the plain,
Feeding his flocks all one by one,
And keeping them together?

3

Did you not see yon bonny green,
Where dukes and lords and my love hath been,

120

Where dukes and lords and my love hath been,
And Phœbus shining clearly?

4

‘O shepherd, shepherd, tell me indeed
Which is the way you dou win your bread,
Which is the way you dou win your bread,
When feeding you give over?’

5

‘By making spindles I win my bread,
By turning whorles in time of need,
By turning whorles in time of need,
Say, lassy, can you love me?’

6

‘I could love you manifold,
As Jacob loved Rachel of old,
As Jacob loved Rachel of old,
So dearly could I love you.’

7

‘You must cast off these robes of silk,
And put about my shepherd's cloak,
And you must walk down at my back,
Like a shepherd's bonny lassie.’

8

She has cast off her robes of silk,
And put about his shepherd's cloak,
And she has walkd down at his back,
Like a shepherd's bonny lassie.

9

O they walked up, and they walked down,
Till this fair maiden she's wearyed grown;
Says she, My dear, we'll go to some town,
And there tak up our lodgings.

10

O whan they cam to his father's gate,
Sae loudly, loudly as he did rap;
Says she, My dear, we'll be found in fault
For rapping here sae boldly.

11

But whan they cam to his father's hall,
O loud, loud laughter they laughed all,
Saying, Brother, I wish we had herded all,
Ye've got sic an a bonny lassie.

12

Now this young couple they were wed,
And all the way the flowers were spread,
For in disguise they were married;
She's now the young squire's lady.