University of Virginia Library

Search this document 
Mardi

and a voyage thither
  
  
  
  
  

 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 
 15. 
 16. 
 17. 
 18. 
 19. 
 20. 
 21. 
 22. 
 23. 
 24. 
 25. 
 26. 
 27. 
 28. 
 29. 
 30. 
 31. 
 32. 
 33. 
 34. 
 35. 
 36. 
 37. 
 38. 
CHAPTER XXXVIII.
 39. 
 40. 
 41. 
 42. 
 43. 
 44. 
 45. 
 46. 
 47. 
 48. 
 49. 
 50. 
 51. 
 52. 
 53. 
 54. 
 55. 
 56. 
 57. 
 58. 
 59. 
 60. 
 61. 
 62. 
 63. 
 64. 
 65. 
 66. 
 67. 
 68. 
 69. 
 70. 
 71. 
 72. 
 73. 
 74. 
 75. 
 76. 
 77. 
 78. 
 79. 
 80. 
 81. 
 82. 
 83. 
 84. 
 85. 
 86. 
 87. 
 88. 
 89. 
 90. 
 91. 

  


No Page Number

38. CHAPTER XXXVIII.

THEY EMBARK FROM DIRANDA.

Arrived at the Sign of the Skulls, we found the illustrious
lord seigniors at rest from their flight, and once more
quaffing their claret, all thoughts of the specter departed.
Instead of rattling their own ivory in the heads on their
shoulders, they were rattling their dice in the skulls in their
hands. And still “Heads,” was the cry, and “Heads,”
was the throw.

That evening they made known to my lord Media that
an interval of two days must elapse ere the games were renewed,
in order to reward the victors, bury their dead, and
provide for the execution of an Islander, who under the provocation
of a blow, had killed a stranger.

As this suspension of the festivities had been wholly unforeseen,
our hosts were induced to withdraw the embargo
laid upon our canoes. Nevertheless, they pressed us to remain;
saying, that what was to come would far exceed in
interest, what had already taken place. The games in
prospect being of a naval description, embracing certain handto-hand
contests in the water between shoals of web-footed
warriors.

However, we decided to embark on the morrow.

It was in the cool of the early morning, at that hour
when a man's face can be known, that we set sail from
Diranda; and in the ghostly twilight, our thoughts reverted
to the phantom that so suddenly had cleared the plain.
With interest we hearkened to the recitals of Mohi; who
discoursing of the sad end of many brave chieftains in Mardi,
made allusion to the youthful Adondo, one of the most famous


153

Page 153
of the chiefs of the chronicles. In a canoe-fight, after performing
prodigies of valor, he was wounded in the head, and
sunk to the bottom of the lagoon.

“There is a noble monody upon the death of Adondo,”
said Yoomy. “Shall I sing it, my lord? It is very beautiful;
nor could I ever repeat it without a tear.”

“We will dispense with your tears, minstrel,” said Media,
“but sing it, if you will.”

And Yoomy sang:—

Departed the pride, and the glory of Mardi:
The vaunt of her isles sleeps deep in the sea,
That rolls o'er his corse with a hush.
His warriors bend over their spears,
His sisters gaze upward and mourn.
Weep, weep, for Adondo is dead!
The sun has gone down in a shower;
Buried in clouds the face of the moon;
Tears stand in the eyes of the starry skies,
And stand in the eyes of the flowers;
And streams of tears are the trickling brooks,
Coursing adown the mountains.—
Departed the pride, and the glory of Mardi:
The vaunt of her isles sleeps deep in the sea.
Fast falls the small rain on its bosom that sobs,—
Not showers of rain, but the tears of Oro.

“A dismal time it must have been,” yawned Media, “not
a dry brook then in Mardi, not a lake that was not moist.
Lachrymose rivulets, and inconsolable lagoons! Call you this
poetry, minstrel?”

“Mohi has something like a tear in his eye,” said Yoomy.

“False!” cried Mohi, brushing it aside.

“Who composed that monody?” said Babbalanja. “I
have often heard it before.”

“None know, Babbalanja; but the poet must be still
singing to himself; his songs bursting through the turf, in
the flowers over his grave.”

“But gentle Yoomy, Adondo is a legendary hero, indefinitely
dating back. May not his monody, then, be a spontaneous


154

Page 154
melody, that has been with us since Mardi began?
What bard composed the soft verses that our palm boughs
sing at even? Nay, Yoomy, that monody was not written
by man.”

“Ah! Would that I had been the poet, Babbalanja; for
then had I been famous indeed; those lines are chanted
through all the isles, by prince and peasant. Yes, Adondo's
monody will pervade the ages, like the low under-tone you
hear, when many singers do sing.”

“My lord, my lord,” cried Babbalanja, “but this were to
be truly immortal;—to be perpetuated in our works, and
not in our names. Let me, oh Oro! be anonymously
known!”