Skip directly to:
Main content
Main navigation
University of Virginia Library
Search this document
(Selected Poems of Masaoka Shiki, Translated by Janine Beichman)
[volume]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
[poem]
Collapse All
|
Expand All
(Selected Poems of Masaoka Shiki, Translated by Janine Beichman)
月涼し蛙の聲のわきあがる
tsuki suzushi
kawazu no koe no
wakiagaru
the moon is cool—
frogs' croaking
wells up
(Selected Poems of Masaoka Shiki, Translated by Janine Beichman)