![]() | (Selected Poems of Masaoka Shiki, Translated by Janine Beichman) | ![]() |
金州從軍中作
春寒み矛を枕に寐る夜半を古里の妹ぞ夢に見えつる
"Kinshū Jūgunchū Saku"
haru samumi
hoko o makura ni
neru yowa o
kori no imōto zo
yume ni mietsuru
"In China with the Army"
In the spring chill,
as I slept with sword by pillow,
deep at night
my little sister came to me
in dreams from home.
![]() | (Selected Poems of Masaoka Shiki, Translated by Janine Beichman) | ![]() |