1. |
2. |
3. |
4. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
34. |
35. |
36. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XX. |
XXI. |
XXII. |
XXIII. |
XXIV. |
XXV. |
XXVI. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXIX. |
XXX. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XX. |
XXI. |
XXII. |
XXIII. |
XXIV. |
XXV. |
XXVI. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXIX. |
XXX. |
XXXI. |
XXXII. |
XXXIII. |
XXXIV. |
XXXV. |
XXXVI. |
XXXVII. |
XXXVIII. |
XXXIX. |
XXXX. |
XLI. |
XLII. |
XLIII. |
XLIV. |
Lunheng | ||
68. Chap. III. Sse-wei [OMITTED].
There is a popular belief that four things are dangerous
and bring misfortune viz. to enlarge a house at the west side, to
allow a banished man to ascend a tumulus, the intercourse with
women, during the first month after they have given birth to a
child, and the rearing of children born in the 1st and the 5th months,
who will cause the deaths of their parents. Wang Ch`ung combats
these superstitions.
Lunheng | ||