The Killing of the Monsters, Mescalero Apache Text excerpted from Chiricahua Apache Texts, with Ethnological Notes |
8.1. |
8.2. |
8.3. |
8.4. |
8.5. |
8.6. |
8.7. |
8.8. |
8.9. |
8.10. |
8.11. |
8.12. |
8.13. |
8.14. |
8.15. |
8.16. |
8.17. |
8.18. |
8.19. |
8.20. |
8.21. |
8.22. |
8.23. |
8.24. |
8.25. |
8.26. |
8.27. |
8.28. |
8.29. |
8.30. |
8.31. |
8.32. |
8.33. |
8.34. |
8.35. |
8.36. |
8.37. |
8.38. |
8.39. |
8.40. |
8.41. |
8.42. |
8.43. |
8.44. |
8.45. |
8.46. |
8.47. |
8.48. |
8.49. |
8.50. |
8.51. |
8.52. |
8.53. |
8.54. |
8.55. |
8.56. |
8.57. |
8.58. |
Then he lay in wait for [Eagle] with the stone club.
|
8.59. |
8.60. |
8.61. |
8.62. |
8.63. |
8.64. |
8.65. |
8.66. |
8.67. |
8.68. |
8.69. |
8.70. |
8.71. |
8.72. |
8.73. |
8.74. |
8.75. |
8.76. |
8.77. |
8.78. |
8.79. |
8.80. |
8.81. |
8.82. |
8.83. |
8.84. |
8.85. |
8.86. |
8.87. |
8.88. |
8.89. |
The Killing of the Monsters, Mescalero Apache Text | ||
Then he lay in wait for [Eagle] with the stone club.
(8.58)
'Áshíͅ bánch'iyeedzáná'a, tséhałíbee.
Tóí daashdindííłná'a.
Koshíͅ 'oͅóͅt'aná'a.
'Áshíͅ dahneesjíͅná'a.
Bitł'áshíͅ ch'iidáná'a, tséhałíbee.
Beech'iisndiiná'a.
'Áshíͅ bánch'iyeedzáná'a, tséhałíbee.
Tóí daashdindííłná'a.
Koshíͅ 'oͅóͅt'aná'a.
'Áshíͅ dahneesjíͅná'a.
Bitł'áshíͅ ch'iidáná'a, tséhałíbee.
Beech'iisndiiná'a.
Then he lay in wait for [Eagle] with the stone club.
The water began to fall.
From over yonder [Eagle] came flying.
Then he alighted.
[Killer of Enemies] sat under (his perch] with the stone club.
He struck him with it.
The water began to fall.
From over yonder [Eagle] came flying.
Then he alighted.
[Killer of Enemies] sat under (his perch] with the stone club.
He struck him with it.
The Killing of the Monsters, Mescalero Apache Text | ||