University of Virginia Library

Search this document 
The Killing of the Monsters, Mescalero Apache Text

excerpted from Chiricahua Apache Texts, with Ethnological Notes

collapse section 
 8.1. 
 8.2. 
 8.3. 
 8.4. 
 8.5. 
 8.6. 
 8.7. 
 8.8. 
 8.9. 
 8.10. 
 8.11. 
 8.12. 
 8.13. 
 8.14. 
 8.15. 
 8.16. 
 8.17. 
 8.18. 
 8.19. 
 8.20. 
 8.21. 
 8.22. 
 8.23. 
 8.24. 
 8.25. 
 8.26. 
 8.27. 
 8.28. 
 8.29. 
 8.30. 
 8.31. 
 8.32. 
 8.33. 
 8.34. 
 8.35. 
 8.36. 
 8.37. 
 8.38. 
 8.39. 
 8.40. 
 8.41. 
 8.42. 
 8.43. 
 8.44. 
 8.45. 
 8.46. 
 8.47. 
 8.48. 
 8.49. 
 8.50. 
 8.51. 
 8.52. 
 8.53. 
 8.54. 
 8.55. 
 8.56. 
 8.57. 
 8.58. 
 8.59. 
 8.60. 
 8.61. 
 8.62. 
 8.63. 
 8.64. 
 8.65. 
 8.66. 
 8.67. 
 8.68. 
 8.69. 
 8.70. 
 8.71. 
 8.72. 
 8.73. 
 8.74. 
 8.75. 
Inside, [Owl] was sitting with his children.
 8.76. 
 8.77. 
 8.78. 
 8.79. 
 8.80. 
 8.81. 
 8.82. 
 8.83. 
 8.84. 
 8.85. 
 8.86. 
 8.87. 
 8.88. 
 8.89. 
  
  

Inside, [Owl] was sitting with his children.

(8.75)[75]
Yahyá, bizháańne yiłnaaheetáͅná'a.
Díͅíͅ'iłt'éná'a.
"Ha'áshíͅgo?"
ndíná'a.

"Yát'áshíͅgo?"
ndíná'a.

"Dándeedégo dóó'iͅiͅ.
biche'ishkéne 'áiłndíná'a:
"Bádáń'álá."

Inside, [Owl] was sitting with his children.
There were four of them.
"Where are you from?"
said [Owl].

"From the sky?"
he said.

"I looked just a while ago."

He spoke thus to his children:
"Prepare food for him."

 
[_]
(8.75) Linguistic Notes

yát'áshíͅgo 'from the sky'. 'sky'; -t'á 'top, above'; -shíͅ 'from'.