The Killing of the Monsters, Mescalero Apache Text excerpted from Chiricahua Apache Texts, with Ethnological Notes |
8.1. |
8.2. |
8.3. |
8.4. |
8.5. |
8.6. |
8.7. |
8.8. |
8.9. |
8.10. |
8.11. |
8.12. |
8.13. |
8.14. |
8.15. |
8.16. |
8.17. |
8.18. |
8.19. |
He took the meat that was cooked away from him.
|
8.20. |
8.21. |
8.22. |
8.23. |
8.24. |
8.25. |
8.26. |
8.27. |
8.28. |
8.29. |
8.30. |
8.31. |
8.32. |
8.33. |
8.34. |
8.35. |
8.36. |
8.37. |
8.38. |
8.39. |
8.40. |
8.41. |
8.42. |
8.43. |
8.44. |
8.45. |
8.46. |
8.47. |
8.48. |
8.49. |
8.50. |
8.51. |
8.52. |
8.53. |
8.54. |
8.55. |
8.56. |
8.57. |
8.58. |
8.59. |
8.60. |
8.61. |
8.62. |
8.63. |
8.64. |
8.65. |
8.66. |
8.67. |
8.68. |
8.69. |
8.70. |
8.71. |
8.72. |
8.73. |
8.74. |
8.75. |
8.76. |
8.77. |
8.78. |
8.79. |
8.80. |
8.81. |
8.82. |
8.83. |
8.84. |
8.85. |
8.86. |
8.87. |
8.88. |
8.89. |
The Killing of the Monsters, Mescalero Apache Text | ||
He took the meat that was cooked away from him.
(8.19)
'Itsiͅiͅí sit'éí kaanáyin'iͅiͅná'a.
'Áhaͅh baanáchin'iͅiͅná'a.
'Itsiͅiͅí kaanáyin'iͅiͅná'a.
Baanáshn'iͅiͅná'a.
'Itsiͅiͅí sit'éí kaanáyin'iͅiͅná'a.
'Áhaͅh baanáchin'iͅiͅná'a.
'Itsiͅiͅí kaanáyin'iͅiͅná'a.
Baanáshn'iͅiͅná'a.
He took the meat that was cooked away from him.
[Killer of Enemies] quickly took it back.
He took the meat from him.
[Killer of Enemies] took it back.
[Killer of Enemies] quickly took it back.
He took the meat from him.
[Killer of Enemies] took it back.
The Killing of the Monsters, Mescalero Apache Text | ||