Coyote and the Creation, Mescalero Apache Text excerpted from Chiricahua Apache Texts, with Ethnological Notes |
5.1. |
5.2. |
5.3. |
5.4. |
5.5. |
5.6. |
5.7. |
5.8. |
5.9. |
5.10. |
5.11. |
5.12. |
5.13. |
5.14. |
5.15. |
5.16. |
5.17. |
5.18. |
5.19. |
5.20. |
5.21. |
5.22. |
5.23. |
5.24. |
5.25. |
5.26. |
5.27. |
5.28. |
5.29. |
5.30. |
"Ho! Where are you going! I'm going over there. What do you want?"
|
5.31. |
5.32. |
5.33. |
5.34. |
5.35. |
5.36. |
5.37. |
5.38. |
5.39. |
5.40. |
5.41. |
5.42. |
5.43. |
5.44. |
5.45. |
5.46. |
5.47. |
5.48. |
5.49. |
5.50. |
5.51. |
5.52. |
5.53. |
5.54. |
5.55. |
5.56. |
5.57. |
5.58. |
5.59. |
5.60. |
5.61. |
5.62. |
5.63. |
5.64. |
5.65. |
5.66. |
5.67. |
5.68. |
5.69. |
5.70. |
5.71. |
5.72. |
5.73. |
5.74. |
5.75. |
5.76. |
5.77. |
5.78. |
5.79. |
5.80. |
5.81. |
5.82. |
5.83. |
5.84. |
5.85. |
5.86. |
5.87. |
5.88. |
5.89. |
5.90. |
(5.91. |
5.92. |
5.93. |
5.94. |
5.95. |
5.96. |
5.97. |
5.98. |
5.99. |
5.100. |
5.101. |
5.102. |
5.103. |
5.104. |
5.105. |
5.106. |
5.107. |
5.108. |
5.109. |
5.110. |
Coyote and the Creation, Mescalero Apache Text | ||
"Ho! Where are you going! I'm going over there. What do you want?"
(5.30)[30]
'Ídóí haastiͅiͅń 'át'íͅná'a.
"Hó! Dényá!
'Ákaa dééyá'a. 'Íyáa
'áͅłá?"
goołndiná'a.
'Ídóí haastiͅiͅń 'át'íͅná'a.
"'Haͅh', dishndi.
Doołáͅnch'iͅiͅhooshdziihát'éda."
"Ho! Where are you going! I'm going over there. What do you want?"
he
said to him. It was Mountain Lion man.
"Hurry, I said. I cannot talk to you long."
Coyote and the Creation, Mescalero Apache Text | ||