University of Virginia Library

Search this document 
Coyote and the Creation, Mescalero Apache Text

excerpted from Chiricahua Apache Texts, with Ethnological Notes

collapse section 
 5.1. 
 5.2. 
 5.3. 
 5.4. 
 5.5. 
 5.6. 
 5.7. 
 5.8. 
 5.9. 
 5.10. 
 5.11. 
 5.12. 
 5.13. 
 5.14. 
 5.15. 
 5.16. 
 5.17. 
 5.18. 
 5.19. 
 5.20. 
 5.21. 
 5.22. 
 5.23. 
 5.24. 
 5.25. 
 5.26. 
"Friend, I am grateful to you. Thank you many many times."
 5.27. 
 5.28. 
 5.29. 
 5.30. 
 5.31. 
 5.32. 
 5.33. 
 5.34. 
 5.35. 
 5.36. 
 5.37. 
 5.38. 
 5.39. 
 5.40. 
 5.41. 
 5.42. 
 5.43. 
 5.44. 
 5.45. 
 5.46. 
 5.47. 
 5.48. 
 5.49. 
 5.50. 
 5.51. 
 5.52. 
 5.53. 
 5.54. 
 5.55. 
 5.56. 
 5.57. 
 5.58. 
 5.59. 
 5.60. 
 5.61. 
 5.62. 
 5.63. 
 5.64. 
 5.65. 
 5.66. 
 5.67. 
 5.68. 
 5.69. 
 5.70. 
 5.71. 
 5.72. 
 5.73. 
 5.74. 
 5.75. 
 5.76. 
 5.77. 
 5.78. 
 5.79. 
 5.80. 
 5.81. 
 5.82. 
 5.83. 
 5.84. 
 5.85. 
 5.86. 
 5.87. 
 5.88. 
 5.89. 
 5.90. 
 (5.91. 
 5.92. 
 5.93. 
 5.94. 
 5.95. 
 5.96. 
 5.97. 
 5.98. 
 5.99. 
 5.100. 
 5.101. 
 5.102. 
 5.103. 
 5.104. 
 5.105. 
 5.106. 
 5.107. 
 5.108. 
 5.109. 
 5.110. 
  
  

"Friend, I am grateful to you. Thank you many many times."

(5.26)[26]
"Shóͅóͅdé, naa'iłénsiͅ. Goláͅn 'ihéhełaha."
dóͅóͅndiigo goch'iͅnńyá.

Bich'iͅiͅnáshdiidzá.
'Iłzénách'iisndiiná'a.
Dá'iłk'ishíͅ ch'óóta.
'Iłch'idóͅóͅchi.
Nágo góch'áͅhiiłteená'a.
"Friend, I am grateful to you. Thank you many many times."
he said as he stood before him.

[Bear] stood up facing him.
They embraced each other.
They held each other tightly.
They released each other.
And then [Coyote] left him.
 
[_]
(5.26) Linguistic Notes

goláͅ 'there are many' [imp. neut. intr. with place subject]; -n 'times'; ihéhe 'thank you'; -łaha emphatic enclitic.